Шет тілдерін оқытуда сөйлеу мен тыңдауды дамытуға арналған мобильді подкасттар мен бейнекасттар



жүктеу 87,15 Kb.
бет5/10
Дата03.02.2022
өлшемі87,15 Kb.
#35467
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
itntk dbltj

Зерттеу әдістері: жобалау, ақпараттарды жинақтау, салысттыру.

Құрылымы:

І.ШЕТЕЛ ТІЛДЕРІН ОҚЫТУДАСӨЙЛЕУ МЕН ТЫҢДАУДЫ ДАМЫТУҒА АРНАЛҒАН МОБИЛЬДІ ПОДКАСТТАР МЕН БЕЙНЕКАСТТАРДЫ ҚОЛДАНУДЫҢ ТЕОРИЯЛЫҚ НЕГІЗДЕРІ

    1. «Подкаст» және «Бейнекаст» түсінігі және олардың жіктелуі

Интернетте таратуға арналған аудио және видео жазбалар, подкасттар жақында кең таралды. Алайда олардың танымалдығы үлкен қарқынмен өсуде. Тақырып бойынша подкасттарды табу бірнеше минутты алады. Жеке подкасттарды диктофондар мен мобильді құрылғылардың веб-камераларына жазу техникалық қиындықтар туғызбайды.

Алғашқы подкаст 2004 жылы пайда болды, ал 2005 жылы Оксфорд сөздігіне "подкаст" термині қосылды, бұл құбылыстың бұрын-соңды болмаған танымалдығы мен өзектілігін көрсетеді. Бұл, әдетте, жаңашылдықты тану және анықтау кезеңі бірнеше жылдарға, тіпті онжылдықтарға созылатындығымен түсіндіріледі. Бірақ XXI ғасырда техникалық прогресс тіпті ХХ ғасырдағы әдеттегіден бірнеше есе жоғары қарқынмен дамуда. Сонымен, 2010 жылы Интернетте 56 миллионнан астам подкаст бар.

Подкаст-бұл жеке аудио ойнатқышқа жүктеу үшін Интернетте қол жетімді радио бағдарламасының немесе басқа ұқсас Бағдарламаның сандық жазбасы [New Oxford American Dictionary, 2005]. Құбылыстың мәнін ашатын мұндай тұжырым жазу идеясының жаңашылдығын емес, аудио және видео үзінділерді жазу және тыңдау процесін модернизациялауды көрсетеді. Жазудың жаңа сандық форматы оны интернетте таратудың шексіз мүмкіндіктерін ашады. Өз кезегінде, қазіргі заманғы веб 2.0 қызметтері. белгілі бір ресурстардан подкаст жаңартуларына жазылуға мүмкіндік береді. Бұл подкасттарды технология әлемінде ғана емес, дидактика саласында да түбегейлі жаңа құбылыс ететін негізгі ерекшелігі болып табылатын жазылым.

Әдістемелік тұрғыдан алғанда, подкасттар ауызша сөйлеу дағдыларын қалыптастыруға ықпал етеді. Бұл технология жаңа материалдар мен лексиканы таныстыруға, семантикалық өрісті кеңейтуге және тілдік материалды жаттықтыруға, сондай-ақ студенттердің әлеуметтік-мәдени құзіреттілігін қалыптастыруға мүмкіндік береді. Подкасттарды рецептивті тапсырмалар үшін материал ретінде ғана емес, сонымен қатар дайындалған және дайын емес сөйлеуді дамыту, оқыту және бақылау үшін де қолдану орынды. Қабылдау және подкаст өнімдері жобалық жұмыста қолданылуы мүмкін. Жоғарыда аталған барлық дағдылар сыныпта да, автономды жұмыста да қалыптасуы мүмкін.

Подкасттарды оқу процесінде қолданудың артықшылығы-тапсырмалардың түпнұсқалығы. Бір жағынан, студенттер таныс және танымал материалдарды пайдаланады; екінші жағынан, олар нақты өмірде шет тілін қолданудың қажетті пәнаралық дағдыларын алады. Сонымен қатар, білім алушылардың уәждемесі ұсынылатын материалдардың мультимедиалылығы және өнім кезіндегі креативтілік арқасында көтеріледі.

Подкасттардың дидактикалық қасиеттеріне келесі сипаттамалар кіреді[1]:

-Дыбыстық табиғат

- Мультимедиялық деңгейі

- Оқу кеңістігі мен уақытын ұйымдастыру

-Интерактивтілік

-Пайдаланудың қарапайымдылығы және қол жетімділігі

Бұл сипаттамалар подкасттардың дидактикалық функцияларының спектрін анықтайды. Дыбыстық табиғаты арқасында шет тілдерін оқытудағы подкасттар интонацияның нюанстарын, диалектілерді және сөйлеушінің сөйлеуінің жеке ерекшеліктерін жеткізе отырып, ауызша сөйлеу әрекетін қалыптастырудың тиімділігін арттырады. Сонымен қатар, подкасттар материалдарды көрнекі түрде ұсына отырып, ақпаратқа қол жеткізудің таптырмас құралы болып табылады.

Ағылшын тілін оқыту міндеттерін жүзеге асыру үшін білім беру подкасттары ерекше назар аударуға тұрарлық.
Білім беру подкасттарын қолданудың артықшылықтары:
- білім алушылар әр түрлі жанрдағы өзекті заманауи түпнұсқалық мәтіндерді әр түрлі орындаудағы оларды қызықтыратын кез-келген тақырыпқа (екпін, тембр, ырғақ, сөйлеушінің еркін сөйлеуі) тыңдауға мүмкіндік алған кезде сөйлеудің фонетикалық жағын пысықтау, бұл тілдің табиғи дыбысқа жақын дыбысталу деңгейін жақындатады;
- подкасттағы ақпарат дәл осы сәтте қызықты болатын оқиғалар мен құбылыстарға қатысты болуы мүмкін және ол кез-келген, тіпті ең заманауи оқу құралындағы немесе тіпті мерзімді басылымдағы ақпаратқа қарағанда тезірек жаңартылады;
– фонетикалық, лексикалық және грамматикалық материалдармен жұмыс істеу кезінде аудитивті дағдыларды және шет тіліндегі сөйлеуді құлақпен түсіну білігін дамыту-ең бастысын екінші деңгейдегіден бөлу, хабарлама тақырыбын анықтау, мәтінді мағыналық бөліктерге бөлу, логикалық байланыстар орнату, негізгі ойды айқындау, хабарламаларды белгілі бір қарқынмен, белгілі бір ұзақтықта, соңына дейін қалдырмай қабылдау [2,c.24];
- дербестікті дамыту, өйткені тапсырмалардың көпшілігі білім алушы тапсырманы орындау немесе диалогтың мағынасын түсіну үшін жұмысқа кірісуге мәжбүр болатындай құрылған;
- оқуға қызықты, бірақ бастапқы
- аудиофайлдан оқылған мәтінге сүйене отырып подкасттарды тыңдау;
Біз подкастпен жұмыс жасау технологиясы мұғалім мен оқушының іс-әрекетінде нақты бірізділікке ие болуы керек екенін атап өттім:


  • алдын ала нұсқама (подкасттарды тыңдау/қарау кезінде комьютермен және құлаққаптармен жұмыс істеу қағидалары мен ТБ)




  • алдын-ала тапсырма (кіріспе әңгіме, қиындықтарды жою және орнатуды ұсыну)




  • подкаст ақпаратын қабылдау және түсіну (подкастты тыңдау/қарау)




  • естілген (қаралған) подкастты түсінуді басқаратын тапсырмаларды орындау.

Подкасттармен жұмыс істеудің барлық тапсырмаларын қиындық деңгейіне байланысты төрт түрге бөлуге болады:


- Тапсырмалардың күрделілігінің бірінші деңгейі - оны "бастапқы" деп атайық-тәуелсіз әрекеттер қабылданбайды. Бұл деңгейдегі тапсырмалар диктордың артында мәтінді тыңдауды және қайталауды қамтиды, әдетте, тыңдау дағдыларын қалыптастыруға бағытталған және сөйлеуге дейінгі дайындық жаттығулары рөлін атқарады.
- Екінші деңгей тапсырмалардың қиындық - деп атайық оның "базалық" пайдалануды болжайды қысқаша жауаптар немесе қарапайым невербальных іс-қимыл. Мұнда келесі тапсырмалар болуы мүмкін: кестені, аяқталмаған суретті, сызбаны толтыру, тыңдау барысында маршрут жоспарының картасында белгі қою, дұрыс/дұрыс емес тұжырымдардың астын сызу; суреттер сериясын мәтіннің тыңдалған эпизодтарымен байланыстыру; мәтінде жоқ сөздерді жазу; мәтіндегі қателерді анықтау және түзету.
- Тапсырмалардың күрделілігінің үшінші деңгейі - біз оны "жоғарылатылған" деп атаймыз-бұл күрделі коммуникациялық дағдыларды жүзеге асыруды көздейтін егжей-тегжейлі ауызша немесе жазбаша жауаптарды қолдану. Мұнда оқушыларға естігендерінің(көргендерінің) мазмұнын да, мағынасын да тексеретін сұрақтарға жауап іздеуді ұсыну; естігендерін парафраздау немесе аудару; естігендерінің мазмұны бойынша түйіндеме жазу орынды.
- Төртінші - "озық", ал бұл подкастты сыни тұрғыдан түсіну. Мұндағы тапсырмалар студенттердің алынған ақпарат негізінде әртүрлі проблемалық тапсырмаларды шешуге, мазмұнын түсіндіруге мүмкіндік береді.
Біз бағдарламада қарастырылған тақырыптар бойынша және 2021/2022 оқу жылының күнтізбелік тақырыптық жоспарына сәйкес 10, 11 сынып оқушыларына арналған білім беру подкасттарының жинағын жасадық?.

Осындай қазақ балаларында дайындалса? Ол жерде корсетілмеген ато алар ем


Подкасттардың мультимедиялық табиғаты шығармашылық тапсырмаларды орындауға қызмет етеді, студенттерді ынталандырады және олардағы медиа-сауаттың пәнаралық шеберлігін қалыптастырады, сондықтан нақты тілдік жағдайда шет тілін одан әрі қолдану үшін маңызды. Интерактивтілік білім алушылардың коммуникативтік және шығармашылық дағдыларын дамытуды толықтырады, білімді тұтынудан оларды алмасуға және синтездеуге көшуді қамтамасыз етеді. Сонымен қатар, интерактивтілік әлемдік деңгейдегі аудиторияға жүгіну, тақырып бойынша мамандардан кеңес алу, өз елін халықаралық аренада ұсыну арқылы оқу процесін теңестіреді. Шет тілдерін оқытудың тиімділігін арттыра отырып, подкасттар оқу процесін оны қарқындату, даралау және жүйелеу шеңберінде ұйымдастыруды жақсартуға ықпал етеді. Білім алушылардың дербестігін, олардың сыни ойлауын дамыта отырып және оқытудың белсенді нысандарын енгізе отырып, подкасттар мобильді оқыту құралы ретінде Заманауи білім беру мен тұлғаға бағытталған оқыту стандарттарын іске асырады.

Осылайша, оның дидактикалық қасиеттері мен анықталған функцияларына сәйкес, шет тілдерін оқытуда подкастингті құрал ретінде қолдануға болады:





оқытушылар жасаған оқу материалдарын (дәрістер, курстың қосымша және дайындық материалдары) әртүрлі аудиторияларға беру,

Шет тілдері мен мәдениеттерін оқитын студенттер үшін шынайы ақпарат алу

әкімшілік-ұйымдастырушылық ақпаратты тарату (кесте, хабарландыру),

Толық мәтінді алыңыз емтиханға дайындалу жұмыс табу балаларға арналған жаттығулар мен жаттығулардан өту

өткен материалды қайталау және бекіту,



Оқушылардың дәрістер мен семинарларға дайындау (прекасттар).

Мүмкіндіктер туғызады. Подкасттарды шет тілдерін оқытуда қолдану бірқатар әдістемелік мәселелерді шешуді қамтиды. Біріншіден, бұл әртүрлі тілдік дайындығы бар Студенттер үшін бірқатар критерийлер бойынша подкасттарды таңдау. Екіншіден, подкасттарды қолдана отырып, жұмыс түрлерін анықтау қажет. Ақыр соңында, сізге өзіңіздің подкасттарыңызды құру және жариялау алгоритмі қажет.

Подкасттарды таңдау критерийлеріне тоқтала өтсек.

Подкасттармен жұмыс жасау кезінде алғашқы әдістемелік мәселені шешу, оларды таңдау үшін аудиторияның сипаттамаларына, шет тілі курсының ерекшеліктері мен мақсаттарына сәйкес келетін оларды сипаттау критерийлері ұсынылады. Оларға келесі параметрлер кіреді:

-Медиа түрі: аудио немесе бейне жазу ұзақтығы

Подкасттың сабақ тақырыбы мен сабақ тақырыбына сәйкес болуы шарт. Тілдік материалдың деңгейі : сөйлесім дағдыларына байланысыты



Монолог

диалог

Полилог

Жазбаны қабылдау: фондық шу, сөйлеу қарқыны, сөйлеу ерекшеліктері (диалектілер, жеке сипаттамалар және т. б.)


Түпнұсқалық: оқу немесе түпнұсқа подкасттар
-Жүйелілік: әр түрлі тақырыптағы жеке подкасттарды немесе бүкіл курсқа арналған подкаст серияларын іздеу

Ақпаратты өзектендіру: подкасттарды ресурста мерзімді жаңарту болып сабақ барысында қолдана аламыз.

Подкасттың әр сипаттамасы немесе түрі оң немесе теріс емес. Берілген критерийлер бойынша подкасттың сипаттамасы оның нақты оқу жағдайларына сәйкестігін көрсетеді.
Подкасттарды қолдану тапсырмалары

Екінші әдістемелік тапсырма подкасттарды қолдана отырып тапсырмаларды дайындаудан тұрады. Принципті факторы жасау түрін анықтау тапсырмалар ұсынылады көзқарас аудиожазба ретінде мақсаты немесе құралы. Кез-келген аудио сияқты, подкаст тыңдау дағдыларын қалыптастыруға немесе тілдік дағдылар мен әлеуметтік-мәдени құзіреттілікті дамытуға көмекші материал ретінде қызмет ете алады. Ауызекі сөйлеудің өнімді дағдылары практикасына арналған тапсырмалар бөлек. Осылайша, подкасттарды қолдана отырып, тапсырмалардың үш түрін ажыратуға болады:

Тілдік жаттығулар (материалды енгізу, оны бекіту, тілдік дағдыларды қалыптастыру және аралық бақылау кезеңінде)

-Сөйлеуді қабылдау жаттығулары

-Сөйлеу өнімді жаттығулары

Бұл жаттығулар, әсіресе тапсырмалардың алғашқы екі түріне қатысты, әлеуметтік-мәдени бағытқа ие, өйткені оларда зерттелетін тілде қосымша материалдар бар.

Кәсіби қызметте подкасттарды үнемі қолданумен айналысатын мұғалімдер өздерінің ең сәтті материалдар кітапханасын жасайды, содан кейін оларды әртүрлі тапсырмалар үшін пайдаланады. Кейбір сарапшылар тапсырманың түрінен кетуді жөн көреді, мұны материалдардың кең таңдауымен және әдістемелік тапсырмаға дәл сәйкес келетін ресурсты табу мүмкіндігімен түсіндіреді.

Шет тілі сабақтарында аудио жазбаларды сәтті қолдану үшін келесі факторларды ескеру қажет: тақырыптың өзектілігін анықтаңыз. Ана тілінде болса да, барлық тақырыптар тыңдаушыға қол жетімді және қызықты бола бермейтіндіктен, шет тілін оқыту процесінде оқушы үшін қол жетімді және қызықты тақырыптарды таңдау заңды. Оқушыларды қызықтыру, оларды берілген сұрақ бойынша пікірталасқа қатысуға ынталандыру өте маңызды. Подкаст мәтінімен жұмыс істеу технологиясының қарастырылған мәселелері тыңдау процесін сәтті жүзеге асыру үшін аудиоматериалдарды пайдалану әдістемесін жақсы білу қажет деген қорытынды жасауға мүмкіндік береді. Жоғары білікті мұғалім интернет-ресурстарды белгілі бір сабақта қолдануды жоспарлай отырып, олардың көмегімен шешетін дидактикалық мақсаттарды ғана емес, сонымен қатар осы құралдарды қолданудың салдарын, студенттермен қосымша жұмысты және т. б. анықтайды. Маңызды талап-Tso нақты дидактикалық мақсатқа жету үшін қажет болған кезде ғана қолданылуы керек. Подкасттармен жұмыс істеудің қалаған әсері олар белгілі бір жастағы студенттердің танымдық іс-әрекетінің заңдылықтарына және психологиялық мәртебесіне, Оқу материалы мен оқу тапсырмаларының сипаттамаларына сәйкес қолданылған жағдайда ғана қол жеткізіледі. Тыңдаудың қиындықтары сөйлеу көзінің жеке ерекшеліктеріне, оны жүзеге асыру жағдайларына, қабылданған материалдың тілдік ерекшеліктеріне байланысты болуы мүмкін. Бұл сипаттамаларды білмеу немесе елемеу қосымша қиындықтарға әкелуі мүмкін. Аудиожазбаларды қолдану тиімділігін төмендететін типтік педагогикалық қателіктер мыналар болып табылады [4, б. 57]:

сабақтардағы аудиоматериалдардың дидактикалық рөлі мен орнын дұрыс анықтамау, аудиовизуалды құралдардың экспрессивті мүмкіндіктерінің, олардың дидактикалық маңыздылығының сәйкес келмеуі; --жоспарсыз болу, оларды қолдану кездейсоқтығы; сабақтың тыңдаумен шамадан тыс жүктелуі, оны визуалды-дыбыстық, әдеби-музыкалық композицияға айналдыру;

- мұғалімнің әдістемелік дайындығының жеткіліксіздігі.Сондай-ақ, мәтінді тыңдағаннан кейін студенттерге баяндама жасауға немесе зерттелген материалға эссе жазуға кеңес беруге болады. Аудиожазбаларды пайдалану жиілігі. Үшін байланысты қиындықтарды жеңуге түсіністікпен сөйлеу тілді білетін, қажет-бұл оқыту әнді олардың сөйлеу, бірте-бірте қысқарта саны мәтіндерді қойылатын оқытушы.

Мұғалім педагогикалық процесті тиісті жазбалардың жеткілікті санымен қамтамасыз ете алады, егер ол: подкасттар, радиоспектакльдер, аудиокітаптар, оқу орнындағы жазбалар, шет тіліндегі шетелдік оқулықтарға аудиокурстар, түрлі теле және радио бағдарламаларының жазбалары. Білім алушы неғұрлым әртүрлі дикторларды (ерлер, әйелдер, балалар) тыңдайтын болса, ол жеке сөйлеу тәсіліне соғұрлым оңай бейімделетінін есте ұстаған жөн. Осылайша, аудио жазбалармен дұрыс ұйымдастырылған жұмыс шет тіліндегі сабақты үздіксіз шығармашылық процесіне айналдырады. Қосымша мотивация негізінен Интернеттен алынған түпнұсқа материалдардың жаңалығы мен өзектілігі есебінен жасалады. Аудиоматериалдарды іріктеу топтың дайындық деңгейін, оқыту кезеңін, білім алушылардың жасы мен жеке ерекшеліктерін, сабақтарда қойылған мақсаттар мен міндеттерді міндетті түрде есепке алуды көздейді. Аудиотекстпен жұмыс істеу технологиясының қарастырылған мәселелері тыңдау процесін сәтті жүзеге асыру үшін аудиоматериалдарды пайдалану әдістемесін жақсы білу қажет деген қорытынды жасауға мүмкіндік береді. Жоғары білікті мұғалім интернет-ресурстарды белгілі бір сабақта қолдануды жоспарлай отырып, олардың көмегімен шешетін дидактикалық мақсаттарды ғана емес, сонымен бірге осы құралдарды қолданудың салдарын, студенттермен қосымша жұмысты және т.б. анықтайды.

1. 15 минуттық тарих - тарихқа қызығушылық танытқандар үшін, бірақ тарихи даталардың қызықсыз тізімін тыңдағысы келмейтіндер үшін подкаст.


Бөлімнің ұзақтығы: 15 минут.
Ағылшын тілі.
Мазмұны: Подкаст Техас Университетіне тиесілі, сондықтан әр бөлімде сіз осы университеттің факультеттерінің бірінен келген қонақты оқытушыны тыңдайсыз. Соңғы сандардағы тақырыптар: «Бірінші дүниежүзілік соғыстың Германия мен Ресейдегі мұрасы», «Шығыстағы француз балалар елшілері», «100-де большевиктер революциясы».
2. «Сіздің жұмысыңызда керемет болу» - кеңседе жұмыс жасайтын және сұранысқа ие және жан-жақты дағдыларды дамытқысы келетіндердің барлығына арналған подкаст.

Эпизодтың ұзақтығы: шамамен 40 минут.


Ағылшын тілі.
Мазмұны: әр эпизодта подкаст-қонақ - өз ісінің танымал маманы - сұранысқа ие бір шеберлікті игеру және жетілдіру құпияларымен бөліседі. Жүргізуші сұрақтарды кәсіби түрде қояды, сондықтан тыңдаушылар нақты нұсқауларды алады: мысалы, басқа адамдарға қалай әсер ету керектігін білу үшін не және қалай жасау керек. Шығарылымның басында осы подкасттан не білуге ​​болатындығы және сайтта эфирде айтылған кітаптардың, фильмдердің, сайттардың толық тізімі берілген. Тақырыптардың мысалдары:
Зейінділік

Басымдық


Шешім қабылдау

Шығармашылық

Қиын әңгімелер

Өзін-өзі дамыту туралы көптеген кітаптардан жалыққандарға және қажетсіз «су» мен өзін-өзі жарнамаламай маңызды ақпарат алғысы келетіндерге жарайды.

3 «Әдебиет тарихы» - әлем әдебиетіне қызығатындардың бәріне арналған подкаст.
Шығарылымның ұзақтығы: 40-70 минут.
Ағылшын тілі.
Мазмұны: Сериалдың алғашқы нөмірлері аз танымал, бірақ өте классикалық ежелгі грек шығармаларына арналған. Бірақ содан кейін сіз Толстойға, Достоевскийге, Стивен Кингке, Маркеске арналған шығармаларды таба аласыз. Әр нөмір ерекше: сіз Достоевскийдің дауысы жазылған жазбаны (байыпты түрде!), Сыншылар мен замандастардан жазушы туралы дәйексөздерді, шығармалардан үзінділер мен маңызды өмірбаяндық фактілерді тыңдай аласыз. Сіз оқуға дайын емес автормен кездесу үшін өте ыңғайлы, бірақ сіз ол туралы кем дегенде бір нәрсе білуіңіз керек. Википедия құрғақ библиография мен әйелдердің тізімін ұсынса, әдеби подкаст сізге қызықты және ұмытылмас дауыспен айтады. Айтпақшы, Әдебиеттегі тамақ сияқты стандартты емес мәселелер бар.
4 «Принстон Университетінің Саясат және Сауалнамалар» - қазіргі заманғы халықаралық қатынастар мен олардың тарихына қызығушылар үшін подкаст.
Эпизодтың ұзақтығы: шамамен 40 минут.
Ағылшын тілі.
Мазмұны: Айви Лиг Университетінде Трамп журналистикасы, иммиграция, бірінші ханымның рөлі және т.б. туралы подкаст бар. Әсіресе «халықаралық істер» үшін маңызды, ал қалғандары ағылшын тілін жетілдіруге және ой-өрісті кеңейтуге пайдалы болады.

5 Desire Land - Франция тарихы мен өнері туралы подкаст.

«Мен шампаннан қуанған кезде де, мұңайғанда да ішемін». - Лили Боллинджер http://www.thelandofdesire.com/2018/08/16/champagne/

Эпизодтың ұзақтығы: шамамен 15 минут.


Ағылшын тілі.
Мазмұны: Франция туралы ағылшын тіліндегі подкаст - ерекше үйлесім. Қысқа эпизодтар елдің аймақтарының біріне немесе кейбір тақырыптарға арналған, мысалы, шампан тарихы.
Француз
6 À ребурлар - француз тілін үйреніп, оның канадалық нұсқасын түсінуді үйренгісі келетіндерге арналған подкаст.
Ұзақтығы - 4 минут.
Тіл: француз.
Мазмұны өткен оқиғалар: мысалы, ғарышкер Валентина Терешкова туралы мәселе. Оның ғарышқа қалай ұшқандығы туралы қысқаша тарихтан басқа, олар бұл оқиғаның әлемдік музыкалық мәдениетке әсері туралы айтады. В.Терешковаға арналған бір-екі әннен үзінділер де шығарылды.
Подкаст әлемдегі барлық нәрселер туралы қызықты фактілерді ұнататындарға жарайды.
7 Journal en Francais facile - француз тілін үйренушілерге арналған подкаст, сәл баяу француз тілінде және сценариймен жаңалықтар.
Бөлімнің ұзақтығы: 10 минут.
Тіл: француз.
Мазмұны: Франциядағы және әлемдегі басты оқиғалар. Тұсаукесер бейтарап болып табылады, тіпті саясат, экономика және әлем жаңалықтары сізді қызықтырмаса да, подкаст сіздің сөздік қорыңызды кеңейту және тыңдау дағдыларыңызды жетілдіру үшін пайдалы болуы мүмкін.

6. PortugueseLab - еуропалық португал тілін үйренушілерге арналған подкаст.


Шығу ұзақтығы: шамамен 5 минут.
Ағылшын тілі.
Мазмұны: әр деңгейге арналған қысқа диалогтар - бастауыш, орта деңгей, жоғары деңгей. Деңгей әр шығарылым үшін тізімделеді, сондықтан сізге қайсысы сәйкес келетінін сүзу оңай.

Подкаст- бұл әлеуметтік қызметтің түрі, бүкіл дүниежүзіне тыңдауға, желіде қарауға , жасауға , аудио және видеоматериалдарды таратуға мүмкіндік береді. Бұл теледидардан немесе радиодан подкасттың айырмашылығы дыбыстық файлдарды , бейне таратылымдарды тікелей эфирде емес қолданушыға ыңғайлы кез келген уақытта тыңдауға мүмкіндік береді. Соломатин А.Г дан подкасттың мынадай анықтамасын анықтауға болады:

Білім беру подкасты- қолданушыға арналған шет тілі және серверлік бағдарламаларға арналған тақырыптық мазмұнға сәйкес жасалған дыбыстық немесе бейне болып табылады. Білім беру процесінде пайдалануға арналған подкасттар:

Тыңдау бұл шет тіліндегі ажырамас ауызша коммуникация. Тыңдау тілдік қызметтің тәуелсіз түрі , академиялық білімнің критерийлерінде қажетті және сөйлеудің құрамдас бөлігі болып табылады. Сонымен қатар диалогтық және логикалық формадағы қатынас. Көптеген отандық әдіскрлер 60-жылдардан бстап ХХ ғасырға дейін және ХХ ғасырдың басынан ХI ғасырдың басына дейін Кочкина З.А, М.Л Вайсбурд, Н.В Зимняя, Н.И Елухина, П.К Бабинская Н.Ю. Абрамовская, Я.М. Колкер, және Е.С. Устиновка, С.В. Тимина, Н.Ф. Мещанова және басқалары тыңдау біліктілігінің деңгейін, сөйлеу деңгейінің жоғарлығын растады. Алғашқы жылдары Бүкілресейлік олимпиадтар толық орта мектептерде мемлекеттік қорытынды аттестаттау нәтижелері үшін экспримент жасады. Жағыдайды жақсы жаққа өзгертуге ұмтылыс болғанымен оң динамиканы абсолютті деп санауға болмайды. Бұл құбылыстың бір себебі білім беру стратегиясымен қалыптастыру үшін шет тілі мұғалімдерінің білім дағдылары жетіспейді. Жоғарғы деңгейдегі подкастардың, біріңғай орта білімдердің көмегімен келесі тыңдау дағдыларын дамыта аласыз (мәтіннің мақсатын түсіну,мәтіннің тақырыбын түсініу, логиканы түсіну, презентациялық ақпарат немесе аргумент (факт, оқиғалар тізбегі) себептер мен оқиғалар арасындағы тәуелділікті түсіну, сөйлеушінің қатынасын анықтау, оқиғалардың дамуын болжау). Подкасттарға негізделген аудиторлық дағдыларды дамыту үшін сіз үш фазалы модельін үйрене аласыз. Олар: тыңдағанға дейін, тыңдау уақыты, тыңдағаннан кейін. Бұл модель көпшілік мұғалімдерге белгілі және мектепте шет тілдерінде көптеген мақалада, журналда егжей- тегжейлі қарастырылған. Бұл әдісті қолданудың артықшылығы аудио және бейне материалдарының болмайтындығында. Сондықтан аудиторлық дағдыларды дамыта отырып подкастқа қосымша шексіз дыбыстық және бейне материалдарды әртүрлі тақырыпта жасауға болады. Жоғары деңгейлі жалпы орта білім беру тәрбиесін подкаст арқылы сөйлеу және тыңдау мен студенттерді дамыту тиімді болады, әдістемені әзірлеу келесідей әдістемелік кретериді ескере отырып жүзеге асырылатын болса:



  • Белгілі бір тақырыпқа бағытталған мазмұнда студенттер арасында пікір талас тудыратын әлеуметтік маңызы бар тақырыптарды пайдалану;

  • А) сараптамалық талдауға алынған ақпаратты талқылауға және интерпретациялауға қарастыруға бағытталған қарым- қатынас міндеттері бойынша білім дағдыларын алу ісінің даму барысын құру;

Б) оқушылардың жеке экспериментін талдау;

В) студенттер арасындағы қоғамдығ өз ара ынтымақтастықты ұйымдастыру;



  • Жеке кезеңдермен және сатылармен біліктілікті алудың нақты әдісін қолдану.

Сөйлеу әрекетінің түрі ретінде сөйлеу міндетті түрде тілдің қарым- қатынас құралы болып табылатындығына байланысты. Тіл қарым- қатынастық байланысқа кепілдік береді, өйткені ол хабарламада ақпаратты жеткізуші, оны сөзбе-сөз сөйлеу мағынасында байланыстырылады. Мектептегі білім беру дағдыларын меңгерудің пәндік бағыты ретінде шет тілінің негізгі мақсаты оқушылардың шет тілінде сөйлеу қабілетін меңгеруінен көрінеді. Әңгіме коммуникативті құзыреттілікті қалыптастыру туралы. Яғни, мүмкіндіктер және тікелей қарым- қатынасты ( сөйлеу, тыңдап, түсіну) және жанама қарым- қатынасты (шет тіліндегі мәтіндерді түсініп оқу, жазу) көбейтуге дайындық. Коммуникативтік құзыреттілікті қалыптастыру – бұл білім беру дағдыларын меңгерудің негізгі және кейіпкердің функциясы. Бұл бүгінде көбірек танымал. Сөйлеу негізінде тілдің лексикалық бірлігігінің мағынасын түсіну болып табылады.

Сөйлеу- бұл ауызша қарым- қатынас яғни,тілдің көмегімен қарым- қатынас жасау ісінің ауызша даму барысы. Ауызша сөйлеудің келесі түрлері бар: диалогтық және монологтық. Ауызекі сөйлеуге сөйлеушілер алмасатын репликалар,сұхбаттасушының артындағы сөз тіркестері мен жеке сөздерінің қайталануы сұрақтар, толықтырулар, түсіндірулер, сөйлеушіге ғана түсінікті кеңестерді қолдану әртүрлі көмекші сөздер мен шылаулар тән. Монологтық сөйлеу үлкен композициялық күрделілікке ие, ойлаудың толықтығын, грамматикалық ережелерді қатаң сақтауды, не айтқысы келетінін айтуда монологты ұсынуда қатаң логика мен жүйелілікті талап етіледі.

Сөйлеу дағдыларын дамыту үшін подкасттарды пайдалану көбінесе монологтық әңгіме – әдеттен тыс және дәстүрлі емес материалдар қолданылады. Бірқатар эксперименттік зерттеулер сөйлеу дағдыларын дамытуға подкасттарды енгізу оқушылардың ынтасын едәуір арттырып, оқыту мекемесінде тілдік білімнің дамуына пайда әкелетіндігін дәлелдейді. Ересектерге арналған стационарлық кезеңдегі білім подкасттары арқылы қарапайым білім (базалық деңгей) біріктіріледі, дұрыс сөйлеу дағдыларын дамытуға болады ( тақырып бойынша ең маңызды ақпаратты қамтитын хабарламалар жасаңыз; алынған ақпараттың мазмұнын қысқаша жеткізіңіз; өз ниеттерін негіздей отырып, өзің туралы, қоршаған орта туралы, олардың жоспарлары туралы сөйлесу ; фактілер, мысалдар келтіру, дәлелдер келтіру, қорытынды жасау ; өз еліңнің және аударма тіліндегі елдің өмірі мен мәдениетінің ерекшеліктерін сипатта.

Видеокаст. Видеотаспаларды тыңдау құралы ретінде пайдалануға қатысты , олар шетелдік сөйлеудің тыңдау дағдыларын едәуір жақсарта алады деп сенеміз. Студенттер бейнеден байқай алатын барлық нәрсе ( көрініс, эмоциялар, ым-ишара және т.б ) сөйлеуді дамыту және оны іс жүзінде қолдану үшін маңызды визуалды стимулдар жасайды . Сонымен қатар , тәжірибе көрсеткендей мультимедиа құралдарын қолдану студенттердің үнемі қарым-қатынас процесіне қатысуға көмектеседі . Оқу барысында студенттерден «білімді басқару» курсы идеологияға қатысты болады. Кішігірім бейнеклиптер , толықтырылған және зерттелген материалдар жұмыс процесінің тиімділігін арттырады . Егер сіз әлемдегі университеттерді анықтайтын тонға қарасаңыз осы оқиғалардың барлығын байқауға болады. Олардың көпшілігінде не видео, не аудио дәрістерді орналастыруға арналған өздерінің сайттары бар , ал басқалары You tube сияқты әлемге әйгілі видео хостинг сайттарының мүмкіндіктерін пайдаланады. EDU , Vimeo және басқалары . Мұндай бөлімнің жұмысында кедергі болатын негізгі міндеттердің бірі- қолжетімділік құқығын белгілеу , өйткені курстар мен әдістердің көптеен материалдық негіздері ерекше болып табылады. Сондай- ақ,видео- хостинг сайттарында тегтер мен ойнату тізімдері түрінде ұйымдастырылатын курстарды санаттарға бөлу өте үлкен проблема болып табылады. Бейне хостинг қызметтерімен өзара әрекеттесу олар ұсынған АРІ арқылы ғана мүмкін болады ( егер ол бар болса), бұл курс авторларына шектеулер қояды. Дәл осы себептерге байланысты әлемдегі көптеген университеттер видео курстарында өздерінің платформаларын пайдаланады, сонымен бәрге көптеген университеттер курстарды танымал форматтарға сақтау және түрлендіру үшін бейне хостинг сайттарын қолданыңыз. Ең танымал бейне және аудио дәрістердің қатарында Массачусетс технологиялық институтының материалдары, Гарвард, Стенфорд, Кембридж, Беркли, Йель университеті, Оксфорд бар.

Бейне түсірілімге келетін болсақ, менің ойымша, олардың әлеуеті әлдеқайда жоғары.Бейне таспаларын қарау кезінде, дыбыстан басқа, сіздің көз алдыңызда бейне тізбегі пайда болады, мұндай материалды қабылдау қарапайым дыбысқа қарағанда әлдеқайда жеңіл. Мәтіндерді, графиктерді, диаграммаларды бейнелерге енгізуге болады. Жалпы, біздегі әдеттегідей, интерактивтілік пен дыбыс ақпаратты қабылдауды жеңілдетеді. Ең үлкен кемшілік – интернеттің жылдамдығы. Интернеттің жылдамдығы барлық жерде «press play and go» режимінде бейнелерді көруге мүмкіндік береді[10].

Егер сіз шетел тілін оқытуда белсенділікке негізделген тәсілге сүйенетін болсаңыз, онда сіз студенттерге желідегі барлық түрлі аудио және видео материалдарды одан әрі тәуелсіз тыңдау, өңдеу және дидактикалық түсіну үшін берілген тақырыптар бойынша қажетті үзінділерді өз бетімен таңдауды ұсына аласыз.

Студенттердің подкастингі - бұл подкастинг технологиясының ең қызықты жағдайларының бірі, сонымен қатар Интернет-ресурстарды пайдаланады. Дербес компьютеріңізден аудио подкаст жіберу үшін, үйде интернет байланысы, микрофон және Audacity сияқты еркін қол жетімді аудио-редакторлық бағдарламалық жасақтама болуы қажет (http: // audacity. sourceforge.net/).Бұл бағдарламаның көмегімен сіз оны жазып, өңдеп, MP3 форматына ауыстыра аласыз. Содан кейін MP3 файлы веб-серверге жүктелуі керек, мысалы, ол тыңдаушылар үшін rss арнасына автоматты түрде жүктелетін болады.Өздігінен дайындалған подкаст өз аудио блогыңызда немесе платформада жариялануы мүмкін бұрын мұғалім жасаған.

Шетел тілі сабағында подкаст құру процесі шамамен келесідей жүруі мүмкін: біріншіден, сіз тақырыпты анықтап, қажетті мазмұн мен тілдік дизайнды табу жоспарын құрып, қажетті ақпаратты тауып, жазып, бірлесіп талқылауыңыз керек. жасалған жұмыс, бүкіл топтан кері байланыс алу, үзіндісін редакциялау және аяқтау, соңында интернетте жариялау.

Мұндай сабақтың формасы топтық жұмыс немесе жоба болуы мүмкін, бұл жағдайда материалдар мен оқылатын тілде сөйлесудің қарқынды сабағы идея мен форматты бірлесіп әзірлеу кезеңінде өтеді.

Подкасттар - бұл аудио файл (көбінесе MP3 форматында) немесе жаппай тыңдау немесе мақсатты аудитория көру үшін Интернет арқылы ақысыз таратылатын видео файл (көбінесе FLV ағынды флеш форматында).

Егер басында подкасттар аудио болса, басқалары болды

iPod немесе басқа портативті ойнатқыштарды тыңдауға арналған, подкастинг қазіргі кезде көп дамыды. Бұл подкасттардың тек аудио ғана емес, сонымен қатар бейнеге айналуына алып келді, және олар көбінесе сайтта (көбінесе блогта) тыңдалатын немесе көрілетін немесе компьютерге жүктелетін болды. Егер подкаст өте пайдалы болып шықса, онда ол портативті ойнатқышқа салынып, бос уақытында бірнеше рет тыңдады (қаралды). Подкасттардың көпшілігі ақысыз, оларды әртүрлі тәсілдермен таба аласыз. Мен тыңдайтын подкасттардың көпшілігін BBC подкасттар парағынан, Apple Podcasts қосымшасы (Apple құрылғыларына автоматты түрде орнатылған) немесе iTunes подкасттары қойындысы арқылы табамын, бірақ Google-дан іздеу сізге де көмектеседі. Мысалы, ‘film review podcast’ты қолданып көріңіз, сонда сіз мысалдарға қанық боласыз.

Сізге ұнайтын подкастты тапқаннан кейін не істей аласыз?

Студент ретінде мына әрекеттерді орындап көріңіз:

Подкасттың қысқаша мазмұнын оқыңыз. Жүргізушілер сөйлесетін үш нәрсені болжаңыз. Тыңдаңыз және тексеріңіз.

Жүргізушілер қолданады деп ойлайтын он сөзді, сөз тіркестерін немесе коллокацияларды таңдаңыз. Бинго ойнаңыз. Қанша естідіңіз? Егер сіз бір подкастты жүйелі түрде тыңдап отырсаңыз, сол сөз тіркестерінің қайта-қайта пайда бола бастағанын байқай бастайсыз.

Подкасттың екі минутын ойнаңыз. Тоқтатып, одан әрі не еститініңізді болжаңыз. Тыңдай беріңіз. Дұрыс айттыңыз ба? Мұны подкасттың бірнеше түрлі нүктелерінде қайталаңыз.

Барлық подкастты тоқтаусыз тыңдаңыз. Естігеніңіздің қысқаша мазмұнын жазыңыз немесе оның аудио мазмұнын жазыңыз. Тағы да тыңдап, қосымша ақпарат қосуға болатындығын тексеріңіз. Қайталау сіздің сенімділігіңізді жақсартады.

Жақсартқыңыз келетін грамматиканы таңдаңыз, мысалы, қазіргі уақыттағы мінсіз. Оны тыңдауға назар аударыңыз. Сіз оны қанша рет естідіңіз? Ол қандай жағдайда қолданылады?

Спикердің айтқанын тыңдап, қайталаңыз. Мұны деміңіздің астында жасырыңыз. Мұны бірнеше рет қайталау сіздің айтылуыңызға шынымен де көмектесе алады.

Мұғалім ретінде сіз подкасттарды сыныпта немесе үй тапсырмасында қолдана аласыз.

Жаңа тақырыпты енгізу үшін подкасттан үзінді қолданыңыз. Мысалы, егер сіз қоршаған орта туралы айтатын болсаңыз, BBC-дің «Жерді қымбатқа түсіру» сериалынан бір нәрсе көріңіз. Сәйкестік туралы тақырып үшін 2016 жылдың көктемінен бастап BBC Identity сериясындағы бағдарламаларды іздеңіз.

Курс тыңдау кезінде клипті, содан кейін ана тілінде сөйлейтіндерге арналған подкасттан ойнатыңыз. Оқушылар екеуінің арасындағы айырмашылықтар туралы ойлануы керек, мысалы, сөйлеу жылдамдығы, кезек күту және әртүрлі спикерлерді ажырату қаншалықты оңай. Содан кейін олар түсінудің қаншалықты оңай екендігін бағалай алады, және сіз олар ең қиын болған жерлерде жұмыс істеу тәсілдерін ұсына аласыз.

Байланыстырылған сөйлеу ерекшеліктеріне назар аудару үшін подкасттардан үзінділер қолданыңыз. Сіз оларды Audacity немесе mp3cut сияқты ақысыз бағдарламалық жасақтаманың көмегімен клипке түсіре аласыз. Бұл диктанттың мини-тапсырмасы ретінде жақсы жұмыс істейді.

Оқушылардан үй тапсырмасын тыңдау үшін подкаст таңдауын сұраңыз. Сіз оларға қандай да бір нұсқаулық бере аласыз немесе өздеріне ұнайтын нәрсені таңдауға мүмкіндік бере аласыз. Келесі сабақтың алғашқы он минутында оқушылар тыңдаған подкасттары туралы, оны не үшін таңдағандығы, түсіну қаншалықты оңай немесе қиын болғандығы және одан бірдеңе (тіл немесе тақырыпқа байланысты) білгендері туралы әңгімелейді. Мұны үнемі тыңдаудың кеңейтілген схемасы ретінде жұмыс істейді.

«Подкаст» сөзінің өзін блогерлер ойлап тапқан. Блогер - бұл Интернетте блогты белсенді жүргізетін кез келген адам. Кейбір блогерлер мәтіндік жазбалардың орнына өз жазбаларын жаза бастады (пайдалы ойлар, идеялар,сұхбаттар мен дәрістерді) аудио форматта өткізіңіз, содан кейін оларға өз блогтарына келушілерді тыңдауға мүмкіндік беріңіз. Блогерлер подкасттарды бейне форматта жаза бастады, бұл назар аударды олардың тұлғаларына одан да көп көңіл бөлінеді, ал материалдың құндылығы мен қызығушылығы бірнеше есе өсті.

Қазіргі уақытта әртүрлі шынайы подкасттармен қатар сонымен қатар дидактикалық веб-сайттар деп аталады әртүрлі аймақтық тыңдауға мүмкіндік беретін материалдар материал. Бұл аудио-бейне файлдардың ұзындығы 8-11 минутты құрайды, олар арналған тілді меңгерудің бастауыш немесе орта деңгейі. Мұндай подкасттарда сұхбаттарды, шынайы оқиғаларды немесе әндерді қамтиды жүргізуші айтады. Сіз бұл подкасттарды Интернетте тыңдай аласыз немесе өз медиаңызға жүктеңіз.

Подкастингтің дидактикалық әлеуеті туралы айтуға болады оның осы интернет-технологияның техникалық және дидактикалық сипаттамаларына негізделгендігін мәлімдеу:



  1. Подкасттар түпнұсқалық болып табылады, олар сабақты тілде едәуір байытады, өйткені көбінесе олар тыңдауға арналған материал болып табылады. Подкасттардың көп бөлігі дидактикалық ұсыныстар, қолжазбалар және оған ілеспе мәтіндер, қиындық дәрежесі туралы жазбалары бар дидактикалық материал болып табылады.Сонымен қатар, шет тілін үйренудің әр түрлі кезеңдерінде қолдануға болатын ұсынылған үзіндіге арналған тапсырмалар бар. Мұғалімдер студенттерге шынайы жағдайда өзін-өзі табуға мүмкіндік берілген кезде, шет тілін үйрену процесі ерекше әсерлі, дәлелді және тиімді болып өткенін бірнеше рет атап өтті. [23]

  2. Подкасттар маңызды. Олармен жұмыс істеу пайдаланушылардың архивін Интернеттегі жаңа аудио және видео материалдармен жүйелі түрде толықтыруға мүмкіндік береді.Подкаст алуға жазыла отырып, студент күн сайын өз компьютерінде түрлі салалардағы болып жатқан оқиғалар туралы ақпараттан тұратын аудио және видео файлдарды ала алады. шет тілі сабағында немесе оның сыртында қолдануға болатын өмір.

  3. Подкасттар бұқаралық ақпарат құралдарында және Интернет-технологиялар.Подкасттарды пайдалану техникалық жағынан өте қарапайым, олармен жұмыс істеу үшін таңдалған подкастты MP3 форматында компьютерге немесе басқа ақпарат құралдарына жүктеу қажет. Бұл дағды үлкен мотивациялық әлеуеттің негізіне айналуы мүмкін, өйткені біз тыңдаушыларға олардың техникалық қабілетін түсінуге мүмкіндік береміз, бұл олардың өзін-өзі бағалауын арттыра алмайды. Мұғалім оқушылармен бірге жаңа оқу ортасын зерттейді және бұл ортаның тартымдылығы мен техникалық жаңалықтарды басқара білу өздігінен немесе топтық жұмыс үшін ынталандыратыны анық.

Подкасттармен жұмысты оффлайн режимінде жасауға болады.

  1. Автономия - бұл оқыту алаңы ретіндегі Интернеттің басты артықшылықтарының бірі. Бұл білім алушыларға өздерінің қажеттіліктеріне сәйкес, өздері басқан қарқынмен әрекет етуге мүмкіндік береді. дайындық және пәнді білу деңгейі. Автономды оқыту принциптері тұрғысынан өз білім алу шарттарын дербес анықтауға бағынатын болсақ, автономды орта оқу табысының факторы ретінде тек абыроймен бәсекеге түсіп қана қоймай, дәстүрлі коммуникативті кәсіптен асып түседі.

  2. Подкасттар көп арналы. Ол көбінесе дыбыстық, фото немесе бейне кескіндер мен мәтіндік материалдардың жиынтығына негізделген оқу материалдарын ұсынатын подкаст қызметтерінің құрылымында жатыр. Осыған байланысты көпарналы білім беруді қолдануға болады. материалдар және осылайша бір уақытта қабылдаудың әр түрлі мүшелері қатысады. Бұл, әрине, студенттердің қабылдау қабілеттерін кеңейтуге көмектеседі және шет тіліндегі ақпаратты түсінудің маңызды кілтіне айналады. Нәтижесінде, жоғарыда айтылғандардың барлығы тақырып бойынша жазбаша немесе ауызша сөйлеуге түрткі болады.

Сонымен, түпкілікті нәтижеге жету үшін подкасттар мен бейне таспаларға оқу құралы ретінде жүгініп, минимумды таңдап, осы эксперименттік минимумның мықтап игерілуін қамтамасыз ету қажет. Тренингтің мақсаты - оқушылардың грамматикалық қабілеттерін, тыңдау, сөйлеу және жазу дағдыларын дамыту. Нәтижесінде студенттер оқыған кезде подкасттар мен видео-чаттарды ажырата алады

бір уақытта мағыналы ақпарат алу кезінде тыңдау.

I тарау. Қорытындылар

• Қазіргі заманғы қарым-қатынас кезінде және кәсіби салада шет тілін практикалық білуге ​​үйретуге жоғары талаптарды қояды.

• Ақпараттық технологияларды қолдану сөйлеу әрекетінің әр түрлі түрлерін жаттықтыруға және оларды әртүрлі үйлесімдерде біріктіруге мүмкіндік береді, тілдік құбылыстарды түсінуге, тілдік қабілеттерді қалыптастыруға, коммуникативті жағдаяттарды құруға, тілдік және сөйлеу әрекеттерін автоматтандыруға көмектеседі, сонымен қатар қабылдау қабілеттерін қамтамасыз етеді. жетекші өкілдік жүйені есепке алу, жеке тәсілді енгізу және студенттің өзіндік жұмысын күшейту.


жүктеу 87,15 Kb.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау