29
1.
Clive Oxenden, New English File, pre-intermediate, Oxford,2010
2.
Murphy R. English Grammar in Use,Intermediate, Oxford,2010
3.
Jack C. Richards. New Interchange. Cambridge Univercity Press,2010
4.
Looking at Britain/ K/Cram Andersen & Paul Bay. Page 166.
5.
Голицынский Ю.Б. Голицынская Н.А. «Грамматика»
6.
Prytikina T.A. “English”
7.
Макарова Г.А. «Английский всерьез »
8.
Hornby A.S. “Oxford prodressive English for adult learners”
9.
Basic English for Science. – Oxford: Oxford University Press,1995. – 154 p
10.
Рябцева Н.К. Научная речь на английском языке. Руководство по научному
изложению. Словарь оборотов и сочетаемости общенаучной лексики: Новый
словарь-справочник активного типа (на английском языке). – М.: Флинта: Наука,
2006. – 600 с.
Қосымша
1.
Колкер Я.М. и др. Практическая методика обучения иностранному языку Я.М.
Колкер. М.; АСАДЕМА, 2000
2.
Коряковцева Н.Ф. Современная методика организации самостоятельной работы
изучающих иностранный язык. Н.Ф. Коряковцева М.: Аркти, 2002
3.
English-Russian Russian-English Environmental Science Dictionary.
4.
Macmillan English Dictionary. Macmillan Heinemann, 2002
5.
V.K. Muller. Modern English – Russian Dictionary. M.,2002
6.
Nigel D. Turton “ABC of common grammatical errors”. Practical reference book. Macmillan,
2005
7.
Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет. – М.: ИКАР, 2002.
8.
14. Щукин А. Н. Лингводидактический энциклопедический словарь / А. Н. Щукин. М.:
Астрель: АСТ: Хранитель, 2007.
9.
В.Мюллер «Новый Русско-английский, англо-русский словарь» 2003.
10.
В.Д.Аракин «Русско-английский, англо-русский словарь» 2003
11.
С.Г.Ахметова «Ағылшын -қазақ сөздігі» 2005
Автор-құрастырушы:
З. Қ. Кусембаева - аға оқытушы
30
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН
ТИПОВАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
POIYa 3207 Профессионально-ориентированный иностранный язык
5В011700–Казахский язык и литература
2 кредита
Алматы, 2016
31
Предисловие
1. Разработана и внесена УМО по группе специальностей «Образование» РУМС
МОН РК при КазНПУ имени Абая
2.
Утверждена и введена в действие приказом Министерства образования и науки
Республики Казахстан
3. Типовая учебная программа разработана в соответствии с государственным
общеобязательным стандартом образования РК 2016 года (Типовой учебный план,
утвержденный протоколом № 2 заседания РУМС МОН РК от 30.06.2016 г.)
4. Рецензенты
Сыздыкова З.- к.ф.н. КазУМОиМЯ им. Абылайхана
Сейдикенова А.С. - к.ф.н, КазНПУ им. Абая
5. РАССМОТРЕНА на заседании Республиканского Учебно-методического Совета от
30.06.2016 года. Протокол № 2
Настоящие типовые программы не могут быть тиражированы и распространены без
разрешения УМО по специальностям группы «Образование» РУМС высшего и
послевузовского образования МОН РК на базе КазНПУ имени Абая
32
Пояснительная записка
Изменения,
произошедшие
в
общественно-политической,
экономической,
культурной и образовательной сферах жизни страны, широкий выход Казахстана в сферу
международных отношений в области экономики, науки, технологий, культуры и
образования
предопредляют
необходимость
принципиальной
переориентации
концептуальных положений методической науки и технологии обучения иностранным
языкам. Вследствие чего растет потребность современного общества в специалистах,
владеющих английским языком на профессиональном уровне.
Дисциплина «Профессиональный иностранный язык (введение в профессиональную
коммуникацию)», предусмотренная учебным планом для студентов третьего курса,
является составной частью трехцикловой иноязычной подготовки выпускника .
Отбор содержания дисциплины «Профессиональный иностранный язык (введение
в профессиональную коммуникацию)» осуществляется на основе анализа социально-
педагогических факторов в соответствии с направлением подготовки выпускника в
области казахский язык и его раздели и профессионального обучения
Цели и задачи курса.
Целью преподавания дисциплины
«Профессиональный иностранный язык
(введение в профессиональную коммуникацию)» является формирование базового
уровня
профессиональной коммуникативной иноязычной компетенции.
Достижение данной
цели будет возможно при решении следующих задач:
-
сформировать у студентов научное представление об объективных факторах,
обусловливающих формирование и развитие системы современного иноязычного
образования на современном этапе;
-
сформировать у студентов умения проводить сопоставительный анализ родного и
иностранных языков и на этой основе использовать языковой и речевой опыт учащихся в
родном и первом иностранном языках, положительный перенос, а также преодолевать
интерференцию;
-
формирование у студентов навыков общения и обмена информацией
-
по профессиональным темам;
-
– совершенствование навыков и умений устной и письменной речи на
-
английском языке, необходимых для профессионального общения;
-
– совершенствование навыков грамматического оформления
-
высказывания;
Место дисциплины в структуре ОП
3.2.20 Профессионально-ориентированный иностранный язык
относится к модулю специальных дисциплин и является компонентом обязательных
дисциплин.
Пререквизиты: «Английский язык (А1,В1)
Постреквизиты: «Английский язык (С1)»
Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование и развитие
профессиональных компетенций:
-использует основные методы, способы и средства получения, хранения, переработки
информации; владеет навыками работы с компьютером, в том числе в глобальных
компьютерных сетях;
-владеет моральными нормами и основами нравственного поведения;