Ауыспалы келер шақ
Переходное время глагола используется в двух случаях: когда говориться о действии, совершаемым обычно (делал, делаю и буду делать) или говорится о будущем, в котором говорящий уверен. Время определяется (настоящее или будущее) по контексту.
Общая схема:
1 Мен
Бiз
|
|
мын / мiн
мыз / мiз
|
2 Сен
Сендер
Сiз
Сiздер
|
сың / сiң
сыңдар / сiңдер
сыз / сiз
сыздар / сiздер
|
3 Ол, Олар
|
ды / ді
|
В отличие от таблицы Личных окончаний-1, приведённой в разделе "Личные окончания", в третьем лице единственного и множественного числа (Ол, Олар) добавляются личные окончания ды / ді.
В первом лице единственного и множественного числа (Мен, Бiз) только личные окончания, которые начинаются на м, то есть мын/мiн и мыз/мiз (сравните с таблицей Личных окончаний-1).
При образовании переходного времени к основе глагола, если слово твёрдое, добавляется суффикс а (жаз – жаза), если слово мягкое, то суффикс е (кел – келе), и суффикс й добавляется, если слово заканчивается на гласную (сөйле – сөйлей). После суффиксов добавляются Личные окончания-1.
Примеры на настоящее (обычно совершаемое) действие:
Мен жазамын. – Я пишу. Сіз диванда ұйықтайсыз. – Вы на диване спите.
Сен қазақша сөйлейсің. – Ты по-казахски говоришь. Біз теледидар көреміз. – Мы телевизор смотрим.
Сендер қазақ тілін үйренесіңдер. – Вы казахский язык учите.
Мен сағат алтыда оянамын. – Я в шесть часов просыпаюсь.
Бiз сағат сегiзде кешкi асты iшемiз. – Мы в восемь часов ужинаем.
Қай пәтерде тұрасыз? – Вы в какой квартире живёте? Орысша сөйлейсiз бе? – Вы по-русски разговариваете?
Орысша жақсы түсiнемiн, бiрақ нашар сөйлеймін. – Я по-русски хорошо понимаю, но плохо говорю.
Сен бос уақытта музыка тыңдайсың ба? – Ты в свободное время музыку слушаешь?
Қазiр қайда жұмыс iстейсiз? – Где вы сейчас работаете?
В переходном времени глагола в третьем лице добавляются Личные окончания ды/ді:
Олар емтихан тапсырады. – Они экзамены сдают. Мұрат ылғи киноға барады. – Мурат в кино всегда ходит.
Сәбит жақсы билейді. – Сабит хорошо танцует. Ол қай жерде жұмыс iстейді? – Он где работает?
Алма құймақты немен жақсы көреді? – Алма с чем блины любит?
Жаман сөз жылатады, жақсы сөз жұбатады. – Плохое слово до слёз доводит, хорошее слово утешает.
Күзде суық жел соғады. Ағаштың жапырақтары түседi. – Осенью дует холодный ветер. Опадает листва с деревьев.
Көктемде жер жылынады. Далада бәрi гүлдейдi. – Весной земля прогревается. На улице всё расцветает.
При отбрасывании суффикса неопределённой формы ю, к глаголам қою, сою, құю, жаю, шаю, сүю присоединяется дополнительная й, поэтому при добавлении затем суффикса переходного времени а, образуется суффикс я (й+а=я).
құямын – я наливаю (құй+а+мын), жаямын – я расстилаю (жай+а+мын)
Біз анда қалам қоямыз. – Мы туда ручку кладём.
сүю – слово мягкое, после дополнительной й добавляется суффикс переходного времени е:
Мен сенi сүйемiн. – Я тебя люблю.
При отбрасывании суффикса неопределённой формы у, к глаголам оқу, есту, ренжу, даму, қобалжу, тану, еру, абыржу – присоединяются дополнительные ы или i в зависимости от твёрдости или мягкости слова (оқы, естi, дамы и т.д.), поэтому при добавлении суффикса переходного времени й (ы+й или i+й) образуется суффикс и:
қобалжиды – он волнуется (қобалжы+й+ды), ол естидi – он слушает (естi+й+дi) сен ренжисiң – ты обижаешься
Мен мектепте оқимын. – Я в школе учусь. Сiз оны танисыз ба? – Вы его знаете?
Приведены не все глаголы-исключения, только наиболее употребительные. Все глаголы смотрите здесь: Глаголы-исключения
Примеры на переходное время, когда оно используется в значении будущего (если говорящий в этом будущем уверен):
Мен келер жылы жақсы оқимын. – Я в следующем году хорошо учиться буду.
Ол ертең емтихан тапсырады. – Он завтра экзамен сдаёт.
Сіздер осы айда үйге ұшасыздар. – Вы в этом месяце домой улетаете.
Біз бүрсігүні диктант жазамыз. – Мы послезавтра диктант пишем.
Сен келер аптада ауылға жүресің. – Ты на следующей неделе в аул поедешь.
Оның бос уақыты қашан болады? – Когда у неё будет свободное время?
Спектакль сағат қаншада басталады? – Спектакль во сколько начнётся?
Ертен не iстейміз? – Завтра что делать будем? Сен қандай көйлек киесiң? – Ты какое платье оденешь?
Iссапарда неше күн боласыңдар? – В командировке сколько дней будете?
✔ Как в разговорной речи, так и на письме, в переходном времени глагола встречается сокращение окончания 1-го лица единственного числамын/мiн до м. Например, бiлемiн=бiлем – я знаю, беремiн=берем – я дам, сүйемiн=сүйем – я люблю.
Отрицание
Отрицательная форма глагола образуется при помощи отрицательных суффиксов (ба/бе, па/пе, ма/ме), которые присоединяются к корню глагола, затем следует суффикс й и Личное окончание-1:
Ол ертең емтихан тапсырмайды. – Он завтра экзамен не сдаёт.
Сен келер аптада ауылға жүрмейсің. – Ты на следующей неделе в аул не поедешь.
Алқапсыз тау болмайды, Отансыз ер болмайды. –
Без долины гор не бывает, без Родины мужчины нет (каз. пословица).
Халық та жер тәрiздi, - кәрiлiктi бiлмейді. – Народ, как и земля, старости не знает (каз. пословица).
Бүгiн футболға бармаймын. – Сегодня на футбол не пойду. Мен қатты алма жемеймiн. – Я твёрдые яблоки не ем.
Бiз лимонмен шай iшпеймiз. – Мы чай с лимоном не пьём. Мен оны бiлмеймiн. – Я его не знаю.
Бiзде ауа райы тамаша. Жаңбыр жаумайды, жел соқпайды. – У нас погода хорошая. Дождь не идёт, ветер не дует.
К глаголам қою, сою, құю, сүю, жаю, шаю перед отрицательными суффиксами добавляется й:
қоймаймын – я не ставлю
К глаголам оқу, есту, ренжу, даму, қобалжу, тану, еру, абыржу перед отрицательными суффиксами добавляются ы или i в зависимости от твёрдости или мягкости слова:
естiмеймiн – я не слышу, дамымайсыз – вы не развиваетесь, танымайды – он не познаёт
Важно помнить, что если основа глагола в неопределённой форме заканчивается на согласные г, ғ, б, например, кешiгу – опаздывать, шығу – выходить, тебу – кататься, то при добавлении отрицательных частиц отбрасывается суффикс у и звонкие согласные г, ғ, б переходят в глухие
к, қ, п. Например:
кешiгедi – опаздывает, кешiкпейдi – не опаздывает
шығады – выходит, шықпайды – не выходит
тебедi – катается, теппейдi – не катается
Вопросительные предложения
В переходном времени при образовании вопросительных предложений есть один нюанс: когда задаются общие вопросы (с вопросительными частицами) в 3-ем лице единственного и множественного числа часто не добавляются окончания ды/дi (но могут и добавлятся). Примеры:
Алма театрға бара ма? – Алма в театр идёт?
Ол ертең емтихан тапсыра ма? – Он завтра экзамен сдаёт?
Алмас келер аптада ауылға жүре ме? – Алмас на следующей неделе в аул едет?
Ол жұмыстан ерте қайта ма? – Он с работы рано вернётся?
Алма дүкеннен азық-түлiк ала ма? – Алма в магазине (из магазина) продукты возьмёт?
Олар кешке теледидар көре ме? – Они вечером телевизор будут смотреть?
Ол таңғы ас дайындайды ма? – Она обед приготовит?
✔ Иногда в сказках переходное время может выражать прошедшее время, если речь идёт о давних событиях.
Кiшкентай қонақ үйге бiр саудагер келедi. – К маленькой гостинице один торговец пришёл.
Саудагердiң тауарлары көп болмайды. – Товаров у торговца много не было.
Таблицы с примерами:
Мен
Біз
Сен
Сендер
Сіз
Сіздер
Ол, Олар
|
жазу
жазамын
жазамыз
жазасың
жазасыңдар
жазасыз
жазасыздар
жазады
|
көру
көремiн
көремiз
көресiң
көресiңдер
көресiз
көресiздер
көредi
|
төлеу
төлеймiн
төлеймiз
төлейсiң
төлейсiңдер
төлейсiз
төлейсiздер
төлейдi
|
оқу
оқимын
оқимыз
оқисың
оқисыңдар
оқисыз
оқисыздар
оқиды
|
есту
естимiн
естимiз
естисiң
естисiңдер
естисiз
естисiздер
естидi
|
қою
қоямын
қоямыз
қоясың
қоясыңдар
қоясыз
қоясыздар
қояды
|
|
Отрицание:
Мен
Біз
Сен
Сендер
Сіз
Сіздер
Ол, Олар
|
жазу
жазбаймын
жазбаймыз
жазбайсың
жазбайсыңдар
жазбайсыз
жазбайсыздар
жазбайды
|
көру
көрмеймiн
көрмеймiз
көрмейсiң
көрмейсiңдер
көрмейсiз
көрмейсiздер
көрмейдi
|
төлеу
төлемеймiн
төлемеймiз
төлемейсiң
төлемейсiңдер
төлемейсiз
төлемейсiздер
төлемейдi
|
оқу
оқымаймын
оқымаймыз
оқымайсың
оқымайсыңдар
оқымайсыз
оқымайсыздар
оқымайды
|
есту
естiмеймiн
естiмеймiз
естiмейсiң
естiмейсiңдер
естiмейсiз
естiмейсiздер
естiмейдi
|
қою
қоймаймын
қоймаймыз
қоймайсың
қоймайсыңдар
қоймайсыз
қоймайсыздар
қоймайды
|
|
Достарыңызбен бөлісу: |