Әулет, қала құрылысы және құрылыс


Таблица А.1 – Шкала Бофорта



жүктеу 5,17 Mb.
бет11/11
Дата30.01.2018
өлшемі5,17 Mb.
#8156
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Таблица А.1 – Шкала Бофорта (продолжение)


Баллы Бофорта

Словесная характеристика

Средняя скорость ветра, м/с

Действие ветра

9*

Шторм

20,8 - 24,4

Гнутся большие деревья, ветер срывает черепицу с крыш, очень сильное волнение на море, высокие волны (максимальная высота — 10 м, средняя — 7 м)

10*

Сильный шторм

24,5 - 28,4

На суше бывает редко. Значительные разрушения строений, ветер валит деревья и вырывает их с корнем, поверхность моря белая от пены, сильный грохот волн подобен ударам, очень высокие волны (максимальная высота — 12,5 м, средняя — 9,0 м)

11*

Жестокий шторм

28,5 - 32,6

Наблюдается очень редко. Сопровождается разрушениями на больших пространствах. На море исключительно высокие волны (максимальная высота — до 16,0 м, средняя — 11,5 м), суда небольших размеров временами скрываются из виду

12*

Ураган

больше 32,6

Серьёзные разрушения капитальных строений

ПРИМЕЧАНИЕ При скорости ветра 15 м/с и более высотные работы методами промышленного альпинизма запрещены


Приложение Б

(обязательное)

Требования к обучению промышленных альпинистов
Б.1 Требования к процессу обучения
Б.1.1 К обучению на промышленного альпиниста допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие законченное среднее образование, владеющие языком обучения в достаточной мере, чтобы безопасно проходить обучение.

Б.1.2 Перед прохождением начального обучения (на 1-ый квалификационный разряд) должно проводиться медицинское обследование кандидатов, чтобы убедиться, что кандидаты способны нести интенсивную физическую и психологическую нагрузку, требуемую для выполнения высотных работ методами промышленного альпинизма.

Б.1.3 Все промышленные альпинисты должны обучаться по установленным программам. Минимальные требования к программам обучения установлены в настоящем Приложении.

Обучение должно проводиться специализированными организациями (учреждениями), имеющими соответствующую лицензию, аттестацию или разрешение.

Б.1.4 Прохождение профессионального обучения должно фиксироваться в "Единой книжке промышленного альпинизма".

Б.1.5 Обучение промышленных альпинистов работе с технологическим оборудованием и выполнению технологических операций (сварочных, электромонтажных, малярных и так далее) должно осуществляться по полным или ускоренным программам, установленным для соответствующих специальностей (профессий) и оборудования.

Б.1.6 Наличие предварительного или похожего опыта, такого как спелеология, скалолазание, верхолазные работы, другие работы с использованием других средств доступа к удаленному рабочему месту, служба в вооруженных силах, аварийно-спасательных службах и т.д., не является необходимым, равно как не отменяет необходимость в прохождении полного курса обучения.

Б.1.7 В результате процесса обучения, курсанты должны быть способны:

- выполнять назначенные обязанности с уровнем ответственности, возложенным на них, включая обследование своего оборудования;

- понимать потенциальные опасности, связанные с выполняемой работой, и быть способными выполнить соответствующие процедуры по спасению товарища по работе;

- обнаруживать технические дефекты или упущения в своей работе, распознавать угрозы для здоровья и безопасности, вызванные такими дефектами или упущениями, и быть способными определять меры по устранению недостатков.

Б.1.8 В дополнение к методам промышленного альпинизма, обучение промышленных альпинистов также должно включать в себя общие и специфические для выполняемой работы вопросы охраны здоровья и безопасности, в том числе при обращении с потенциально опасными и опасными материалами.

Б.1.9 В дополнение к обучению и тренировкам в рамках установленных программ обучения на квалификационные разряды, промышленные альпинисты должны практиковаться в выполнении процедур спасения товарищей по работе с регулярными интервалами и перед началом любой работы в ситуации, незнакомой для кого-либо из членов бригады.

Б.1.10 Промышленные альпинисты, не занимавшиеся промышленным альпинизмом в течение шести месяцев или более, должны проходить повторное обучение по программе, соответствующей присвоенному им квалификационному разряду, до получения допуска к работам. Срок обучения при этом должен составлять половину от нормального, но не менее 2 дней.

Б.1.11 Организации (учреждения), осуществляющие обучение промышленных альпинистов, обязаны обеспечивать обучающихся текстами настоящих Правил и ссылочных нормативных документов к ним.

Б.1.12 Обучение и прием экзаменов на любой квалификационный разряд должно проводиться промышленными альпинистами 3-го разряда.


ПРИМЕЧАНИЕ В течение двух лет после введения в действие настоящих Правил допускается осуществление обучения и прием экзаменов лицами, которым не был присвоен 3-ий квалификационный разряд в соответствии с настоящими Правилами, но которые имеют подтвержденный документально опыт работы промышленным альпинистом не менее 2 лет и не менее 2000 часов, в том числе обязательный опыт работы ответственным руководителем работ методом промышленного альпинизма, и которые являются компетентными в организации работ в аварийных ситуациях.
Б.1.13 Максимальное соотношение обучающихся к тренерам должно составлять 6:1.

Б.1.14 Обучение должно проводиться только при наличии соответствующей площадки, сооружений и приспособлений для обучения. Площадка обучения должна находиться под постоянным присмотром тренеров.

Б.1.15 Достаточное оборудование, приспособления и снаряжение должны быть в наличии для всех разделов программ обучения для каждого обучающегося.

Б.1.16 Макеты или грузы весом, по крайней мере, 70 кг должны иметься для упражнений по вытягиванию и спасению. Должны использоваться меры предосторожности при обращении с ними.

Использовать живых "пострадавших" для упражнений по вытягиванию и спасению запрещено.

Б.1.17 Запрещается заменять практические занятия теоретическими.

Б.1.18 Зона обучения должна быть четко определена и огорожена. Обучающие сооружения и конструкции должны иметь указатели предельной нагрузки.

Б.1.19 Экзаменационная комиссия должна состоять, как минимум, из трех промышленных альпинистов, удовлетворяющих требованиям Б.1.12.


Б.2 Обучение на 1-ый квалификационный разряд
Б.2.1 На протяжении всего обучения на 1-ый квалификационный разряд обучающийся должен считаться стажером и должен находиться под постоянным присмотром промышленного альпиниста 3-го квалификационного разряда.

Б.2.2 Предварительный опыт работы не требуется.

Б.2.3 Требуется соответствие критериям психофизической и медицинской пригодности, указанным в Приложении Д к настоящим Правилам.

Б.2.4 Минимальный срок обучения должен составлять 4 дня.

Б.2.5 Содержание программы обучения на 1-ый квалификационный разряд:

Б.2.2.5.1 Теоретические знания:

- нормативные правовые акты, нормативно-технические документы и стандарты;

- общее представление об оценке риска и методах обеспечения безопасности;

- общее представление о системе допусков к работе;

- запретные зоны;

- методы выполнения работ и организация рабочей площадки;

- индивидуальные средства защиты;

- выбор, использование и техническое обслуживание оборудования;

- проверки и обследования оборудования;

- опасные вещества;

- программы обучения и квалификационные разряды, схемы подтверждения квалификации;

- "Единая книжка промышленного альпиниста" и правила ее заполнения;

- типы и системы анкеров;

- нагружение под углом;

- факторы падения;

- общие представления о системах вытягивания;

- осведомленность о травмах, получаемых в подвеске, и действиях при несчастных случаях.

Б.2.5.2 Работа с оборудованием, снаряжением и оснасткой:

- сборка и подгонка индивидуального снаряжения;

- проверка индивидуального оборудования и снаряжения;

- использование улавливателей;

- завязывание узлов ("восьмерка", "восьмерка двойная", "бабочка", "булинь", "грейпвайн");

- крепление к базовой анкерной системе;

- крепление малого булиня двойного;

- общее представление о защите веревок и оттяжек в оснастке;

- знание безопасных рабочих нагрузок и прочностей на разрыв стандартного снаряжения.

Б.2.5.3 Выполнение маневров:

- надевание веревок и снятие веревок;

- спуск;


- подъем;

- переключение с подъема на спуск и обратно;

- обмен местами;

- спуск с использованием захватов;

- подъем с использованием спускового устройства;

- прохождение узлов;

- прохождение отклонений;

- прохождение промежуточного анкера;

- переход с веревки на веревку;

- прохождение верхнего обреза или препятствия наверху;

- использование рабочего сидения;

- прохождение протектора на середине веревки;

- фиксация спускового устройства для предотвращения случайного движения;

- вертикальное лазание с искусственными точками опоры;

- горизонтальный траверс.

Б.2.5.4 Лазание:

- горизонтальное лазание с искусственными точками опоры с cow’s-tail с использованием как фиксированных, так и переносных анкеров;

- лазание с Y-образными двухвостыми страховочными усами;

- стравливание;

- выстегивание из карабина;

- переход на самостопорящуюся предварительно закрепленную систему прямой страховки с использованием соответствующих средств связи.

Б.2.5.5 Спасение/вытягивание:

- спуск к пострадавшему, находящемуся без сознания, который зафиксирован на спусковом устройстве и улавливателе;

- приведение пострадавшего в вертикальное положение;

- прикрепление пострадавшего;

- спасение спуском;

- осведомленность о базовых принципах вытягивания и опускания.

Б.2.6 Экзамены:

Б.2.6.1 Письменный экзамен должен состоять из 20 вопросов по теории. Вопросы должны включать в себя, по крайней мере, один вопрос по каждой из 10 тем, произвольно выбранных из 16 теоретических тем, указанных в Б.2.5.1.

Б.2.6.2 Практический экзамен должен состоять из:

- работы с оборудованием, снаряжением и оснасткой;

- выполнения маневров (на предварительно оснащенной трассе);

- лазания;

- спасения/вытягивания.


Б.3 Обучение на 2-ой квалификационный разряд
Б.3.1 Кандидат должен иметь минимум 12 месяцев и 1000 часов опыта работы на разнообразных задачах в качестве промышленного альпиниста 1-го разряда.

Б.3.2 Требуется соответствие критериям психофизической и медицинской пригодности, указанным в Приложении Д к настоящим Правилам.

Б.3.3 Минимальный срок обучения должен составлять 4 дня.

Б.3.4 Содержание программы обучения на 2-ой квалификационный разряд:

Б.3.4.1 Теоретические знания:

- все теоретические темы 1-го квалификационного разряда;

- натянутые веревки;

- ограничение рабочего положения;

- горизонтальные анкерные линии;

- выбор анкерного крепления;

- работа в бригаде;

- средства коммуникаций;

- факторы падения и эффекты динамических нагрузок.

Б.3.4.2 Работа с оборудованием, снаряжением и оснасткой:

- все темы 1-го квалификационного разряда;

- широкий булинь двойной;

- промежуточные анкеры;

- отклонения;

- протекторы веревки и оттяжек;

- протягивание;

- ограничение рабочего положения и горизонтальные анкерные линии;

- натянутые веревки;

- проволочные стропы;

- ленточные оттяжки;

- узлы на середине веревки;

- балочные зажимы;

- расширительные болты и анкеры из эпоксидной смолы.

Б.3.4.3 Выполнение маневров:

- все маневры 1-го квалификационного разряда.

Б.3.4.4 Лазание:

- все виды лазания 1-го квалификационного разряда;

- лазание с нижней страховкой;

- перемещение с использованием вспомогательных устройств;

Б.3.4.5 Спасение/вытягивание:

- все темы 1-го квалификационного разряда;

- спасение из режима подъема;

- спасение из режима лазания с искусственными точками опоры;

- спасение за небольшим промежуточным анкером;

- спасение за отклонением;

- спасение с веревки на веревку;

- вытягивание и опускание с площадки;

- вытягивание висячего объекта

- перекрестное вытягивание, поперечное вытягивание;

- спасение при лазании с нижней страховкой;

- спасение при перемещении с использованием вспомогательных устройств;

- использование подвесных канатных систем и натянутых веревок для спасения.

Б.3.5 Экзамены:

Б.3.5.1 Письменный экзамен должен состоять из 30 вопросов по теории. Вопросы должны включать в себя, по крайней мере, один вопрос по каждой из 15 тем, произвольно выбранных из теоретических тем, указанных в Б.3.4.1.

Б.3.5.2 Практический экзамен должен состоять из:

- работы с оборудованием, снаряжением и оснасткой;

- выполнения маневров (на предварительно оснащенной трассе);

- лазания;

- спасения/вытягивания.
Б.4 Обучение на 3-ий квалификационный разряд
Б.4.1 Кандидат должен иметь минимум 12 месяцев и 1000 часов опыта работы на разнообразных задачах в качестве промышленного альпиниста 2-го разряда.

Б.4.2 Требуется соответствие критериям психофизической и медицинской пригодности, указанным в Приложении Д к настоящим Правилам.

Б.4.3 Минимальный срок обучения должен составлять 4 дня.

Б.4.4 Содержание программы обучения на 3-ий квалификационный разряд:

Б.4.4.1 Теоретические знания:

- все теоретические темы 1-го и 2-го квалификационного разряда, но с большей глубиной понимания, чем на предыдущих уровнях;

- оценка риска и методы обеспечения безопасности;

- обследование, управление и учет оборудования;

- управление спасательными операциями;

- оценка альтернатив лазанию с нижней страховкой и, когда лазание с нижней страховкой является действенной безопасной опцией, определение методов обеспечения безопасности лазания с нижней страховкой в конкретной ситуации;

- системы блоков и их эффекты на нагрузки;

- техническое обслуживание, обследование и сертификация оборудования;

- организация рабочей площадки, руководство работами на рабочей площадке, руководство бригадой.

Б.4.4.2 Работа с оборудованием, снаряжением и оснасткой:

- все темы 1-го и 2-го квалификационного разряда;

- использование скоб, оттяжек, лебедок, блоков шкифов с разъемом и аналогичных базовых подъемных/крепежных устройств;

- обследование индивидуального и группового оборудования.

Б.4.4.3 Выполнение маневров:

- все маневры 1-го и 2-го квалификационного разряда.

Б.4.4.4 Лазание:

- все виды лазания 1-го и 2-го квалификационного разряда.

Б.4.4.5 Спасение/вытягивание:

- все темы 1-го и 2-го квалификационного разряда;

- продвинутые методы спасения;

- натянутые веревки;

- короткая связь;

- спуск с прохождением узла;

- переход на туго натянутую веревку

- крупный промежуточный анкер

Б.4.5 Экзамены:

Б.4.5.1 Письменный экзамен должен состоять из 20 вопросов по теории 2-го квалификационного разряда. Вопросы должны включать в себя, по крайней мере, один вопрос по каждой из 15 тем, произвольно выбранных из теоретических тем, указанных в Б.3.4.1.

Б.4.5.2 Письменный экзамен должен также состоять из 10 вопросов по теории 3-го квалификационного разряда. Вопросы должны включать в себя, по крайней мере, один вопрос по каждой из 7 тем 3-го квалификационного уровня, указанных в Б.4.4.1.

Б.4.5.3 Практический экзамен должен состоять из:

- работы с оборудованием, снаряжением и оснасткой;

- выполнения маневров (на предварительно оснащенной трассе);

- лазания;

- спасения/вытягивания;

- продвинутых методов спасения.


Б.5 Оценка результатов экзаменов на квалификационный разряд
Б.5.1 Имеется два возможных результата оценки экзаменов на квалификационный разряд: экзамен сдан (обучение завершено) и экзамен не сдан (обучение не завершено).

Б.5.2 В случае несдачи экзамена обучение по программе должно быть продолжено до сдачи экзамена.

Б.5.3 Основанием для признания несдачи экзамена является совершение одной грубой ошибки во время практического экзамена или трех незначительных ошибок во время практического экзамена или неправильный ответ на более чем половину вопросов письменного экзамена.

Б.5.4 Грубой ошибкой является нарушение критического аспекта безопасности, при котором кандидат подверг себя или других риску. Примерами грубых ошибок являются (перечень не является исчерпывающим):

- крепление только к одной точке;

- неспособность выполнить задачу;

- слишком много времени ушло на выполнение задачи;

- отсутствие страховки для защиты от потенциального неконтролируемого раскачивания, которое могло бы привести к увечью или повреждению в случае отказа одного из элементов оборудования;

- не закрепленная обвязка;

- cow’s-tails завязаны или закреплены опасным способом;

- отсутствие каски на высоте;

- критически важные соединительные элементы обвязки не застегнуты или не зафиксированы, например серьги винтовой оттяжки ;

- неправильное использование, приводящее к повреждению оборудования;

- неконтролируемый спуск во время спасательной операции;

- спусковое устройство установлено на веревку неправильно и используется таким образом;

- улавливатель или другие устройства используются вверх ногами;

- отсутствие безопасного крепления рядом с открытым краем;

- провисший верхний или нижний захват используется в качестве точки закрепления;

- критически важные аспекты безопасности, определенные оценщиком;

- раскачивание, которое могло бы привести к увечьям персонала или повреждению оборудования или имущества.

Б.5.5 Незначительная ошибка – когда кандидат не совершил грубую ошибку, но все-таки подверг риску собственную безопасность или безопасность других. Примерами незначительных ошибок являются (перечень не является исчерпывающим):

- спусковое устройство не выстегнуто из карабина или отсутствует контроль веревки со свободным концом;

- соединительные элементы в точке крепления не зафиксированы;

- критически важное оборудование личной защиты от падения упало;

- неправильное приложение протектора веревки;

- не используется тормозной карабин, когда требуется;

- обвязка неправильно отрегулирована;

- подбородочный ремень каски не застегнут;

- критически важное оборудование личной защиты от падения отсутствует в комплекте обвязки;

- запутанные веревки;

- улавливатель скользит ниже основного крепления к рабочей веревке (грубая ошибка, если слишком низко);

- использование основного cow’s-tail в ситуации, когда фактор падения больше 1;

- слабо натянутая веревка между грудным захватом и точкой закрепления;

- значительное время потребовалось для выполнения задачи;

- использование необычных или неотработанных методов;

- небольшое неконтролируемое раскачивание.

Б.5.6 Когда кандидат совершил незначительную ошибку, действует очень неэффективно или сбит с толку, экзаменатор должен изучить ситуацию более тщательно, задавая вопросы кандидату и, если необходимо, прося кандидата повторить демонстрацию приема. Как три незначительных ошибки являются основанием для несдачи экзамена, так и общая слабая работа является основанием для несдачи экзамена.

Б.5.7 Сдача экзамена (завершение обучение) является основанием для присвоения очередного квалификационного разряда промышленного альпиниста.


Б.6 Регистрационный номер промышленного альпиниста
Б.6.1 Уполномоченный орган ведет регистр промышленных альпинистов.

Б.6.2 Регистрационный номер промышленного альпиниста является уникальным идентификатором, является личным, постоянным, неизменным и непередаваемым.

Все документы, касающиеся включения в регистр, исключения из регистра, присвоения, приостановки и отзыва квалификационного разряда, обучения, профессиональной подготовки, опыта работы, дисциплинарных взысканий, обследований на пригодность промышленных альпинистов и так далее, должны указывать регистрационный номер промышленного альпиниста.

Б.6.3 Регистрационный номер промышленного альпиниста присваивается промышленному альпинисту одновременно с первым присвоением квалификационного разряда в соответствии с настоящими Правилами и остается за ним пожизненно.

Регистрационный номер промышленного альпиниста не подлежит изменению при изменении квалификационного разряда промышленного альпиниста.

Б.6.3 Регистрационные номера присваиваются последовательно, в хронологическом порядке.

Порядок образования, присвоения, регистрации и учета регистрационных номеров промышленных альпинистов устанавливается уполномоченным органом.

Приложение В

(обязательное)

Единая книжка промышленного альпиниста
В.1 "Единая книжка промышленного альпиниста" предназначена для подтверждения квалификации и стажа работы промышленного альпиниста по специальности, а также для регистрации результатов оценки на медицинскую пригодность промышленного альпиниста.

В.2 "Единая книжка промышленного альпиниста" впервые оформляется при поступлении кандидата на обучение по программе промышленного альпиниста и изначально заполняется организацией (учреждением), осуществляющим обучение.

Дальнейшие записи в "Единой книжке промышленного альпиниста" производятся ответственным руководителем работ, должностным лицом медицинского учреждения, должностным лицом организации (учреждения), осуществляющего обучение – в зависимости от типа записи.

Когда указано в настоящем Приложении, сведения, заносимые в "Единю книжку промышленного альпиниста", должны быть подтверждены подписью и официальной печатью или штампом.

В.3 Рекомендуемая форма "Единой книжки промышленного альпиниста" может быть разработана и утверждена уполномоченным государственным органом.

Обязательные требования к содержанию и производству записей в "Единой книжке промышленного альпиниста" установлены в настоящем Приложении.

"Единая книжка промышленного альпиниста" может содержать дополнительные сведения, организованные таким образом, чтобы не мешать заполнению и восприятию обязательных сведений.

В.4 "Единая книжка промышленного альпиниста" должна в обязательном порядке содержать следующие разделы (сведения):

- сведения о владельце книжки;

- сведения о прохождении профессионального обучения;

- сведения о присвоении квалификационных разрядов;

- сведения о профессиональной подготовке;

- результаты медицинских обследований;

- сведения об опыте работы.

В.4.1 Сведения о владельце книжки должны включать в себя следующие данные:

- фамилия, имя, отчество;

- дата рождения;

- фотография;

- регистрационный номер промышленного альпиниста;

- номер книжки;

- дата выдачи книжки.

В.4.2 Сведения о прохождении профессионального обучения должны включать в себя следующие данные:

- полное наименование и местонахождение организации (учреждения), осуществившего обучение;

- номер и дата разрешительного документа на проведение обучения;

- наименование должности, ФИО, подпись и печать руководителя организации (учреждения), осуществившего обучение.

В.4.3 Сведения о присвоении квалификационных разрядов должны включать в себя следующие данные:

- дата присвоения, приостановки или отзыва разряда;

- присвоенный разряд или причина приостановки или отзыва разряда;

- основание присвоения, приостановки или отзыва разряда;

- наименование должности, ФИО, подпись и печать должностного лица, уполномоченного на присвоение, приостановку или отзыв разряда.

В.4.4 Сведения о профессиональной подготовке должны включать в себя следующую информацию:

- дата прохождения профессиональной подготовки;

- вид профессиональной подготовки (курс обучения работе с технологическим оборудованием, курс повышения квалификации, аттестация, стажировка перед первым допуском к самостоятельному выполнению работ или после перерыва и т.д.);

- краткое описание курса профессиональной подготовки;

- место проведения профессиональной подготовки и наименование организации (учреждения), осуществившей профессиональную подготовку;

- результаты профессиональной подготовки (присвоенная квалификация, результат аттестации, допуск к самостоятельному выполнению работ и т.д.), реквизиты документа, фиксирующего результаты профессиональной подготовки;

- наименование должности, ФИО, подпись и печать должностного лица организации (учреждения), осуществившего профессиональную подготовку.

В.4.5 Сведения о результатах медицинских обследований должны включать в себя следующую информацию:

- группа крови, резус-фактор;

- дата медицинского обследования;

- вид медицинского обследования (первичный, плановый, внеплановый);

- основание для проведения внепланового медицинского обследования;

- заключение врача;

- наименование должности, ФИО, подпись и печать должностного лица организации (учреждения), осуществившего медицинское обследование.

В.4.6 Сведения об опыте работы должны включать в себя следующую информацию:

- дата внесения записи;

- наименование организации, проводившей работы;

- место и дата (временной период) проведения работы;

- наименование объекта, на котором проводились работы;

- вид проведенной промышленным альпинистом работы;

- продолжительность работы (в часах);

- максимальная высота (в метрах);

- особые условия при выполнении работ;

- ФИО и подпись ответственного руководителя работ и его регистрационный номер промышленного альпиниста.

В.5 При указании продолжительности работы необходимо учитывать только часы, отработанные непосредственно на высоте, а также время, потраченное на подготовку оборудования и средств защиты, обследование и испытание оборудования, обследование и подготовку рабочего места.

Приложение Г

(обязательное)

Требования, предъявляемые к присвоению, приостановке и отзыву квалификационных разрядов по профессии «промышленный альпинист»
Г.1 Общие положения
Г.1.1 Настоящее Приложение устанавливает требования к квалификации к профессии «промышленный альпинист», процедуры получения, подтверждения, приостановки и отзыва квалификационных разрядов, а также процедуры признания квалификационных уровней, присвоенных в соответствии с иными правилами.

Г.1.2 Имеется три квалификационных разряда промышленных альпинистов, присваиваемых в соответствии с настоящими правилами:

- промышленный альпинист 1-го разряда;

- промышленный альпинист 2-го разряда;

- промышленный альпинист 3-го разряда.

Г.1.3 Нормативные акты, вносящие изменения в требования к квалификации к профессии «промышленный альпинист», должны содержать положения в отношении ранее присвоенных квалификационных разрядов.


Г.2 Требования к квалификации к профессии «промышленный альпинист»
Г.2.1 Промышленный альпинист, 1-ый разряд
Г.2.1.1 Характеристика работ:

- выполнение работ методом промышленного альпинизма под присмотром промышленного альпиниста 3-его разряда;

- проверка и обследование индивидуального альпинистского оборудования;

- оказание помощи при выполнении операций по закреплению рабочих и страховочных веревок.

Г.2.1.2 Должен знать и уметь:

- теоретические знания в объеме, указанном в Б.2.5.1;

- работа с оборудованием, снаряжением и оснасткой в объеме, указанном в Б.2.5.2;

- выполнение маневров в объеме, указанном в Б.2.5.3;

- лазание техниками, указанными в Б.2.5.4;

- операции по спасению/вытягиванию, указанные в Б.2.5.5.


Г.2.2 Промышленный альпинист, 2-ой разряд
Г.2.2.1 Характеристика работ:

- самостоятельное выполнение работ методом промышленного альпинизма;

- закрепление рабочих и страховочных веревок;

- участие в спасательных операциях;

- проверка и обследование индивидуального альпинистского оборудования.

- проверка и обследование группового альпинистского оборудования.

Г.2.2.2 Должен знать и уметь:

- теоретические знания в объеме, указанном в Б.2.5.1 и Б.3.4.1;

- работа с оборудованием, снаряжением и оснасткой в объеме, указанном в Б.2.5.2 и Б.3.4.2;

- выполнение маневров в объеме, указанном в Б.2.5.3;

- лазание техниками, указанными в Б.2.5.4 и Б.3.4.4;

- операции по спасению/вытягиванию, указанные в Б.2.5.5 и Б.3.4.5.


Г.2.3 Промышленный альпинист, 3-ий разряд
Г.2.3.1 Характеристика работ:

- руководство работой промышленных альпинистов;

- самостоятельное выполнение работ методом промышленного альпинизма;

- выбор и установка анкеров;

- закрепление рабочих и страховочных веревок;

- участие в спасательных операциях;

- проверка и обследование индивидуального альпинистского оборудования;

- проверка и обследование группового альпинистского оборудования.

Г.2.3.2 Должен знать и уметь:

- теоретические знания в объеме, указанном в Б.2.5.1, Б.3.4.1 и Б.4.4.1;

- работа с оборудованием, снаряжением и оснасткой в объеме, указанном в Б.2.5.2, Б.3.4.2 и Б.4.4.2;

- выполнение маневров в объеме, указанном в Б.2.5.3;

- лазание техниками, указанными в Б.2.5.4 и Б.3.4.4;

- операции по спасению/вытягиванию, указанные в Б.2.5.5, Б.3.4.5 и Б.4.4.5.


Г.3 Присвоение, подтверждение, приостановка и отзыв квалификационного разряда
Г.3.1 Основанием для присвоения очередного квалификационного разряда является прохождение соответствующего профессионального обучения и успешная сдача экзамена по программе обучения, подтвержденная документально.

Г.3.2 Квалификационные разряды присваиваются последовательно от первого к третьему, при этом:

а) 1-ый квалификационный разряд присваивается промышленным альпинистам только в соответствии с общей схемой, установленной настоящими Правилами;

б) 2-ой квалификационный разряд может быть присвоен промышленному альпинисту без применения общей схемы, установленной настоящими Правилами, при выполнении следующих условий:

- наличие подтвержденного документально опыта работы промышленным альпинистом не менее 1 года и не менее 1000 часов;

- успешная сдача экзамена по программе обучения на 2-ой квалификационный разряд;

- заключение о психофизической и медицинской пригодности.

в) 3-ий квалификационный разряд может быть присвоен промышленному альпинисту без применения общей схемы, установленной настоящими Правилами, при выполнении следующих условий:

- наличие подтвержденного документально опыта работы промышленным альпинистом не менее 2 лет и не менее 2000 часов;

- наличие подтвержденного документально опыта работы ответственным руководителем работ методом промышленного альпинизма;

- успешная сдача экзамена по программе обучения на 3-ий квалификационный разряд;

- заключение о психофизической и медицинской пригодности.


Г.3.3 Присвоенные разряды подлежат подтверждению.

Подтверждение квалификационного разряда осуществляется посредством успешной сдачи экзамена по программе обучения на соответствующий разряд.

Экзамен на подтверждение квалификационного разряда должен сдаваться ежегодно.

Первый экзамен на подтверждение квалификационного разряда должен быть успешно сдан не раньше начала 10-го и не позже окончания 12-го месяца после присвоения квалификационного разряда.

Последующие экзамены на подтверждение квалификационного разряда должны успешно сдаваться не раньше начала 10-го и не позже окончания 12-го месяца после успешной сдачи предыдущего экзамена на подтверждение квалификационного разряда.

Требования к организации и сдаче экзаменов приведены в Приложении Б к настоящим Правилам.

Успешная сдача экзамена на подтверждение квалификационного разряда является основанием для допуска промышленного альпиниста к выполнению высотных работ методами промышленного альпинизма по действующему квалификационному разряду.

Г.3.4 В случае несдачи промышленным альпинистом очередного экзамена на подтверждение квалификационного разряда в установленные сроки, действие его квалификационного разряда приостанавливается до успешной сдачи экзамена на подтверждение квалификационного разряда.

По истечении срока, установленного для сдачи экзамена на подтверждение квалификационного разряда в соответствии с Г.3.3, и до успешной сдачи экзамена на подтверждение квалификационного разряда промышленный альпинист 2-го или 3-го разряда допускается к выполнению высотных работ методом промышленного альпинизма, предусмотренных для промышленных альпинистов 1-го и 2-го разряда соответственно.

По истечении срока, установленного для сдачи экзамена на подтверждение квалификационного разряда в соответствии с Г.3.3, и до успешной сдачи экзамена на подтверждение квалификационного разряда промышленный альпинист 1-го разряда не допускается к выполнению высотных работ методом промышленного альпинизма.

Г.3.5 Текущий квалификационный разряд промышленного альпиниста подлежит отзыву в следующих случаях:

- неспособность промышленного альпиниста сдать очередной экзамен на подтверждение текущего квалификационного разряда с трех попыток;

- несдача промышленным альпинистом очередного экзамена на подтверждение текущего квалификационного разряда в течение 6 месяцев после истечения срока, установленного в Г.3.3;

- обнаружение нарушений при присвоении текущего квалификационного разряда до успешной сдачи первого экзамена на подтверждение текущего квалификационного разряда;

- возникновение по вине или недосмотру промышленного альпиниста аварийной ситуации или несчастного случая, повлекших тяжелые увечья или гибель одного или нескольких членов бригады.

При отзыве текущего квалификационного разряда промышленному альпинисту присваивается квалификационный разряд на одну ступень ниже. На пониженный разряд распространяются все требования к подтверждению, приостановке и отзыву разряда с отсчетом сроков, указанных в Г.3.3, от даты отзыва текущего разряда.

Для восстановления отозванного 1-го, 2-го или 3-го квалификационного разряда промышленный альпинист обязан заново выполнить требования, указанные в Б.2, Б.3.1 и Б.4.1 соответственно, повторно пройти программу обучения и успешно сдать экзамен на получение 1-го, 2-го или 3-го квалификационного разряда соответственно в соответствии с требованиями Приложения Б.

Г.3.6 Все сведения о присвоении, подтверждении, приостановке или отзыве квалификационных разрядов должны отражаться в "Единой книжке промышленного альпиниста" и сообщаться в уполномоченный орган, осуществляющий регистрационный учет промышленных альпинистов.



Г.4 Признание квалификационных уровней, присвоенных в соответствии с иными правилами
Г.4.1 Промышленным альпинистам, имеющим действительные сертификаты промышленных альпинистов IRATA, могут быть присвоены квалификационные разряды, предусмотренные настоящими Правилами, в следующем порядке:

- промышленным альпинистам, имеющим действительные сертификаты IRATA Level 1, присваивается 1-ый квалификационный разряд;

- промышленным альпинистам, имеющим действительные сертификаты IRATA Level 2, присваивается 2-ой квалификационный разряд;

- промышленным альпинистам, имеющим действительные сертификаты IRATA Level 3, присваивается 3-ий квалификационный разряд.

Присвоение квалификационных разрядов осуществляется без прохождения обучения и сдачи экзаменов, предусмотренных Приложением Б к настоящим Правилам, по представлению в организацию (учреждение), имеющую право проводить обучение промышленных альпинистов, или в уполномоченный орган, осуществляющий регистрационный учет промышленных альпинистов, оригинала действительного сертификата промышленного альпиниста IRATA. Первое присвоение квалификационного разряда в соответствии с данным положением подтверждается выдачей "Единой книжки промышленного альпиниста" с соответствующей записью.

На квалификационные разряды, присвоенные таким образом, распространяются все положения по подтверждению, приостановке и отзыву квалификационных разрядов, предусмотренные настоящими Правилами, с учетом положений Г.4.2.

Г.4.2 Промышленные альпинисты, которым присвоен квалификационный разряд и которые получили "Единую книжку промышленного альпиниста" в соответствии с Г.4.1, до истечения срока очередного подтверждения квалификационного разряда, установленного в Г.3.3, вправе подтвердить свой квалификационный разряд через подтверждение своего текущего квалификационного уровня в соответствии с процедурами IRATA.

Получение в этот период времени нового сертификата, подтверждающего текущий квалификационный уровень IRATA, считается подтверждением текущего квалификационного разряда в соответствии с настоящими Правилами и подлежит отражению в "Единой книжке промышленного альпиниста".

Г.4.3 Промышленные альпинисты, которым присвоен квалификационный разряд и которые получили "Единую книжку промышленного альпиниста" в соответствии с Г.4.1, которым присвоен очередной квалификационный уровень в соответствии с процедурами IRATA, вправе представить оригинал соответствующего сертификата в организацию (учреждение), имеющую право проводить обучение промышленных альпинистов, или в уполномоченный орган, осуществляющий регистрационный учет промышленных альпинистов, для присвоения им соответствующего квалификационного разряда без прохождения обучения и сдачи экзаменов, с занесением сведений о присвоении такого разряда в "Единую книжку промышленного альпиниста".

На квалификационные разряды, присвоенные таким образом, распространяются все положения по подтверждению, приостановке и отзыву квалификационных разрядов, предусмотренные настоящими Правилами, с учетом положений Г.4.2.

Г.4.4 На промышленных альпинистов, которым присвоен квалификационный разряд в соответствии с Г.4.1, распространяются все требования к наличию и ведению "Единой книжки промышленного альпиниста" и прохождению обследований на пригодность дополнительно и независимо от каких-либо требований IRATA по ведению личных записей, регистрации опыта работы и прохождению обследований на пригодность.

Г.4.5 Промышленным альпинистам, имеющим квалификационный разряд (уровень), присвоенный в соответствии с иными правилами и подтвержденный действительным сертификатом (удостоверением, дипломом и т.д.), могут быть присвоены квалификационные разряды, присваиваемые в соответствии с настоящими Правилами, без применения общей схемы, установленной настоящими Правилами, в следующем порядке:

- если правила, по которым присвоен квалификационный разряд (уровень), гармонизированы с требованиями IRATA, - в порядке, предусмотренном Г.4.1. При этом на таких промышленных альпинистов распространяется действие Г.4.2 – Г.4.4;

- если правила, по которым присвоен квалификационный разряд (уровень) не гармонизированы с требованиями IRATA, - при выполнении условий, указанных в Г.3.2 в зависимости от присваиваемого квалификационного разряда. При этом на таких промышленных альпинистов распространяется действие всех положений по подтверждению, приостановке и отзыву квалификационных разрядов, наличию и ведению "Единой книжки промышленного альпиниста" и прохождению обследований на пригодность, предусмотренных настоящими Правилами.



Приложение Д

(обязательное)

Психофизические и медицинские критерии пригодности
Д.1 Все промышленные альпинисты, а также кандидаты в промышленные альпинисты, поступающие на обучение, должны быть в хорошей физической, психической и медицинской форме и не должны иметь недостатков, которые могли бы помешать им выполнять работу (проходить обучение) безопасно.

Д.2 Промышленные альпинисты должны удовлетворять следующим критериям психической пригодности:

- обладание спокойным характером и способность сохранять спокойствие в сложных обстоятельствах;

- способность работать в обвязке и на высоте;

- здоровое уважение высоты и неподверженность неразумному страху высоты;

- адекватное отношение к безопасности;

- готовность обучаться и совершенствоваться;

- ориентация на работу в команде;

- способность физически и умственно выполнять сложную работу в неблагоприятных условиях;

- готовность анализировать и разрешать непредвиденные изменения в плане выполнения работы;

- ответственность;

- дисциплинированность.

Д.3 Промышленный альпинист должен удовлетворять следующим критериям физической пригодности:

- способность работать в экстремальных климатических условиях;

- способность работать, будучи подвешенным в обвязке в течение продолжительного времени;

- хорошее соотношение силы и веса (вес тела 100 кг максимум рекомендуется для людей ростом 1,8 м);

- способность лазать, подтягиваться и удерживать вес тела;

- способность поднимать и переносить тяжелые объекты (25 кг на 50 метров);

- умеренная или хорошая пригодность с точки зрения сердечнососудистой системы;

- способность подниматься на 50 ступеней без физического недомогания или без продолжительной повышенной частоты пульса;

- здоровые суставы и полная функциональность конечностей (особенно рук).

Д.4 Следующее является медицинскими критериями непригодности промышленных альпинистов и кандидатов, поступающих на обучение:

- кардиологические заболевания, гипертензия, гипотензия, боли в груди;

- эпилепсия, судороги или временные потери сознания;

- страх высоты, головокружение или нарушенное равновесие;

- нарушение функций конечностей;

- сильные аллергические реакции на укусы насекомых (анафилактический шок);

- острый или неконтролируемый сахарный диабет;

- болезнь периферических сосудов (плохая циркуляция крови к конечностям);

- нарушения свертываемости крови;

- лечение, которое влияет на бдительность, равновесие, суждение или зрение;

- психиатрические заболевания;

- повышенная чувствительность к солнечному свету;

- тяжелые тендиниты (дистрофия ткани сухожилия) или артриты;

- серьезные проблемы со спиной, шеей или плечами;

- серьезная потеря слуха;

- ожирение, тучность;

- алкогольная, наркотическая, токсикологическая зависимость.

Д.5 Оценка пригодности к выполнению работ методом промышленного альпинизма требует детального изучения предыдущего опыта. Когда кандидаты, поступающие на обучение или работу, заявляют о наличии опыта промышленного альпинизма, тренеры и потенциальные работодатели должны проверить соответствующие документы кандидатов и другие источники данных.

Д.6 Оценка пригодности кандидатов должна проводиться до того, как они пройдут обучение или о того, как им будет предложено выполнить работу методом промышленного альпинизма.



Приложение Е

(обязательное)

Работа в ограниченном пространстве
Е.1 Общие положения
Е.1.1 Настоящее Приложение содержит требования и рекомендации к разработке процедур доступа, выполнения работ, эвакуации и действий в аварийных ситуациях в ограниченных пространствах и пространствах, доступ в которые ограничен и (или) затруднен.

К ограниченным пространствам и пространствам, доступ в которые ограничен и (или) затруднен, относятся, например:

- функциональные компоненты гидроэлектростанций, дамб и водопроводящих сооружений: вертикальные водоотводящие трубы, надземные и подземные шлюзные затворы, акведуки, сифоны, камеры затворов, камеры гидротехнических затворов, шахты инженерных сооружений, грязевики и специальные сооружения;

- шахты инженерных сооружений высотных зданий;

- дымовые трубы.

Эти пространства могут быть вертикальными или наклоненными под крутым углом или могут представлять собой комбинацию вертикальных и наклонных участков. Расстояния, которые могут преодолеваться промышленными альпинистами в таких пространствах, могут варьироваться от нескольких метров до нескольких сотен метров.

Е.1.2 Физические опасности ограниченных пространств и пространств, доступ в которые ограничен или затруднен, которые должны учитываться при планировании работ, включают в себя:

- насекомых, пауков, летучих мышей, птиц, змей, грызунов;

- скользкие места;

- движущаяся или стоячая вода;

- рост биомассы благодаря влажности;

- спотыкание, падения, тупые травмы;

- острые края и плохое освещение (или отсутствие освещения);

- недостаток кислорода в результате вытеснения или поглощения;

- низкое качество воздуха (присутствие почвенных газов, ржавчины, водорослей, плесени, разлагающейся рыбы, экскрементов животных и так далее);

- кислород может замещаться двуокисью углерода в результате дыхания человека;

- окись углерода от двигателей внутреннего сгорания, сажа от дизельных двигателей, оксиды азота от сварки, огнеопасные и токсичные пары/газы во время выполнения технологических операций могут создавать проблемы с качеством воздуха в ограниченных пространствах.

Е.1.3 Факторы риска, которые необходимо учитывать при планировании работ, включают в себя:

- неизвестность фактических условий в большинстве таких пространств по причине нечастого доступа в них;

- доступ в ограниченные пространства с использованием альпинистских методов увеличивает как сложность доступа, так и риск получения травмы, создаваемые опасностями, связанными с ограниченными пространствами;

- качество воздуха, возможность экстренной эвакуации в аварийной ситуации и связь являются критически важными вопросами безопасности и охраны труда при любом входе в ограниченное пространство;

- мониторинг качества воздуха и спасательные операции во время доступа с использованием альпинистских методов являются существенно более затруднительными и требуют специального обучения и оборудования.


Е.2 Мониторинг воздуха
Е.2.1 Мониторинг воздуха проводится для предотвращения входа в опасные среды.

Е.2.2 Безопасный вход в ограниченное пространство, качество воздуха в котором неизвестно и существуют потенциальные проблемы с качеством воздуха, требует проведения мониторинга воздуха до входа в такое пространство для определения приемлемого качества воздуха. Входящие должны нести на себе измерительные приборы для мониторинга воздуха и проводить заранее распланированный мониторинг воздуха.

Е.2.3 При планировании мониторинга воздуха необходимо учитывать следующее:

- мониторинг воздуха может удлинить количество времени, проводимого на веревках;

- мониторинг воздуха может привести к увеличению веса индивидуального снаряжения;

- правильное использование измерительных приборов для мониторинга воздуха требует обучения персонала и калибровку измерительных приборов перед каждым использованием;

Е.2.4 Измерительные приборы для мониторинга воздуха должны выбираться таким образом, чтобы отвечать потребностям бригады промышленных альпинистов.

Все члены бригады должны быть знакомы с калибровкой и правильным использованием измерительных приборов.

Е.2.5 Измерительные приборы для мониторинга воздуха должны:

- быть легкими, простыми в использовании, легко калибруемыми, надежными и обеспечивать срок службы аккумуляторов, по крайней мере, на 25% больший, чем ожидаемая продолжительность доступа, работы и покидания ограниченного пространства;

- снабжаться чехлами, которые надежно защищают измерительный прибор и освобождают руки промышленного альпиниста;

- оборудоваться как звуковой, так и визуальной (мигающий огонек) сигнализацией, обеспечивающей работника четким уведомлением о любой проблеме с качеством воздуха в шумных условиях окружающей среды;

- снабжаться насосами или трубками для забора образцов для вертикальных и почти вертикальных пространств.

Е.2.6 Опускание трубок для забора образцов ниже первого входящего необходимо для оценки качества воздуха перед спуском. Вертикальный вход требует достаточно медленного спуска, чтобы позволить воздуху на дне трубки образца достичь датчиков в измерительном приборе, удерживаемом в руках или укрепленном на поясе. Когда возможно, измерительный прибор должен опускаться в ограниченное пространство впереди персонала для проведения предварительных замеров перед входом в ограниченное пространство.

Е.2.7 Мониторинг воздуха в ограниченном пространстве с использованием измерительного прибора, удерживаемого в руках и не имеющего насоса, запрещается.
Е.3 Использование респираторов в ограниченном пространстве
Е.3.1 Респираторы требуются, когда плохое качество воздуха в ограниченном пространстве создает риск получения травмы из-за экспозиции токсичным веществам или недостатка кислорода, и используются для:

- защиты персонала для эвакуации из ограниченного пространства с неприемлемым качеством воздуха;

- входа в ограниченное пространство для проведения спасательной операции.

Е.3.2 Все пользователи респираторов должны пройти обучение, должны провести испытание на посадку всех плотно сидящих респираторов.

Е.3.3 Допускается использовать два типа респираторов: автономный дыхательный аппарат и регенерационный дыхательный аппарат.

Автономный дыхательный аппарат должен использоваться только в случаях, когда:

- не требуется интенсивная физическая нагрузка;

- планируемое время использования аппарата не превышает 50% от паспортной максимальной продолжительности непрерывной работы.

Респираторы должны проходить проверку, заправку и техническое обслуживание в соответствии с рекомендациями производителя.
Е.4 Связь для ограниченных пространств
Е.4.1 Средства связи в ограниченных пространствах, доступ в которые осуществляется с использованием альпинистских методов, включают в себя голосовую связь, сигналы руками, радиосвязь, проводную связь.

Связь может быть постоянной или использовать регулярный контакт.

Для периодов времени, на протяжении которых теряется или не используется голосовая или визуальная связь, требуется более тщательное планирование доступа, работа и эвакуации из ограниченного пространства с использованием альпинистских методов.

Необходимо учитывать, что регенерационные дыхательные аппараты могут затруднять связь.

Е.4.2 При планировании системы связи с использованием радиосвязи необходимо учитывать, что:

- радиосвязь является высокоэффективной для голосового контакта на линии видимости;

- использование переговорных устройств, удерживаемых руками, требует временного прекращения работы;

- радиосвязь сталкивается с ограничениями в ограниченном пространстве, в котором имеются изменения направления, и часто перестает работать в длинных, слегка искривленных или длинных, прямых ограниченных пространствах.

Е.4.3 Голосовые сигналы и сигналы руками могут быть эффективными, когда имеется прямая линия видимости и использование радиосвязи или проводной связи является невозможным или неэффективным.

Е.4.4 При планировании системы связи с использованием проводных систем, необходимо учитывать, что:

- проводные системы коммуникаций имеют преимущества, заключающиеся в том, что они обычно оборудованы подвесными микрофонами или ларингофонами, которые могут использоваться с респираторами с полнопрофильной лицевой маской;

- проводные системы имеют недостаток, заключающийся в том, что они добавляют еще одну линию к системе, используемой для входа.

Е.4.5 В качестве метода обеспечения связи допускается использовать регулярный контакт, при котором используется система плановых моментов времени выхода в зону связи/выхода из зоны связи, при которой члены бригады периодически выходят в заданную точку, в которой используется одно из средств связи, указанных в Е.4.1.

Использование такой системы является наименее желательным и наименее эффективным средством коммуникаций.


Е.5 Спасение в ограниченном пространстве
Е.5.1 Для эффективного проведения спасательных операций из ограниченных пространств или пространств, доступ в которые ограничен или затруднен, бригада промышленных альпинистов, выполняющая работу в таких пространствах, должна пройти специальное обучение, должна иметь и уметь пользоваться необходимым оборудованием и снаряжением, а ответственный руководитель работ должен пройти обучение методам организации и проведения спасательных операций из таких пространств.

Е.5.2 Необходимо предусмотреть четыре вероятных сценария аварийной ситуации в ограниченном пространстве или пространстве, доступ в которое ограничен или затруднен:

- самоспасение при безопасном состоянии воздуха. В ситуации, когда промышленный альпинист способен к самоспасению, базовой техникой спасения должно быть перемещение пострадавшего в место, в котором ему смогут оказать помощь члены бригады. Рекомендуется, чтобы пострадавший находился на постоянной связи с другими членами бригады. Планирование должно включать меры по оказанию первой помощи;

- самоспасение при опасном состоянии воздуха. В ситуации, при которой промышленный альпинист способен к самоспасению, а планирование предусматривало использование респиратора, базовой техникой спасения после одевания респиратора должно быть перемещение пострадавшего в место, в котором ему смогут оказать помощь члены бригады. Должна быть обеспечена надежная и постоянная система связи. Планирование должно предусматривать меры по оказанию первой помощи, респираторную защиту и систему связи, в том числе связь во время использования респираторной защиты;

- спасение силами бригады при безопасном состоянии воздуха. В ситуации, при которой промышленный альпинист неспособен к самоспасению из-за травмы или медицинской проблемы, должны применяться заблаговременно разработанные процедуры проведения спасательной операции, соответствующие условиям ограниченного пространства, расстояниям и состоянию связи, и включающие в себя использование специального оборудования для иммобилизации, поддержки и вытягивания, перемещение пострадавшего из ограниченного пространства, оказание первой помощи пострадавшему;

- спасение силами бригады при опасном состоянии воздуха. В ситуации, при которой промышленный альпинист находится без сознания и не реагирует на команды и когда качество воздуха неприемлемо или неизвестно, применяться заблаговременно разработанные процедуры проведения спасательной операции, включающие использование специального оборудования, соответствующей системы связи, оборудования для мониторинга воздуха, дыхательного воздуха для спасателей, дыхательного воздуха для пострадавшего, меры оказания первой помощи пострадавшему.

Е.5.3 При входе в ограниченное пространство по вертикальной линии и при условии наличия постоянной и надежной связи, оборудование, необходимое для проведения спасательной операции, должно спускаться в ограниченное пространство на веревках. Когда это невозможно, оборудование должно спускаться членами бригады.

Оборудование и средства оказания первой помощи должны доставляться до пострадавшего для оказания немедленной помощи перед его извлечением из ограниченного пространства.

Е.5.4 Для выполнения спасательной операции должен быть налажен четкий, понятный, непрерывный и непосредственный обмен информацией является критически важным элементом для безопасного и своевременного спасения.

Непосредственная связь между членами бригады и сопровождающими является необходимой для координации спасательной операции и наружных аварийных медицинских служб.



Приложение Ж

(информационное)

Испытание обвязки на комфортность и регулируемость
Ж.1 Общие положения
Данное Приложение содержит процедуру проведения испытания для оценки комфортности обвязки, носимой носителем, находящимся в подвешенном состоянии во время выполнения нормальных рабочих действий и после падения. Также оценивается регулируемость обвязки, носимой носителем.

Данное испытание пригодно для предохранительных поясов с подтазовой поддержкой, нижней обвязки (беседки) и полной обвязки.

Данное испытание не должно использоваться для испытания предохранительных поясов без подтазовой поддержки или для грудной обвязки.
Ж.2 Меры безопасности
Ж.2.1 Часть процедуры испытания требует, чтобы пользователь был подвешен в обвязке, не касаясь земли. Испытание должно проводиться в безопасном месте, в присутствии, по крайней мере, одного человека, предпочтительно человека, который достаточно квалифицирован в оказании первой помощи при аварийных ситуациях, связанных с работой людей на высоте.

Ж.2.2 Испытание должно быть организовано таким образом, чтобы когда пользователь подвешен, между ногами пользователя и землей было небольшое расстояние, примерно 100 мм. Должны быть обеспечены средства опоры, например, деревянный ящик высотой слегка больше, чем свободное пространство между ногами пользователя и землей, чтобы, если пользователь найдет обвязку слишком болезненной или будет использовать какой-либо другой дискомфорт, он мог немедленно поставить ноги на такую опору, чтобы перенести свой вес на нее.

Ж.2.3 Если пользователь испытывает какую-либо неприемлемую боль или какой-либо из перечисленных ниже симптомов в любое время во время процедуры испытания, испытание должно быть немедленно прекращено и пользователь должен быть снят с подвески:

- слабость или головокружение

- отдышка

- потоотделение или прилив крови

- тошнота

- потеря или затуманивание зрения

- увеличение частоты пульса.

Ж.2.4 Испытание включает в себя испытание по очереди всех точек крепления на обвязке, которые предусмотрены для использования на практике. Испытание каждой точки крепления должно продолжаться максимум 4 минуты, и пользователь должен иметь перерыв, по крайней мере, 5 минут между испытаниями.

Ж.2.5 Будучи в подвешенном состоянии, пользователь должен регулярно двигать ногами для поддержания циркуляции кровли и во время перерывов должен выполнять упражнения ногами (например, прохаживаться).

Ж.3 Процедура проведения испытания
Ж.3.1 Процедура, описанная в Ж.3.2 – Ж.3.7, должна проводиться для каждой точки крепления на обвязке, предусмотренной производителем, которая будет использоваться пользователем. Если обвязка имеет боковые точки крепления на талии, они должны всегда испытываться парами. Пользователь должен находиться под непосредственным контролем во время выполнения процедуры.

Ж.3.2 Пользователь должен надевать обвязку в соответствии с инструкциями производителя и должен отрегулировать ее, чтобы гарантировать удобную посадку.

Ж.3.3 Должен использоваться страховочный ус и соединительный элемент, пригодные для целей прерывания падения. Один конец страховочного уса должен крепиться к точке закрепления или точкам закрепления во время испытания с использованием такого соединительного элемента. Другой конец страховочного уса должен крепиться к анкеру, достаточно мощному, чтобы поддерживать массу пользователя с запасом прочности, как минимум, равным 10. Этот анкер должен быть размещен таким образом, чтобы пользователь был подвешен так, чтобы его ноги находились практически над уровнем земли. Один из способов достичь этого – поднять пользователя с помощью лебедки.

Ж.3.4 Продолжительность испытания должна замеряться секундомером. При условии соблюдения мер предосторожности, указанных в Ж.2, после минимум 3 минут 45 секунд и максимум 4 минут испытание должно быть остановлено и пользователь должен быть опущен на землю.

Ж.3.5 Через одну минуту после начала испытания обвязка должна быть проверена для определения того, остается ли она до сих пор правильно отрегулированной, чтобы удобно сидеть на пользователе. После первой минуты регулировка пользователя, находящегося в подвешенном состоянии, может быть проведена в любое время во время испытания. Если необходимо, испытание может быть временно прекращено и обвязка отрегулирована заново в соответствии с инструкциями производителя. Время, затраченное на регулировку обвязки, пока пользователь находиться не в подвешенном состоянии, должно добавляться к времени нахождения в подвешенном состоянии, указанном в Ж.3.4.

Ж.3.6 Во время испытания, пока ноги пользователя находятся над землей, обвязка должна быть обследована, чтобы определить:

- находится ли какой-нибудь металлический элемент в контакте с пахом, внутренними поверхностями бедер, подмышками или поясницей;

- оказывает ли какая-либо часть обвязки непосредственное давление на гениталии, голову или шею.

Кроме того, пользователь должен отметить, испытывает ли он что-либо из следующего:

- любая потеря чувствительности (онемение) или покалывание в какой-либо части тела;

- любое ограничение нормального дыхания.

В дополнение к мерам безопасности, описанным в Ж.2, если обвязка находится в контакте или оказывает давление или если пользователь испытывает какой-либо из симптомов, как описано выше в этом пункте, испытание должно быть остановлено немедленно.

Ж.3.7 Во время испытания, когда ноги пользователя оторваны от земли, пользователь должен выполнять следующие движения, чтобы определить, позволяет ли обвязка достаточную свободу движения:

- взять левую ступню правой рукой, затем отпустить;

- взять правую ступню левой рукой, затем отпустить;

- вытянуть обе руки на полную длину над головой, затем отпустить;

- завести обе руки за талию, затем отпустить.

Ж.3.8 После завершения испытания в подвеске и когда пользователь окажется на земле, количество регулировки каждого элемента регулировки обвязки, например, длина концов ремней, включая любую длину, требуемую для блокировки регуляторов, должно быть проверено, чтобы гарантировать, что имеется достаточная регулировка, чтобы меньшее количество одежды или дополнительная одежда носилась при ожидаемых условиях работы, например, в жаркую или холодную погоду.


Ж.4 Оценка результатов
Обвязка может считаться подходящей, если выполнены все указанные ниже условия:

- не было необходимости останавливать испытание по какой-либо из причин, указанных в Ж.2 или Ж.3.6;

- пользователь мог выполнять движения, указанные в Ж.3.7, с относительной легкостью;

- обвязка была признана достаточно регулируемой для пользователя в ожидаемых условиях работы при оценке в соответствии с Ж.3.8.



БЕЛГІ ҮШІН

ДЛЯ ЗАМЕТОК

___________________________________________________________________

Нормативті техникалық құжат «Тұрғын үй-коммуналдық шаруашылығын жаңғырту мен дамытудың қазақстандық орталығы» акционерлік қоғамымен басып шығарылған.


Нормативно-технический документ издан Акционерным обществом «Казахстанский центр модернизации и развития жилищно-коммунального хозяйства».
жүктеу 5,17 Mb.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау