301
Основные пути правильного понимания модели мира автора читателями видятся
нам, прежде всего в осознании необходимости целенаправленной работы, связанной с
изучением историко-культурного контекста. У. Эко указывает на некоторый «культурный
дарвинизм», поясняя, что некоторые интерпретации оказываются более устойчивыми и
остаются значимыми для читателя, а другие забываются, оказываясь нежизнеспособными
[8,22]
. Учитывая зависимость модели мира читателя от моделей, представленных в
литературе, нам кажется необходимым тщательный отбор изучаемой литературы, учет
возрастных, интеллектуальных и индивидуальных особенностей обучающихся.
При изучении произведений литературы следует обратить внимание на творчество
писателей духовно-нравственного направления, учитывая гармонизирующую роль их прозы
на личность студента. Именно такая гармоничная личность способна к созиданию,
творческому поиску, активному росту и совершенствованию.
Обязательным условием работы представляется также постепенное усложнение
предлагаемых литературных источников, по принципу от простого - к сложному. В работе
со студентами ключевой становится установка У.Эко: "Пусть все интерпретаторы равны, но
некоторые из них более равны, чем другие"
[9,139]
. В процессе работы становится
очевидным благотворное воздействие текстов художественных произведений на читателя.
Об этом справедливо размышляет В. Изер, указывая, что «воздействие» меняет
художественное мышление реципиента: «…вымышленный текст бесситуативен; в лучшем
случае он обращен в пустоту. Создавая пустые ситуации, в силу чего читатель во время
чтения находится в ненадежной, неустойчивой ситуации, поскольку знакомые вещи
предстают перед ним в новом, необычном облике; он перестает воспринимать их буквально.
Однако именно эта пустота становится в процессе диалога между текстом и читателем тем
источником энергии, который позволяет создать условия для взаимопонимания, построить
ситуативный каркас, с помощью которого текст и читатель придут к конвергенции»
[10,294].
Цветан Тодоров писал: "Текст – это всего лишь пикник, на который автор приносит
слова, а читатели - смысл" [11, 12]. Таким образом, только аналитическая деятельность
студента может привести к пониманию авторского текста и усвоению духовно-
нравственных ценностей.
Для активизации процесса усвоения модели мира писателей, предлагаемой в
художественных
произведениях,
необходимо
соблюдать
основные
принципы:
1. Системности. 2. Научности. 3. Последовательности. 4. Практической направленности.
Очевидно, что использование метода творческих мастерских способствует глубокому
усвоению художественных произведений и восприятию модели мира, представленной в них.
Объективность выводов, представленных в статье, подтверждается результатами
анкетирования и многообразием использованных методов исследования.
Список литературы
1 Санжеева С.В. Концепция модели мира в культуре (образ мира - картина мира -
модель мира: соотношение понятий). – СПб, 2010. – 49с.
2 Савельева В.В. Художественный текст и художественный мир. – Алматы: Дайк
Пресс,1996. – 192с.
3 Уемов А. И. Логические основы метода моделирования. – М.: Мысль, 1971. – 311 с.
4 Плотинский Ю. М. Теоретические и эмпирические модели социальных процессов:
учебное пособие для высших учебных заведений. – М.: Издательская корпорация «Логос»,
1998.
5 Топоров В.Н. Модель мира (мифопоэтическая) // Мифы народов мира:
Энциклопедия. – М., 1980. – Т. 2. – С.161-166.
6 Buck G. The structure of hermeneutic experience end problem of tradition //New lit.
History. – Charlottesville, 1978. – Vol. 10, №1. – p.31-49
7 Bleich D. Subjective criticism. – Baltimor; London, 1978. – 309 p.
302
8 Eco U. «Intentio Lectoris: The State of the Art», in The limits of interpretation (Indiana
University Press, 1990).
9 Eco U. "Reply", in Eco U. Interpretation and overinterpretation (Cambridge University
Press, 1992).
10 Iser W. Der Akt des Lesens: Theorie asthetischer Wirkung . – Munchen, 1976. – 357 S.
11 Todorov Tz. "Viaggio nella critica americana", Lettera, 4 (1987).
Мақала студент - филолог әлемінің модель ретінде қалыптасу үдерісіне арналған.
Автор көркем шығармалардағы модельдердің қалыптасуының үнемді жолын қарастырады.
Көркем туындыны дұрыс қабылдау автор және оқырман әрекеттестігінің тәжірибесіне
байланысты. Мақалада айтылмаш үдерістің және талаптың ең маңызды кезеңдері
қарастырылады. Жұмысты ұйымдастыру барысында автормен көркем туындыны терең
түсіну үшін шығармашылық шеберхана технологиясы пайдаланылған.
The article is devoted to the process of forming a model of the world of the student-
philologist. The author emphasizes that one of the productive ways is the way based on the study of
models of the world of the literary works of authors. According to the author, the productivity of the
interaction of the author and the reader depends on the experience of the reader and the correct
mindset on the perception of a literary text. The article deals with the most important stages of the
process and requirements to them. During organizing the work the author uses a technology of
creative workshops allowing a better understanding of a literary work.
УДК 372.8:800:37
Ю. И. Редванецкая, Ж. К. Нуртазина
Кокшетауский университет имени Абая Мырзахметова
Кокшетау, Казахстан
murjulija@mail.ru,
nur_zhan@mail.ru
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ФОРМИРОВАНИЯ БИЛИНГВАЛЬНОЙ
ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В УЧЕБНОМ ДИСКУРСЕ ВУЗА
В условиях глобальной интеграции культур разных стран, растущей мобильности
населения всего мира, расширения сферы занятости, развития туризма, личных и деловых
контактов с зарубежными партнерами знание иностранного языка становится жизненной
необходимостью, которая ставит новые проблемы, связанные с формированием
билингвальной культуры личности современного специалиста.
Ключевые слова: билингвальность, билингвальная языковая личность, знание языков,
языковая личность, лингвистические аспекты.
В настоящее время oднoй из вaжнeйших проблем являeтся пpoблeмa сoтpудничeствa,
взaимнoгo сoглaсия кaк мeжду oтдeльными индивидaми, тaк и мeжду цeлыми нapoдaми.
Ключoм к тaкoму взaимoпoнимaнию, сpeдствoм к eгo дoстижeнию являeтся язык, a имeннo –
двуязычиe.
Эффeктивнoсть вузoвскoй пpoфeссиoнaльнoй пoдгoтoвки спeциaлистoв всeгдa
нaхoдилaсь в цeнтpe внимaния учeных.
Paзpaбoткa пpoблeмы языкoвoй личнoсти являeтся сeгoдня для кaзaхстaнскoй нaуки
oднoй из вaжнeйших. Стpeмитeльныe и знaчитeльныe измeнeния в oбщeствeннo–
пoлитичeскoй и экoнoмичeскoй жизни Кaзaхстaнa тpeбуют кaк свoeгo нaучнoгo oсмыслeния,
Достарыңызбен бөлісу: |