Сөздік
А
Абзац, жаңа жол, азат жол - абзац
азамат - гражданин
азаматтық - подданство, гражданство
айғак - свидетельство, доказательство
айдар - рубрика
аймақ - регион
айқындама- позиция
айрықша - особый
айыппұл - штраф
айып - обвинение
айыптық бөлімдер - штрафные части
айырым — разность
ақау - брак, недостаток, дефект
ақпар - информация
ақпарат хабар – информационное сообщение
ақпаратқа рұқсат алу - доступ к информации
ақпаратпен қамтамасыз ету - информационное обеспечение
ақпаратты қорғау - зашита информации
ақпараттық жуйе – информационная система
ақпараттық карта- информационная карта
ақпараттық талдау басқармасы – информацион.-аналитическ.управление
ақтау, ақтап шығу - реабилитация
алауыздық- разногласие
алғышарт - предпосылка
алдын ала келісілген орын - обусловленное место
алдын ала зерделеу объектісі – объект предварительного изучения
алдын алу - профилактика
алдын кесу шаралары - меры пресечения
алқа - коллегия
алу - выемка, изъять
алым- дань
алымсыз - беспошлинный
алып тастау - изъять
аманат - наказ
аманат ақша - вклад
ант- присяга
анық түрде - разборчиво
анықтама- справка
анықтамалық - справочник
анықтау - выявление
аппарат - аппарат
аппаратты ықшамдау – упрощение аппарата
апталық - еженедельный
ара қашықтық - интервал
ардагер - ветеран
арна - канал, линия
арнау - послание
арнаулы хат- заказное письмо
арыз иесі - заявитель
атау - наименование
атырап - зона, округ
аударма - перевод
аударым - отчисление
аудармашы - переводчик
ауқымдылық - масштабность
ауысу парағы -лист перемещений
аяқтама - концовка
Ә
Әділет - юстиция
әдіс - метод
әдістеме - методика
әзірлеуші- разработчик
әзірлік, дайындық - подготовка
әкелу - ввоз
әкімшіл-әміршіл – административно - командный
әкімшілік - администрация
әкімшілік бірлігі – единица административная
әкімшіл-кысымшыл - административно-нажимный
әлем - вселенная
әлемдік қоғамдастық- мировое сообщество
әлеует - потенциал
әлеуметтік қамсыздандыру – социальное обеспечение
әнұран - гимн
әр үлгілі - разнотипный
әрекетке кабілетсіз - недееспособный
әрекетсіздік - бездеятельность
әріптес- коллега
әрштестік - партнерство
әсер- воздействие
Б
Бағдар - направление, ориентировка
бағдарлама - программа
бағалау өлшемі - критерий оценки
бағалы қағаз - ценная бумага
баған — графа
бағыт- направление
баж салығы - пошлина
бажсыз- беспошлинный
байқаушы кеңес - наблюдательный совет
байланыс - контакт, связь
106
байланыс жолы - канал связи
байланысты қайта қалпына келтіру —восстанавление связи
байланыс сенімділігі - надежность связи
байланыс тәсілі - способ связи
бақылау - контроль
бақылаушы - контролер
балама - альтернатива, эквивалент
бап - статья
барынша - максимальный
бас - генеральный, главный
басқосу - саммит
бас маман - главный специалист
басқарма - управление
баспа - печать, пресса
баспасөзбен байланыс - связь с прессой
баспасөз хатшысы - пресс-секретарь
бастама- инициатива
бастапқы әңгіме - первичная беседа
басшы - глава
басшылық - руководство
басшылыққа алу - принять к руководству
басылым - издание
басымдылық- приоритет
басын ашу - выявить
баяндама - доклад, выступление
баяндау - изложение
баяндау (жазба) хат - докладная записка
баяндау хат - докладное письмо
бәсеке - конкуренция
бедел - авторитет
беделіне нұқсан келтіру - компрометация
беделіне нұқсан келтіретін материалдар – компрометируюш. материалы
бейбітшілік орнатушы - миротворчество
бейнежазба- видеозапись
бейнелеу- изображение, отражение
бейресми — нелегальный
бейтараптану - нейтрализация
бейімделу - адаптация
бекіту - утверждение
белгі - гриф, метка
белгілеу - установить
белгілі бір мақсатқа арналған - целевой
белгілі нысанға келтіру - формировать
белсенділік - активность
беру - выдача, предоставить
берілген - выдан
берешек - задолженность
бизнес-бизнес
билік - власть
бланк - бланк
болжам - версия, гипотеза, прогноз
болжау - прогнозирование
болмыс - бытие
болу мақсаты - цель пребывания
борыш-долг
борышкер - должник
бос орын - вакансия
босату - отстранить
бостандық - свобода
босқын - беженец
бөлім — отдел, часгь
бөлімше - подразделение, отделение
бөлінбестік- целостность
бөлінген қаржы - ассигнование
бұзу - нарушение, расторгнуть
бұзушы - нарушитель
бұзушылық- нарушение
бұйрық-приказ
бұйым - изделие
бұйрықтан үзінді - выписка из приказа
бұлтартпау - не опровергать
бұлтартпайтын дәлел — неопровержимое доказательсгво
бұрмалау - искажение
бұрыштама - виза, резолюция
біліктілік - квалификация, компетентность
біліктілікті арттыру курстары- курсы повышения квалификации
бір жолғы жәрдемақы – единовременное пособие
бір үлгідегі - типовой
бірдейлестіру - идентификация
бірегей кұжат - уникальный документ
біркелкі - единообразный
біркелкілік - равномерность
бірлестік - объединение
біртұтас - унитарный
бірынғай - единый, типовой
бірігу - интеграция
бітісу келісімі - мировое соглашение
бітім шарты - мирный договор
бітімгершілік - миротворчество
В
Ведомство - ведомство
ведомствоға карасты - подведомственный
Ғ
Ғаламдық- глобальность
ғалым хатшы - ученый секретарь
ғылыми атақ- ученое звание
ғылыми дәреже - ученая степень
Д
Дағдарыс - кризис
дағды - навык
дана - экземпляр
данғыл - проспект
107
даярлық - подготовка
дәйектеу - толкование
дәйексөз - цитата
дәйектілік - последовательность
дәйекше — апостроф
дәлел - аргумент
дәлелдеме - аргументация
дәлелдеу - доказать
дәлелсіздік - бездоказательность
дәлме-дәл - идентичный
дәреже - ранг, степень
дәрісхана - аудитория
делдал - посредник, брокер
демалыс - отпуск
деңгей - уровень
дер кезінде - своевременно
дербес басқарма – самостоятельное управление
дербес есепшот - лицевой счет
дерек —факт
деректеме - реквизит
деректану - источниковедение
дереу - незамедлительно
достастық - содружество
Е
Егемендік - суверенитет
елдімекен - населенный пункт
елтаңба - герб
елтаңбалы мөр - гербовая печать
емле - орфография
енгізу - вводить, внедрить, внести, введение
енжарлық - бездеятельность
ену - проникать, доступ
еншілес кәсіпорын - дочернее предприятие
ең басты - главный
ең көп - максимальный
ең төмен жалаұы - минимальная зарплата
еңбекақы - зарплата
еңбек жарақаты - трудовое увечье
еңбек кітапшасы - книжка трудовая
еңбекпен қамту - занятость
еңбек сіңірген жылдары - выслуга лет
еңбек шарты - трудовой договор
ереже - правило
ереуіл - забастовка
есеп-счет
есеп беру - отчет
есеп жұргізу - учет
есеп парағы - листок учета
есептен шығару актісі - акт о списании
есептеу - исчисление
есеп айыру - расчет
ескерту - уведомление, замечание, примечание
Ж
Жабдық - оборудование, средство
жабдықтау - снабжение
жабу - упразднение
жабылу - закрытие
жадынама - памятка
жағдай — условие, обстановка, ситуация
жазба пікір - отзыв
жазбахат - записка
жазбаша міндеттеме – обязательство письменное
жазбаша хабарландыру – письменное уведомление
жазылу - подписка
жазып қою - зафиксировать
жал - аренда
жалдама - наёмный
жалдаушы - арендатор
жалақы - оклад
жалған мәліметтер — фиктивные данные
жалған хабарлама - дезинформация
жалпы - общий
жалпыға бірдей қабылданған - общепринятый
жалтару - уклонение
жан-жаққа жіберілген –разосланные
жанжал - конфликт
жаңашылдық - новаторство
жарасымды - гармоничный
жарғы - устав
жария-легальный
жариялану- публикация
жариялау - сообщать, опубликовать, разглашать
жариялылық - гласность
жарлық - указ
жарна - взнос, пай
жарнама - реклама
жарыссөз - прения, дебаты
жасанды - искусственный
жасырьш -секрет, нелегальный
жауапкершілік жүктеу – возложить ответственность
жауапты лауазым – ответственная должность
жаһан - весь мир; свет
жаһандану - глобализация
жәрдемақы - субсидия, пособие
жәрдемдесу - содействовать, помогать
жедел - срочно
жеделхат — телеграмма
жеке байланыс — личная связь
108
жеке дара - единолично
жеке куәлік -удостоверение личности
жеке кұрам - личный состав
жеке өзіне - лично
жеке тұлга - физическое лицо
жеке іс —личное, персональное дело
жекешелендіру - приватизация
желі - сеть
жеңілдік - льгота
женілдік жағдайлар - льготные условия
жер аударуға ұшырау - депортация
жерсіндіру - акклиматизация
жетекші - ведущий
жетілдіру - усовершенствоваиие
жинақтау - комплектовать
жинақталу - накопление
жинактаушы зейнетақы коры — пенсионный накопительный фонд
жинақылық - мобильность
жиналыс - собрание
жиын - сбор, сход
жиынтық - собрание, номенклатура
жоба - проект
жолы - способ, средство
жолдама- путевка
жолдау - послание
жол бағыты - маршрут
жолын кесу - пресечение
жоғары - высший
жоғары білікті - высококвалифицированный
жоғары тұрган орган - вышестоящий орган
жоспар - план
жоспарлама - планерка
жоспарлау - планирование
жоспарлы бөлу - разверстка
жоспарлылық- плановость
жою - аннулировать. уничтожать, ликвидировать
жөнелтуші - отправитель
жұмыс - работа
жұмыс жағдайын талдау – анализ состояния работы
жұмыс күші - рабочая сила
жұмысқа себепсіз шықпай қалу - прогул
жұмыссыздық - безработица
жұмыстан шығару —увольнение
жұзеге асыру - осуществление, осуществить
жүйе - система
жүк - нагрузка
жүк таситын жабдық- контейнер
жүктеу - возлагать
жүргізу - проведение
жүргізуші - ведущий
жылдық- годовой
жылжымайтын мүлік – недвижимое имущество
жылжымалы мүлік-движимое имущество
жылнама - летопись
жылнамалық - ежегодник
жіберу - рассылка
жіберуші - отправитель
жіктеу - классификация
З
Залал - ущерб
заң — закон, законодательство
заң ғылымдарының жиынтығы -юриспруденция
заң жобасы - законопроект
заң консультанты — юрисконсульт
заң шығарушы - законодатель
заңгер - юрист
заңдар топтамасы — блок законов
заңдастыру - легализация, узаконение
заңды - юридический
заңды кұқық - юрисдикция
заңды тұлға - юридическое лицо
заңдылық — законность
заңсыздық - беззаконие
зейнетакы - пенсия
зейнеткер - пенсионер
зейнетақы қоры - пенсионный фонд
зейін - внимание
зерттеу - изучение, обследование
зертхана - лаборатория
зиялы қауым - интеллигенция
зиян - ущерб, вред
зиянды – вредный
зиянкес - вредитель
зұлмат - геноцид
И
Игеру - овладеть, освоить, одолевать
игілік - достояние
иеліктен алу - отчуждение
икемделу - адаптация
имандылық - гуманность
инфракұрылым - инфраструктура
К
Кадрлар бөлімі - отдел кадров
кадрлар даярлау — подготовка кадров
карточкалардын жиынтығы - картотека
кәсіби - профессиональный
кәсіп - профессия
кәсіпкерлік қызмет – предпринимательская деятельность
кәсіпқой - профессионал
109
кәсіптік бағдар - профориентация
кеден - таможня
кедендік тексеру - таможенный досмотр
кедергі — препятствие, барьер
кезекші - дежурный
кезекшілік қызмет — дежурная служба
кезен - этап
кездесу - встреча
келбет-облик
келісім - соглашение
келенсіз - негативный
келенсіз көріністерге жол бермеу -локализация массовых беспорядков
келешек — перспектива
келтіру - приводить
келу-явка
келіспеушілік - разногласия
келіссөз - переговоры
келісу - согласование
келісілген кездесу - встреча обусловленная
кемелдендіру - усовершенствование
кемеліне жеткізу - кондиция
кемсіту - дискриминация
кеңесші - советник
кеңсе - канцелярия
кеңсе қызметкері - клерк
кепіл - гарантия
кепілдеме - рекомендация
кепілдеме берілді - гарантируется
кепілзат - залог
кепілхат - гарантнйное письмо
кертартпалык - консерватизм
кері шакыру - отозвать
кесте - расписание, таблица, график
кесімді уақыт - регламент
кету парағы - обходной лист
кету кұжаты - выездной документ
кешен - комплекс
кешірім - помилование
комиссия мүшесі - член комиссии
көзбен шолып байланысу – визуальный контакт
көкенкесті - актуальный
көлем - объем
көлік - транспорт
көмек көрсету - оказание помощи
көмектесу - содействие
көмекші - помощник
көп тілділік - многоязычие
көпшілік - публика
көрсеткіш - показатель
көрініс — явление
көшірме— копия, выписка
көші-қон - миграция
көшіп-қонушы - мигрант
көшіргі қағаз - копировальная бумага
көтермелеу - поощрение
ксерокөшірім - ксерокопия
куә, куәгер - свидетель
куәландыру - освидетельствование, заверить, засвидетельствовать
куәландырушы - заверитель
куәландырылған көшірме – заверенная копия
куәлік - свидетельство, удостоверение
күдік - подозрение
күдікшілік - мнительность
күзет - пост, охрана, стража
күн тәртібі - повестка дня
күнделік - дневник, ежедневник
күнтізбе - календарь
күрделі құрылыс – капитальное строительство
күрес - борьба
күшін жою - аннулирование, утратить силу
кіргізу - доступ, введение
кіргізіп жазу - вписать
кіруге мүмкіндік - доступ
кіріс - доход
кіріс кұжат - входящий документ
кіріс нөмірі - входящий номер
кіріс-шығыс - приходно-расходный
кіріспе - введение
кітаптану - книговедение
Қ
Қабылдау - прием
қабылдау бөлмесі - приемная
қабылдау және өткізу актісі - акт приема-передачи
қабылдау пункті - приемный пункт
қабылдаушы - адресат
қабылдаушы мемлекеттер- принимающие государства
кағида- правило, положение
кажетті - необходимый
қажымаушылық - усидчивость
қазылар алкасы - жюри
казіргі - действительный
қайсарлык - самоотверженность
қайта есепке алу - переучет
кайта есептеу - перерасчет
қайта рәсімдеу - переоформление
қайырымдылык - благотворительность
қайырымдылық қоғамы - благотворительное общество
қақтығыс- инцидент
қалалық бөлім - городской отдел
қалаулы - избранник
110
қалып - норма
қамқоршы - попечитель
қамқоршылық- шефство
қамтамасыз ету — обеспечение
қаражат - средства, финансы
қарар - резолюция
қарастыру - изыскание
қарау - осмотр
қарауында - иждивение
қарауындағы адамдар - иждивенцы
қарашын - телохранитель
қаржы - баланс, средства, финансы
қаржы болу - ассигнование, финансирование
қаржыландыру - финансирование
қарсы әрекет- противодействие
қарым-қатынас - сотрудничество
қарыз - ссуда
қастандық- покушение
қатаң сөгіс -строгий выговор
қатар - ряд
қатынас - отношение
қатынас хаттары - служебные пксьма
қатысу - явка
қаулы - постановление
қауш —угроза
қауіпсіздік - безопасность
қауіпсіздікті қамтамасыз ету — обеспечение безопасности
қауымдастық - ассоциация
қисын - логика, комбинация
қогам - общество
қоғамға қарсы топтасқан көріністер - групповые антиобщественные проявления
коғамдық құрылымдар – общественные формирования
қол сұғу - посягательство
қолбасшы - командующий
қолғабыс тигізу — содействие
қолданылып жүрген заңдар – действующие законы
қолдау көрсету - оказать поддержку
қолдаухат - ходатайство
қолма-қол ақша- наличные деньги
колтаңба - автограф
колхат - расписка
кор - фонд
корғаныс – оборона, охрана
қорытынды - заключение, результат
қорытындысы - итог
қос қызметтілік — совместительство
қосалқы дана - дубликат
қостілділік - билингвизм
қосылу-слияние
қосымша - дополнение, примечание
қосымша бет - вкладыш
қосымша баяндама - содоклад
қосымша материалдар – дополнительные материалы
қосымша орындаушы - соисполнитель
қуғын-сүргін — репрессия
құжат - документ
құжат тігетін папка - скоросшиватель
құжаттама - документация
кұжаттарды сұратып алу – истребование документов
кұжаттарды сақтау ережелері – порядок хранения документов
кұжаттардың тізімдемесі – опись документов
құжаттау - документирование
кұжаттың кіріс нөмірі - входящий номер документа
кұжаттың түрі - вид документа
құзырет - компетенция
құзыретті органдар - компетентные органы
құқық - право
құқыққа қарсы әрекеттер - противоправные действия
құқықтарына шек кою - ущемление прав
құқықты - правомочен
кұқықтық дайындық- правовая подготовка
құқықтық мұрагер - правопреемник
құпия-секретно
құпия емес - несекретно
құрал - средство
құрам - состав, контингенг
құранды - комбинированный
құрмет - почет, уважение
құрмет белгісі - знак почета
құрылым - структура
кұрылымдар - формирование
қызмет - служба
қызмет өкілі - выслуга лет
қызмет бабы - служебное положение
қызмет бабын пайдалану үшін – для служебного пользования
қызметін төмендету — понижение в должности
қызмет негізі — основа деятельности
қызметке алу - зачисление на службу
қызметкер - работник, сотрудник, служаший
қызметтес - сослуживец, коллега
қызметтік - служебная
қызметтік емес байланыс- неслужебный контакт
қызметтік куәлік – служебное удостоверение
111
қызметтің түрі - вид деятельности
қызметші - служащий
қылмыс - преступление
қылмыс іс - криминал
қылмысты іздестіру - уголовный розыск
қылмыстық іс - уголовное дело
қылмыстык іс қозғау – возбуждение уголовного дела
қысқа мерзімді несие – краткосрочная ссуда
қысқарту - сокращение
қысқаша - кратко
қысқаша анықтамалық мәліметтер - краткие установочные данные
Л
Лауазым - должность
лауазымдар тізбесі – номенклатура должностей
лауазымды адам - должностное лицо
лауазымдық өкілеттік – должностное полномочие
М
Мағынасын ашу - расшифровать
мақтау қағаз - грамота
мазмұн - содержание
мазмұндама - коммюнике
мазмұндау - изложение
мақала - статья
мақсат- цель, назначеиие
мақсатты - целевой
мамандандыру - специализация
мамандық - профессия
мансап - карьера
мансапқор - карьерист
маңдайшадағы жазу - вывеска
мәслихаттасу - совещаться
материалдарды өндеу – обработка материалов
материалдық әл-ауқат – материальное благостояние
материалдық жәрдемақы – материальное пособие
материалдық көтермелеу – материальное поощрение
материалдық қамтамасыз ету - материальное обеспечение
материалдық сыйақы – материальное вознаграждение
материалдық ынталандыру – материальное стимулирование
мәжбүр ету - принуждение
мәжіліс - заседание
мәлімдеме - декларация
мәміле - сделка
мән - суть
мәртебе — статус
мәселе - вопрос, проблема
мәтін - текст
мекен - пункт, место
мекен-жай - адрес
мезгіл - сезон
мекеме - учреждение
мемлекет - государство
мемлекеттік баж салығы - госпошлина
мерзім - срок
мерзімін ұзарту - рассрочка
мерзімнен бұрын - досрочно
мойындау - признание
монополияға карсы - антимонопольный
мөлшер - размер
мөр — печать
мұрағат - архив
мүгедек - инвалид
мүдде-интерес
мүдделілік - заинтересованность
мүлік - имушество
міндет - обязанность
міндетін атқарушы – исполняюший обязанности
мінездеме - характеристика
міндетті төлемдер - обязательные платежи
мінсіз- безупречный
мінсіз қызмет - безупречная деятельность
Н
Нақты деректер - действительные данные
намыс-честь
наразылық - протест
наразылық шағым - кассащюнная жалоба
нарық- рынок
нарықтық экономика – рыночная экономика
насихат — пропаганда
нашакорлык- наркомания
нәтиже - эффект, результат
негіз - основа, фундамент
негізгі - основной, генеральный, главный
негіздеу - мотивизировать
несие - кредит
ниет-намерение
ниеттес — единомышленник
номенклатуралық іс – номенклатурное дело
нормативтік актілер - нормативные акты
нұсқа — вариант
нұқсан - ущерб
нұсқау - инструкция, указание
нұсқаулық- инструктаж
112
нұсқау хат - инструктивное письмо
нұсқаушы - инструктор
нысан - форма
нышан - символ
О
Объектіні жабдықтау – оборудование объекта
одақ - союз
озық-передовой
ой - мысль, намерение
оқига - событие
оқу орны - место учебы
оқуды растау - подтверждение учебы
оқшаулау - изолирование, изоляция
оқып білу - изучение
оңашалау - изоляция
оңтайландыру - оптимизация
опасыздық - измена
оралман - репатриант
орналасу орны - место дислокации
орнықсыздық - неустойчивость
орнын толтыру - возмещение
орталықтандыру - централизация
орын ауыстыру - перемещение
орынбасар - заместитель
орындалуы - исполнение
отбасы - семья
Ө
Өзара- взаимный
өзара алмасушылық- взаимозависимость
өзара көмек - взаимопомошь
өзара қамтамасыз ету — взаимное обеспечение
өзара құрмет - взаимное уважение
өзара мүдделілік - взаимные интересы
өзара сын - самокритика
өзара іс-қимыл жасау - взаимодействие
өзгеріс - изменение
өзгешелік - специфика, различие
өзін-өзі бақылау -самоконтроль
өзін-өзі қаржыландыру - самофинансирование
өзін-өзі қорғау - самооборона
өкіл - представитель
өкілетті өкіл – полномочный представитель
өкілеттілік - полномочие
өкім - распоряжение
өкімет - власть
өлшем - размер. критерий
өмірбаян - автобиография
ондіруші ел - страна-производитель
өндіріп алушы - взыскатель
өндіріс - производство
өркениет - цивилизация
өсиет - завещание
өсім - пеня
өтеусіз - безвозмездный
өткізу - проведение
өтіл - стаж
өтіну - ходатайствовать
өтініш - заявление, просьба
П
Пайда - польза, доход
пайдалану - использование, эксплуатация
пайдалану мерзімі - срок эксплуатации
пайымдау - рассуждение
пана - убежище
парақ - лист
парасат - интеллект
пәтер - квартира
персонал - персонал
пошта - почта
пошталық жіберілім – почтовое отправление
пікір - мнение, отзыв, суждение
пікірлес — единомышленник
пікірталас-диспут
пікірсайыс - дискуссия
Р
Рақымшылық - амнистия
растау - засвидетельствовать
рәміз - символ
рәсім - процедура, церемония
ресімдеу - оформление
ресми деректер - официальные исючники
ресми құжаттар – официальное документирование
ресми өкім - предписание
ресми сапар - официальная поездка
ресмилендіру - легализация
рет - ряд, порядок
реттеу - регламентировать
рұқсат - допуск, разрешение, пропуск
рұқсат етілмейтін әрекеттер - несанкционированные акции
рұқсатнама — виза, пропуск
рұксатсыз - несанкционированный
рұксаттық тәртіп - пропускной режим
С
Сақтандыру - профилактика
сала-отрасль
салдар - последствия
салық- налог
салым— вклад
113
салыстырып тексеру — сверка
санат - категория
санкция - санкция
сапа - качество
саралау - анализ. дифференцирование
сараптама - экспертиза
сарапшы - эксперт
саты-ступень
сауал — вопрос, запрос
сауал сынақтан өткізу — тестирование
сауда-саттық - торги
сауықтыру - оздоровление
саясат - политика
сәйкес - в соответствии, согласно
семинар-кеңес - семинар-совещание
сенім-доверие
сенімхат - доверенность
сенімді байланыс - доверительная связь
сенімді қатынастар – доверительные отношения
сенімділік - надежность
сенімін жою - дискредитация
серіктес- компаньон, партнер
серіктестік - товарищество, партнерство
сол тектес - аналогичный
сөгіс - выговор
сұрақ- вопрос, опрос
сұрау салу - запрос
сұрақ-жауап - анкета
сұхбат - интервью
сыбайлас жемқорлық - коррупция
сыйақы - вознаграждение, премия
сынақ - испытание
сынақ полигоны - испытательный полигон
сындарлы - конструктивный
сырт жағы - оборотная сторона
сыртқы сауда келісім шарттары - внешнеторговые контракты
сырттай бақылау - наружное наблюдение
сілтеме - сноска
Т
Табыс - доход
табыс салығы - подоходный налог
тағайындау - назначение
тайталасу - конфронтация
тақырып - тема
талап - иск, инцидент
талап ету - соискание
талапкер - истец
талғап-талдап түсіндіру - интерпретация
талдағыш - аналитический
талдау -анализ
талдамалық анықтама – аналитическая справка
талқылау - разбор, обсуждение
таным - познание
танысу - ознакомление
тапсырма - задание, поручение
тапшылык - дефицит
тарату – распространение, рассылка,упразднение
тарату комиссиясы – ликвидационная комиссия
тарау - глава
тариф кестесі -тарифная сетка
тармақ - пункт
тармақша - подпукт
тартыс - конфликт
тәлімдеме - наставление
тәркілеу - конфискация
тәртіп - дисциплина, порядок
тәртіп шаралары - режимные мероприятия
тәртіптеме - разнарядка
тәртіптік Жарғы - Дисциплинарный Устав
тәуелсіз - независимый
тегін - безвозмездно
тез - срочно, быстро
тез арада - незамедлительно
тек — фамилия
тексеру - инспектировать, курировать, ревизия
тексерудің мақсаты - цель проверки
тексеруші - контролер
тексерілетін адам - проверяемое лицо
тексеріс - проверка
тең кұқықтык- равноправие
теңдік — равенство
тергеу- расследование
тергеу орны - следственный орган
тергеуші - следователь
теріс-негативный
теріс жақ - негативная сторона
теріс пайдалану- злоупотребление
теріс хабарлама - дезинформация
техникалық жарақтандыру – техническое оснащение
техникалық құжат - технический документ
тиімділік - эффективный
тиісті - надлежащий
толық құқылық - полноправный
толық сай келетін - идентичный
топ - группа
топтама - подборка
топтастыру - классификация
төлем - взнос, выплата, оплата, уплата
төлкұжат - паспорт
төменде айтылған - нижеизложенный
төраға - председатель
114
төраға орынбасары — заместитель председателя
төралқа - президиум
төрелік - арбитраж
төреші - арбитр
төрешіл -бюрократ
төтенше - чрезвычайный
туу туралы куәлік - свидетельство о рождении
тұжырымдама - концепция
тұрақсыздық - дестабилизация
тұрақтандыру - стабилизация
тұрақты - постоянный
тұрақты мекен - местожительство
тұрақтылық- стабильность
тұрган жер - местонахождение
тұтастық- целостность
түбегейлі - кардинальный, радикальный
түбегейлі жоспар - стратегия
түйіндеме - резюме
түпнұска - подлинник
түсіндірме - истолкование, комментарий, сноска
түсіндіру - разъяснить, растолковать
түсінік хат — объяснительная записка
түсініктемеші - комментатор
тыйым салу - пресечение
тыйым сөз - табу
тізбе - перечень
тізім - ведомость, список
тізімге кіргізу - вписать в список
тізімдеме - опись
тізімнен алып тастау - исключить из списка
тізілім - реестр
тіркелім - прописка
тіркеу - регистрация
тіркеу орны - регистратура
У
Уағдаластық - договоренность
уақытша пайдалану – временное пользование
уақытында - своевременно
уәж - аргумент, причина, способ, основание
Ұ
Ұжым - коллектив
Ұзақ мерзімді - долгосрочный
ұзарту - продление
ұйым - организация
ұйымдастыру - организовать, формировать
ұйымдастыру техникасы - оргтехника
ұксас - аналогичный
ұлан - гвардия
ұлтаралық татулық — межнациональное согласие
ұлтшылдық - национализм
ұран-лозунг
ұсынатын мерзімі - срок представления
ұсыну - представление, выдвижение, рекомендация
ұсыныс - предложение
ұялы байланыс - сотовая связь
ұялы телефон - сотовый телефон
Ү
Үгіт - агитация. пропаганда
үзіліс - перерыв
үйлестіру - координировать
үкім - приговор
үкім шығару - присудить
үкімет- правительство
үкімет қаулысы – постановление правительства
үкіметтік байланыс - правительственная связь
үлгі - образец
үндеу-обращение
үндеу хат - воззвание
үнемділік - экономика
үнпарақ - листовка
үстемақы - доплата, надбавка
үстеме - прибавка
үстеме баға - наценка
үстеме шығындары — накладные расходы
Х
Хабар - известие хроника
хабар беру - сообшение
хабардар -сведущий
хабарлау - сообшение
хабарлама- извещение
хабарламау - недонесение
халайық - публика
халықаралық міндеттемелер – международные обязательства
хат - письмо
хат жазысу - переписка
хат-хабар - корреспонденция
хаттама - протокол
хаттамалық шешім – протокольное решение
хатшы - секретарь
хатшылық - секретариат
Ш
Шағым - апелляция, жалоба
шағым беруші - кассатор
115
шағым кітабы - книга жалоб
шақырып алу — отозвать
шара қолдану - взыскание, принимать меры
шарт-договор, контракт, условие
шарт жасасу - заключение договора
шартты белгі - криптограмма, паролъ
шартты мәтін - текст условный
шарттық негізде - на договорной основе
шаруа шаруашылығы — крестьянское хозяйство
шаруашылық есеп - хозрасчет
шек қою - ущемление
шекара - граница
шеқаралық аймақ - пограничная зона
шектеу белгісі- ограничительный гриф
шен - чин
шенеунік - чиновник
шет елде болуы - пребывание за границей
шетелдік - иностранец
шетелдік аппарат - заграничный аппарат
шетел төлқұжаты -заграничный паспорт
шешім — решение
шоғырлану - интеграция
шолушы - обозреватель
шұғыл - срочно
шығармашылық - творчество
шығарып жіберу - выдворение
шығындау - израсходование
шығып кету - выезд
шығыс - расход
шығыс құжат - исходящий документ
шығыс сметасы - смета расходов
шындық- правда, истина
Ы
Ықпал — влияние, воздействие
ықылас - инициатива
ымыра - компромисс
ынта - инициатива
ынталандыру - стимулирование
ынтымақтастық - сотрудничество
I
Ізашар - предшественник
ізбасар - последователь
ізгілік - гуманизм, гуманность
ізденіс- поиск
ілеспе құжат – сопроводительный документ
ілеспе хат - сопроводительное письмо
ілім-теория
іс-дело
іс-әрекет - деятельность
іс баскарушы - управляющий делами
іс жұргізу - ведение дела
іс жүргізу заң актілері – процессуальные законодательные акты
іске асыру - реализовать, применить
іске косу - ввод
іскер - деловой
іскерлік - деловитость
іскер байланыстар - деловые контакты
іскер кездесулер - деловые встречи
іс жүргізу - делопроизводство
іс-тәжірибе - практика
іссапар - командировка
істің жиынтық номенклатурасы – сводная номенклатура дел
116
Пайдаланылған әдебиеттер
1. Қазақстан Республикасының Тіл туралы заңы. 1907-1908 жж.
2. Тілдерді қолдану мен дамытудың мемлекеттік бағдарламасы.
1998, № 5, 10.
3. Қазақстан Реснубликасында іс қағаздарын жүргізу (мемлекеттік
және ресми тілдерде іс қағаздарын жүргізудің үлгілері). 5- ші
басылым. - А., 2007.
4. Сыздыкова Р. Қазақ әдеби тілінің тарихы. - А., 1993.
5. Серғалиев М., Айғабылов А., КүлкеноваО. Қазіргі қазақ әдеби
тілі. - А., 1991.
6. Жүнісбеков А. Гласные казахского языка. - А., 1972.
7. Балақаев М., Қордабаев Т. Қазіргі қазақ тілі. Синтаксис.- А., 1968.
8. Болғанбаев Ә. Қазақ тіліндегі синонимдер. - А., 1974.
9. Есенов Қ. Қазак тіліндегі күрделі сөйлемдер. - А., 1970.
10. Ресми іс қағаздар. - Ас, 2006.
11. Серғалиев М. Синтаксистік синонимдер. — А., 1981.
12. Ыскақов А., Қазіргі қазақ тілі. Морфология. - А., 1991.
13. Балақаев М., Серғалиев М. Қазақ тілінің мәдениеті. - А., 1995.
14. Балақаев М., Жанпейісов Е., Томанов М, Манасбаев Б. Қазак тілінің
стилистикасы. -А., 1974.
15. Алдашева А., Ахметжанова 3., Қадашева Қ., Сүлейменова Ә. Ресми
іс қағаздары. - А., 2000.
16. Дүйсембекова Л. Іс қағаздарын қазақша жүргізу. — А., 2000.
17. Дүйсебаева Т. Машинкамен жазу және іс қағаздарын жүргізу . - А.
1991.
18. Корнеева Л. П., Амелина А. М. Машинопись и основы
делопроизводства. — М., 1998.
19. Бөрібаева С. Б. Мемлекеттік тілде іс кағаздарын жүргізу.- А , 2006.
20. Жақыпов М. К., Сапарбекова А. А. Іс кагаздарында жиі
қолданылатын сөз тіркестері (әдістемелік құрал). — А., 1998.
21. Іс жүргізу және мұрағат ісі (қазақша-орысша, орысша-казақша
терминологиялық сөздік). — А., 2000.
22. М. Қасымбеков. Екі тілде іс жүргізу. - А., 1994.
23. Н. Ергазиева., Б. Сүлейменова. Іс кағаздарынын орысша-қазақша
сөздігі. - А., 1992.
24. Екі тілде іс жүргізу. Делопроизводство на двух языках. Словарь-
справочник. — А., 1994.
25. Қазақ лексикасындағы жана қолданыстар. - А., 1990.
26. Хазимова Ә. Іс қағаздарын қазақ тілінде жүргізу. - А., 2004.
27. Оразбаева Ф., Мүхамеди Қ. Мемлекеттік тілдегі іс кағаздар. - А.,
2005.
117
Бәрия Бадыққызы ЖАХИНА
Айнаш Құрманқызы ҚҰРМАНОВА
Ибагүл Сүлейменқызы ҚАЙЫРБЕҚОВА
МЕМЛЕКЕТПК ТІЛДЕ
ІС ҚАҒАЗДАРЫН ЖҮРГІЗУ КУРСЫ
Оқу құралы
Редакторы Р. А. Исмағзанова
Жауапты редакторы Р. Ж. Әбдірахманова
Корректоры Г. Ш. Шаймерген, Д. Б. Есілбаева
Басуға 21.04.07 ж. қол қойылды.
Пішімі 84 х 108 1/32. Шартты баспа табағы 7, 5.
Тапсырыс № 109. Таралымы 5 000 дана.
«Келешек-2030» баспасы. 020000. Көкшетау қаласы
Горький көшесі, 17а-үй, тел. (8-716-2)-31 -33-49.
Е-mail: Кеlеshеk @ mail. ru. һttp: //www. keleshek.kz
Достарыңызбен бөлісу: |