Қазақстан республикасы білім және ғылым министірлігі



жүктеу 2,95 Mb.
Pdf просмотр
бет23/95
Дата20.11.2018
өлшемі2,95 Mb.
#22200
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   95

47 
 
Student-teacher  Direct communication  
Indirect communication 
Student-
computer 
Not available 
Interactive 
 
Moreover, regarding the procedures of carrying out the project, orientation is the key factor in 
determining  success  with  the  project.  Teachers  must  clearly  state  the  goals  and  linguistic  skills 
students  are  expected  to  attain  by  playing  the  computer  simulation.  Students  had  to  keep  in  mind 
their  purpose  for  playing  the  simulation.  Otherwise,  they  would  tend  to  indulge  themselves  in 
simply playing.  
The language laboratory is a very helpful tool for practicing and assessing one‘s speech in any 
language.   It  provides  a  facility  which  allows  the  student  to  listen  to  model  pronunciation,  repeat 
and  record  the  same,  listen  to  their  performance  and  compare  with  the  model,  and  do  self-
assessment.  Since the language laboratory gives every learner of any language freedom to learn at 
their  own  pace,  it  is  flexible  and  does  not  necessarily  require  a  teacher  all  the  time.   At  the  same 
time,  it  is  possible  for  teachers  to  provide  assistance  individually  and  collectively.   The  language 
laboratory allows every participant his or her privacy to speak and listen. However the effectiveness 
in  the results  can only  be achieved by those who not  only  own these  resources  but also  by those, 
who  know  how  to  put  it  into  effective  practice  and  thereby  making  a  constructive  usage  of  this 
advanced  technology.  The  learners  who  progress  through  these  courses  can  expect  to  advance 
themselves from a state  of being diffident  in  using the language  functionally to the state of being 
extremely confident in facing situations in which they are required to communicate. So, it is evident 
that  multimedia  laboratories  and  Computer  Assisted  Language  Learning  can  definitely  act  as  an 
effective  tutor  to  prune  a  raw  student  into  a  complete  professional.  By  going  through  extensive 
practice  in  the  multimedia  laboratories  one  can  surely  nurture  confidence  and  enhance  fluency  in 
the use of this foreign language. There is no doubt; having enhanced command over the language 
imparts  a  winning  edge  to  a  professional,  which  is  extremely  necessary  in  a  highly  competitive 
milieu like ours. 
 
References: 
1. Alessi, S.M. & Trollip S. R. (1985). Computer-based instruction: methods and development. 
New Jersey: Prentice Hall. 
2. Brown, H.D. (1987) Principles of Language Learning and Teaching. MA: Addison-Wesley 
Publishing Company. 
3. Brumfit,  C.  and  Johnson,  K.  (1979)  (ed.)  The  Communicative  Approach  to  Language 
Teaching. New York: Oxford University Press. 
4. Gates, B. (1997) The Road Ahead. 
5. Huang, S. J. (1997). The Preliminary Study of the Indirect Use of Computer Simulation in 
EFL  Teaching.  Paper  presented  at  the  First  International  Conference  of  CALL,  Naval  Academy, 
Taiwan. 
6. Warschauer,  M.  ―Computer  Assisted  Language  Learning:  An  Introduction‖,  In  Photos.  S. 
(ed.) Multimedia Language Teaching, Tokyo: Logos International:3-20 
 
Аннотация 
Мақала  ақпарат  құралдарының  кӛмегімен  ағылшын  тілін  оқытуға  арналған,  мақалада  ағылшын  тілі 
сабағында мультимедиялық материалды дұрыс пайдаланудың жолдарын және әдістерін зерттейді: жазбаша 
және ауызша ағылшын тілінде негізгі жобалау бейнеленетін материалды дұрыс пайдалануы. Ерекше назар 
сӛйлемнің негізгі компоненттеріне бӛлінеді. 
Аннотация 
Статья  посвящена  основам  обучения  английского  языка  при  помощи    мультимедиа,  в  статье 
рассматриваются  пути  и  методы  правильного  использования  мультимедиа  на  уроках  английского  языка: 
основные конструкции  для  грамотного использования отображенного материала в письменной и устной 
практики английского языка. Особое внимание уделяется составным компонентам предложения.   
 


48 
 
Annotation 
The  article  is  devoted  to  learning  the  basics  of  the  English  language  with  the  help  of  the  media,  the  article 
examines the ways and methods of  proper use of English language in multimedia classroom: basic design for the 
proper  use  of  the  material  displayed  in  written  and  oral  English  practice.  Particular  attention  is  paid  to  composite 
components of the sentence. 
   
 
UDK: 378.147 
     M 75 
OVERVIEW OF METHODS AND APPROACHES USED IN FOREIGN  
LANGUAGE TEACHING 
 
Мolchanova R.R., Kim R.M. 
Таразский государственный педагогический институт, г. Тараз 
 
Since  the  early  20th  century  experts  in  FLT  have  been  looking  for  the  best  method  for 
teaching  a  foreign  language.The  teachers  have  been  asking:  what  is  the  best  teaching  method  or 
approach for learning English? 
It  is  important  to  mention  the  difference  between  the  two  notions:  method  and 
approach.According  to  methodologists,  method  is  a  step  by  step  description  of  tasks  which  are 
performed  for  performing  a  work.  Methods  for  performing  different  kind  of  works  are often 
formally designed and specified. Method refers to how teachers are going to teach it:  lecture, small-
group work, PowerPoint, worksheet, class discussion, etc.  
On  the  contrary,  approach  is  a  general  guideline  on  ways  of  performing  a  work.  It  does  not 
identify all the steps involved. For example, a teacher may give a detailed step by step method for 
solving  a  problem,  or  just  indicate  the  general  approach  indicating  the  theoretical  concepts  and 
formulas which need to be applied for solving the problem. Thus, in education approach is general 
and method is specific. 
Diane  Larsen-Freeman  and  Marti  Anderson  provide  information  about  several  methods  of 
FLT  that  came  into  existence  many  years  ago  and  about  relatively  new  methods  that  are 
usednowadays. They are: the Grammar-Translation method, the Direct method, the Audio-Lingual 
method,  the  Silent  way,  Suggestopedia,  Community  Language  Learning,  the  Total  Physical 
Response method, the Communicative approach. Michael Lewis described the Lexical approach. N. 
Prabhu popularized the Task Based Learning (TBL). 
Each  of  these  methods  and  approachesemphasize  different  aspects  of  language  learning: 
knowledge  of  grammar  rules,  listening  comprehension,  independent  learning,  speaking  and 
understanding,  etc.  It  is  clear,  that  teachers  can‘t  use  all  methods  and  approaches  at  the  lesson. 
Some of them favor one specific method and don‘t want to change their teaching style, others try 
principles and techniques from several methods 
We  would  like  to  describe  and  compare  the  following  two  methods  commonly  used  in 
teaching  English  in  our  secondary  schools:  the  Grammar-Translation  Method  (GTM)and  the 
Communicative approach (Communicative Language Teaching). 
The  first  method  that  was  used  in  teaching  foreign  languages  was  the  GTM.  It  began  to  be 
used as early as the 18
th
 century. Even in our century it is still used. This method does not develop 
communicative  skills  of  the  students,  its  goal  is  to  learn  a  language  in  order  to  read  its  literature, 
read and translate the texts. If students are able to translate from one language into another they are 
considered successful language learners.  Native language is the medium of instruction. 
The  knowledge  of  grammar  rules  is  very  important  in  GTM.But  it  often  occurs,that  even 
though students know the grammar rules by heart, theycan‘t apply them correctly. They can only 
make  up  sentences  using  the  new  grammar  item.  As  for  presentation  of  grammar  structures,  it  is 
done  deductively  and  students  do  not  have  to  think  about  the  structure  or  predict  or  guess  the 
meaning of it themselves.   


жүктеу 2,95 Mb.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   95




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау