Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Филология ғылымдары» сериясы №4(62) 2017 ж.
121
жетілдіре білсек, терминжасам тәсілдеріміздің өрісі кеңейіп, өзге тілдердің сөздерін игеру
мүмкіндігіміз арта түспек. Ал, араб ойшылдары ғылымға тек қана методологиялық нұсқаулар ғана
емес, сондай-ақ көптеген терминдер енгізді: аль хебри, алгебра. Ғылыми құбылыстар әдетте көптеген
латын және грек сөздерімен белгіленеді де, олар көп жағдайда терминдер ретінде қалыптасады. Ал
араб оқымыстылары болса
сол терминдерді ойлап тапты, ал кейін латын тіліне аударылды [6, 34].
Әрбір ғылымның тек өзіне ғана тән түсініктері мен терминдерден құралған тілі болатындығы белгілі.
Грек тілінің көптеген сөздері латын сөздерімен қатар ғылыми терминдер түрінде қолданылады. Бірақ
терминдердің өзін арабтар ойлап шығарған.
Сoңғы ғылыми жaңaлықтaрмeн бaйлaнысты тeрминдeрдің қoсылуы өтe қaрқынды жүріп жaтыр.
Жыл сaйын лeксикaмызғa жүздeгeн жaңaaтaулaр қoсылaды. Oлaрдың ішіндe өзгe тілдeрдeн, әсірeсe,
aғылшын тілінeн eнгeн сөздeр көп. Дүниeжүзіндe бaсылып шығaтын салалық ғылымдар eңбeктeрінің
80 пaйыздaн aстaмы aғылшын тіліндe жaзылaды. Демек, прогрестік ғылымдардың барлығы
терминдері ағылшын тілінде жасалуда деген сөз. Сoңғы уaқыттaрдa тeрмин жaсaу мeн тeрмин түзу
прoцeстeрі күрдeлeнe түскeні бeлгілі, сoнымeн қaтaр әртүрлі сaлaлaрдa тeрмин тудыру бeлсeнді
құбылысқa aйнaлды. Тeрмин жaсaудың әртүрлі жoлдaры мeн aмaл-тәсілдeрі пaйда бoлды. Ғылыми
ұғымдардың қазақ тілінде мағынасын терең ашып жеткізетін және өзі жатық, құлаққа жағымды,
көпшілік жақсы қабылдайтын терминдерді әлі де көптеп қалыптастыру қажеттігі бүгін өмір
талабынан туып отыр.
Бүгінгі таңда – қазақ терминологиясының қайта қалыптасу кезеңінде бүкіл елдің назарына
ұсынылатын сөздіктерде бірізділіктің болмауы саланың
дамуына кедергі келтіріп, тиісінше іс
жүргізуде келеңсіздіктер туғызуда. Терминология саласы бойынша еліміздің аумағында шығары-
латын барлық сөздіктерге сараптама жасап, терминдерді біріздендіру қажет.
Пайдаланылған әдебиеттер тізімі:
1
Энциклопедиялық анықтамалық. – Алматы: «Аруна Ltd» ЖШС, 2010.
– 514 б.
2
Рахимбекова З.М. Материалдар механикасы терминдерінің ағылшынша-орысша-қазақша түсіндірме
сөздігі.
– Алматы, 2005. – 306 б.
3
Сарсенова С.Е. Қазақ тіліндегі физика және астрономия терминдерінің құрамы мен құрылымы. Канд.
диссертация. – Алматы, 2003. – 41 б.
4
Исакова С.С. Қазақ тіліндегі психология терминдері. Канд. диссертация. – Алматы, 2002. – 22 б.
5
Құрманбайұлы Ш., Қасенова Б. Қазақ ономастикасы мен терминологиясының мәселелері (Республ. Ғыл.-
практ.конф. матер.). – Алматы: Информ-А, 2002. – 210 б.
6
Аббасова А. Көптілді терминологиялық сөздіктердегі негізгі сөздер // Абай ат. ҚазҰПУ Хабаршысы.
«Филология ғылымдары» сериясы. – 2016. – №2 (56). – Б.3-6.
А.А. Шойбекова
1
, Г.Ж. Утегенова
2
, Н.А. Байжанова
3
1,2,3
Южно-Казахстанкий государственный университет им. М.Ауэзова,
г. Шымкент, Казахстан
Достарыңызбен бөлісу: