Ахметов А., Ахметова Г



жүктеу 3,68 Mb.
Pdf просмотр
бет133/134
Дата20.11.2017
өлшемі3,68 Mb.
#1196
түріОқулық
1   ...   126   127   128   129   130   131   132   133   134
    Навигация по данной странице:
  • 15 бап.

жиынтығы,  сондай-ақ  жұмыс  уақыты  мен  демалыс  уақытының 

белгіленген ұзақтығы, еңбекке орналасқан Тараптың еңбек туралы 

заңнамасына сəйкес демалыстар беру еңбекақы төлеу.  

3 бап. 

Қызметкерлердің жұмысқа  тарту тəртібін, олардың біліктілігіне 

жəне жасына қойылатын жəне басқа да талаптарды, егер екіжақты 

келісімдерде басқадай көзделмеген болса, еңбекке орналастырушы 

Тарап өз аумағында қолданылатын заңнамаға сүйеніп белгілейді.  

Жұмысқа  қабылданатын  адамдар  саны  екіжақты  келісімдер 

негізінде анықталады.  

4 бап. 

Тараптардың 

əрқайсысы 

дипломдарды, 

білімі 

туралы 


куəліктерді,  атақ,  разряд,  біліктілік  берілгендігі  туралы  тиісті 

құжаттарды жəне еңбек қызметін жүзеге асыру үшін қажетті жəне 

шыққан  Тараптың    аумағында  белгіленген  тəртіпте  еңбекке 

орналасатын  Тараптың  мемлекеттік  тіліне  немесе  орыс  тіліне 

аударылған басқа да құжаттарды мойындайды (ресімдеусіз).  

Еңбек  өтіліп,  оның  ішінде  жеңілдік  негіздегі  жəне  мамандығы 

бойынша  стаждарды  Тараптар  өзара  мойындайды.  Еңбекші-

мигрант  жұмысқа  орналасқан  Тараптан  біржола  кеткенде  жұмыс 

беруші (жалдаушы) оған қанша уақыт жұмыс істегендігі жəне айсайындығы 

еңбекақысы  туралы  деректер  келтірілген  анықтама  немесе  басқа 

құжат береді.  

5 бап. 

Қызметкерлердің  еңбекке  орналасатын  Тараптың  аумағында 

кіру,  онда  болуы  жəне  одан  кетуі  сол  аумақтағы  күшіндегі 

заңнамаға  жəне  Тараптар,  егер  еңбекші-мигрант  жұмысқа 

орналасқан  Тараптың  заңдарын  жəне  шетел  азаматтарының  онда 

болу  ережелерін  бұзса,  еңбек  қатынастарын  мерзімінен  бұрын 

тоқтатып, оның шыққан Тарапқа қайтару туралы талап қоя алады.  

6 бап. 

Қызметкердің  еңбек  қызметі  еңбекке  орналасқан  Тараптың 

еңбек  заңнамасына  сəйкес,  еңбекке  орналасатын  Тараптың 

мелекеттік  тілінде  жəне  орыс  тілінде  жұмыс  берушімен  жасалған 

еңбек  шартымен  (контрактпен)  ресімделеді,  қызметкерге  ол 

жұмысқа жүрер алдында тапсырылады.  

Еңбек шартында (контрактпен) жұмыс беруші мен қызметкердің 

негізгі  реквизиттері,  қызметкерге  қойылатын  кəсіби  талаптар, 

жұмыстың  сипаты,  еңбектің  жағдайлары  мен  оған  ақы  төлеу, 



жұмыс  күні  мен  демалыстың  ұзақтығы,  тұру  жағдайлары,  сондай-

ақ  еңбек  шартының  күшінде  болу  мерзімі,  оны  бұзудың 

жағдайлары,  көлік  шығындарын  жабу  тəртібі  туралы  деректер 

болуы тиіс.  

Қызметкер еңбекке орналасатын Тараптың еңбек заңнамасында 

белгіленген 

құқықтарды 

пайдаланады 

жəне 

міндеттерді 



орындайды.  

Егер  еңбек  шарты  (контракт)  кəсіпорынның  (мекеменің, 

ұйымның)  таратылуына  немесе  қайта  ұйымдастырылуына, 

қызметкерлер    санының  немесе  штатының    қысқаруына 

байланысты    бұзылса,  еңбекке  орналасқан  Тараптың  заңнамасына 

сəйкес  осы  көрсетілген  негіздерде  босаған  қызметкерлер  үшін 

белгіленген  жеңілдіктер  мен  өтемақылар  еңбекші-мигрантқа  да 

таралады.  Бұл  жағдайда  еңбекші-мигрант  жұмыс  берушінің 

(жалдаушының)  қаражаты  есебінен  өзінің    шыққан  Тарапына 

қайтарылуға жатады.  

Еңбек шарты  (контракт) бір  жұмыс берушіден (жалдаушыдан) 

екіншісіне берілуге тиіс емес.  



7 бап. 

Қызметкерлердің  еңбек  табысына  салық  салуды  еңбекке 

орналастырған  Тарап  өз  заңнамасында  белгіленген  тəртіпте  жəне 

мөлшерде жүзеге асырады. Қызметкерлер таққан қаражат Тараптар 

екі қайтара салық салынуына жол бермейді.  

8 бап. 

Қызметкерлер  мен  олардың  отбасы  мүшелері  Тараптардың 

күшіндегі  Заңнамасын  немесе  екіжақты  келісімдерге    сəйкес  жеке 

мүліктерін алып келуге жəне алып шығуға құқылы.  



9 бап. 

Қызметкерлер  мен  олардың  отбасы  мүшелерін  зейнетақымен 

қамтамасыз  ету  мəселесі  1992 жылғы 13 наурыздағы  Тəуелсіз 

Мемлекеттер 

Достастығына 

қатысушы 

мемлекеттер 

азаматтарының  зейнетақымен  қамтамасыз  ету  саласындағы 

құқықтарына  кепілдіктер  туралы  Келісіммен  немесе  екіжақты 

келісімдермен реттеледі.  



10 бап. 

Еңбекші-мигранттар, 

егер 

арнайы 


келісімде 

басқаша 


көзделмеген  болса,  еңбекке  орналасқан  Тараптың  аумағында  күші 

бар  заңнамаға  сəйкес  əлеуметтік  сақтандырумен  жəне  əлеуметтік 

қамсыздандырумен  (зейнетақыдан  басқа)  пайдаланады.  Оларға 



дəрігерлік  қызмет  көрсету  еңбекке  орналасқан  Тараптың  жұмыс 

берушісінің  (жалдаушысының)  есебінен,  солардың  азаматтармен 

бірдей деңгейде жүзеге асырылады. 

11 бап. 

Өзінің  еңбек  міндеттерін  орындаумен  байланысты  жарақаттан, 

кəсіби  аурудан  не  денсаулықтың  басқадай  зақымдауынан 

қызметкерге  келген  зиянды  төлеу  тəртібі  еңбекке  орналасқан 

Тараптың  заңнамасымен  реттеледі,  егер  жеке  келісімде    басқадай  

көзделмеген  болса.  



12 бап. 

Қызметкер қайтыс болған жағдайда жұмыс беруші (жалдаушы) 

ол  шыққан  Тараптың  аумағында  оның  денесін  жəне  жеке  мүлкін 

жеткізуді  ұйымдастырады,  соған  байланысты  шығындарды 

көтереді, қайтыс болу фактісі бойынша материалдары бере отырып,  

сол Тараптың дипломатиялық жəне консульдық өкілдерін хабардар 

етеді.  

13 бап. 

Тараптар біріне бірі мыналарды хабарлайды: 

– ұлттық заңнама жəне еңбек, жұмыспен қамту, эмиграция жəне 

имиграция саласындағы, оның ішінде еңбекші-мигранттардың өмір  

жағдайлары жайындағы басқа нормативтік актілер туралы; 

Тараптардың  еңбек  рыноктарындағы  ахуалы  туралы.  Мұндай 

қызметті 

жүзеге 


асыруға 

шығатын 


Тараптың 

құзіретті 

органдарының  тиісті  рұқсаттар  жоқ  делдалдардың  еңбекші-

мигранттарды  еңбекке  орналастыруын  тойтару  мақсатында 

Тараптар қажетті шаралар қабылдайды.  

Жасырын  немесе  заңсыз  имиграцияға  көмек  көрсеткен  кез 

келген  адам  еңбекке  орналасатын  Тараптың    күшіндегі 

заңнамасына сəйкес жауаптылық көтереді.  



14 бап. 

Қызметкер  еңбекке  орналасқан  Тараптың  заңнамасына  сəйкес 

жəне  екіжақты  келісімдерді  ескере  отырып  тапқан  қаражатын 

шыққан  Тараптың аумағына аудара алады.  



15 бап. 

Тараптар  осы  Келісімге  қол  қойылған  күннен  бастап  бір  ай  

мерзімде тиісті өкілетті органдарды анықтайды.  

 

 



жүктеу 3,68 Mb.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   126   127   128   129   130   131   132   133   134




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау