Организация обучения на трех языках



жүктеу 2,8 Kb.
Pdf просмотр
бет42/54
Дата15.05.2018
өлшемі2,8 Kb.
#13729
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   54

1. National experience in implementing multilingual education in Kazakhstan    |    139 
 
ҮШ ТІЛДЕ БІЛІМ БЕРУДІ ҰЙЫМДАСТЫРУ 
·
 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ НА ТРЕХ ЯЗЫКАХ 
·
 TEACHING IN THREE LANGUAGES
 
1.4. Implementation of multilingual education at universities 
 42 universities conduct training in three languages 
 17 universities prepare future teachers of Biology, Chemistry, Phys-
ics and ICT in English [55] 
 In 2008, KarSU and KazUIR&WL became main platforms for multi-
lingual education implementation [36]  
 Since  2012  the  number  of  credits  for  English  as  a  basic  discipline 
was increased for pre-service teacher training [56] 
 Since  2016,  universities  implementing  trilingual  education  have 
transferred to the “50:20:30” model (50% of their subjects are in L1, 20% 
- in L2, and 30% - in L3)  
 According to the SCP, pre-service teacher training universities have 
8  credits  for  English  language,  while  KarSU  –24  credits:  with  16  addi-
tional credits added from the AM ES 
 KarSU  implements  continuous  English  training  (1-6  semesters), 
while other teacher training universities do not follow the same system-
atic approach  
 KarSU  introduces  English-based  instruction  from  2nd  semester, 
other pedagogical universities – from 1st semester 
 KarSU gradually decreases the amount of credits for English as a 
language subject and increases the load in disciplines taught in English, 
which  provides  for  an  efficient  implementation  of  English-based  in-
struction 
 KarSU  admits  students  selectively  whereas  other  teacher  training 
institutions  cannot  administer  such  practice  due  to  the  low  language 
proficiency of applicants 
 Every university’s trilingual education implementation os subjects  
to their resources and staff  
 There is a lack of systematic approach towards defining a language 
for instruction. Despite the fact that Science and ICT are planned to be 
taught  in  English  in  schools,  future  teachers  only  partially  study  their 
curriculum in English (images 6, 7) 
 


140    |    1. National experience in implementing multilingual education in Kazakhstan 
 
ҮШ ТІЛДЕ БІЛІМ БЕРУДІ ҰЙЫМДАСТЫРУ 
·
 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ НА ТРЕХ ЯЗЫКАХ 
·
 TEACHING IN THREE LANGUAGES
 
Image
 6. Model of trilingual education in KarSU
 
 
Features of language learning in KarSU 
• Increase of academic load for English using credits from elective courses (24 cred-
its) 
• Continuous English language training (semester 1-6): gradual transition from lan-
guage subject towards language of instruction 
• Introduction of ELI from semester 2 
• Student admission to multilingual groups is based on targeted selection 
 
Common features of language learning  
in the studied universities and KarSU 
• “50:20:30” model – 50% in L1, 20% in L2, and 30% - in L3 
•General courses and core subjects are taught in L1 
•State language is supported through teaching “Мемлекеттік тілде іс-қағаздарын 
жүргізу” 
•Lack  of  systematic  approach  in  determining  language  of  instruction  in  different 
subjects 
6
6
5
3
2
2
0
0
0
3
3
5
3
8
9
0
Sem. 1
Sem. 2
Sem. 3
Sem. 4
Sem. 5
Sem. 6
Sem. 7
Sem. 8
Academic load (number of credits)
English as a subject
English as a language of instruction


1. National experience in implementing multilingual education in Kazakhstan    |    141 
 
ҮШ ТІЛДЕ БІЛІМ БЕРУДІ ҰЙЫМДАСТЫРУ 
·
 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ НА ТРЕХ ЯЗЫКАХ 
·
 TEACHING IN THREE LANGUAGES
 
Image 7. Model of trilingual education in universities (average) 
 
Features of language learning in the studied universities 
• Academic load for English training is on average 12 credits, 8 of which is from 
core and compulsory subjects, according to the standard course plan, and 4 
credits from elective courses 
• Unsystematic English language learning in semesters 1-7 
• Introduction of ELI from semester 1 
• Lack of targeted selection to multilingual groups 
• “50:20:30” model – 50% in L1, 20% in L2, and 30% - in L3 
•General courses and core subjects are taught in L1 
•State language is supported through teaching “Мемлекеттік тілде іс-қағаздарын 
жүргізу” 
•Lack of systematic approach in determining language of instruction in different 
subjects 
3
3
2,5
0,33
1
1,33
1
0
2,33
5,67
2,33
6,33
5,67
4
4
0
Sem. 1
Sem. 2
Sem. 3
Sem. 4
Sem. 5
Sem. 6
Sem. 7
Sem. 8
Academic load (number of credits)
English as a subject
English as a language of instruction


142    |    2. International experience in multilingual education 
 
ҮШ ТІЛДЕ БІЛІМ БЕРУДІ ҰЙЫМДАСТЫРУ 
·
 ОРГАНИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ НА ТРЕХ ЯЗЫКАХ 
·
 TEACHING IN THREE LANGUAGES
 
2.
 
International experience in multilingual education
 
2.1. Models of multilingual education 
Internationally, there are two basic groups of models of multilingual 
education: weak and strong.  
Weak models lead to students using only one language. Strong mod-
els, on the other hand, lead to fluency in several languages.  
2.1.1. Weak group includes three models [57] 
(1)  Traditional  model  –  when  only  one  language  is  used  for  instruc-
tion, foreign language is taught as a subject 2-3 hours per week. As a re-
sult, students remain monolingual. Such model is inefficient, especially in 
regions (countries) where no everyday language immersion is possible.It 
is common in post-Soviet countries including Kazakhstan.  
(2)  Transitional  model  is  targeted  at  national  minorities  and  immi-
grants in order to assimilate them into society. Learners start studying in 
their mother tongue with gradual transition to the second language (L2). 
In this case L2 is the country’s state language. From grade 7, learners are 
taught  only  in  L2.  Bilingual  teachers  (L1+L2)  are  a  prerequisite  for  this 
model. As a result, learners forget their mother tongue and become mon-
olingual  second  language  speakers.  This  model  is  used  in  the  U.S.,  for 
instance, for Spanish immigrants. 
Image 8. Transitional model
 
 
 
80
70
60
50
40
30
20
20
30
40
50
60
70
80
100
Presch. Grade 1 Grade 2 Grade 3 Grade 4 Grade 5 Grade 6 Grade 7
ti
m
e all
oc
at
ed 
for
 
eac
h l
an
guage
, %
L1
L2


жүктеу 2,8 Kb.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   54




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау