354
К сотрудничеству нового об щества с национальными куль турными
центрами привлека ет нас также недавно приня тый Закон о языках Казахской
ССР, где в обязанность госу дарственного языка вменяется забота не только
о собствен ном престиже, но и о свобод ном развитии и функциониро вании
других языков.
Надо также отметить, что устав нового общества препят ствует диктату
по отношению к аналогичным добровольным обществам в других городах
и областях республики. Они мо гут сами определить програм му действий и
свое название с учетом живущих в том или ином регионе народов и наци-
ональных групп.
–
В ходе работы съезда чи сло учредителей общества воз росло. К
ним присоединились ЦK ЛKCM Казахстана, Алма-Атинский горисполком,
глав ная редакция Казахской совет ской энциклопедии, Госкомитет но
телевидению и радиовеща нию Казахской ССР, объеди нение «Казкнига»,
Казахский академический драматический театр имени М. О. Ауэзова. На
чем основывается их интерес к судьбам национальных языков?
– Разбуженное перестрой кой национальное самосознание обрело
способность реально оценивать всю критичность по ложения языков малых
наро дов и оторванных от своей эт нической основы национальных групп.
Утрата этими языками своей самобытности, падение их общественного
престижа, су жение сферы функционирова ния сегодня больно отдаются на
морально-психологическом со стоянии людей. Отсюда и ре шительность
в требовании защиты родных языков, при чем не только силой правовых
актов, но и заботой всего об щества.
–
Было отмечено, что язык – это главный ключ к взаимо пониманию
людей и устране нию негативных явлений в об ласти национальных
отноше ний. Каковы ваши личные мы сли по этому поводу?
–
Не могу не сказать, что за последние 70 лет впервые в республике
состоялся такой обстоятельный, откровенный разговор о судьбах родных
языков ее народов. Поэтому он вызвал большой интерес общественности.
Ведь каждый народ имеет право гордиться своим родным языком, беречь его
как святыню, хранителя и выразителя духовных ценнос тей. Этой высокой
мыслью бы ли пронизаны выступления представителей не только ко ренной
национальности, но и русских, украинцев, немцев, азербайджанцев,
турков, по ляков и всех, кто участвовал в работе учредительного съезда.
Не случайно на нем были, кро ме делегатов, и сотни приглашенных из
соседних советских республик, а также из КНР, МНР, Ирана, Афганистана
и Венгрии.
355
–
Каковы ближайшие и пер спективные планы общества?
–
Хотя своего помещения пока нет, уже активно участву ем в
разработке государст венной программы языков, составляемой на основе
Зако на о языках Казахской ССР. Будем действовать с учетом предложений
и замечаний, высказанных на учредительном съезде. Постараемся
отразить в этом документе интересы всех отделений общества. В числе
неотложных наших за дач также проведение своего рода социологического
иссле дования на местах, что даст возможность исходить в ра боте строго
из реальности и тем самым повысить ее эффек тивность.
В перспективе предусматри вается создание центра обуче ния на
национальных языках. Для этого приобретаем необ ходимые современное
техни ческое оборудование, методи ческие и учебные пособия, бу дем
готовить специалистов. Предполагаем иметь свой печа тный орган.
На новое общество возло жена задача государственной важности.
В нее входят прак тическая реализация и реше ние всем миром как
чисто языковых проблем, так и ком плекса социально-культурных,
нравственно-этических и дру гих вопросов духовной жизни, связанных
с языками.
«Казахстанская правда», 1 ноябрь, 1989
Конференция по вопросам тюркологии и
истории русского востоковедения
В июне с. г. в Казани при Казанском ордена Трудового Красного
Знамени го сударственном университете имени В. И. Ульянова-Ленина
состоялась межвузовская научная конференция по проблемам тюр-
кологии и истории русского востоковеде ния.
В работе конференции принимали уча стие преподаватели вузов,
ученые-востоко веды, представители научных учреждении Татарии,
Москвы, Азербайджана, Узбеки стана, Казахстана, Башкирии, Киргизии,
Молдавии, Туркмении, Якутии, Чувашии, Бурятии и Марийской АССР.
Было заслу шано около 30 докладов и сообщений по самым различным
вопросам обшей тюрко логии и востоковедения.
Поскольку конференция посвящалась 40-летнему юбилею Татарии,
то в докла дах, заслушанных на пленарном заседа нии, главным
образом, отмечались успехи и достижения татарского народа в области
подготовки национальных филологических кадров, роль Казанского
университета в развитии общетюркологической науки в нашей стране,
вообще, и татарского языко знания, в частности.
356
Так, в докладе доцентов М.З.Закие ва и Д.Г.Тумашевой («Роль
Казанского университета в развитии тюркологии») рассматривается
четыре периода развития тюркологии в стенах Казанского универ ситета.
Первый период охватывает 1805–1855 гг., т.е. время со дня открытия
уни верситета до перемещения восточного раз ряда в Петербургский
университет. Этот период характеризуется образованием казанской
школы во главе с проф. А. Казем-Беком. Представители этой школы (И.
Н. Березин, И. Хальфин, А. Троян ский и др.) не замыкались рамками чис-
то лингвистической дисциплины, а одно временно вели исследования в
области ис тории, этнографии, фольклора не только татар и башкир, но
и казахов, узбеков, тувинцев, уйгуров и других тюркских на родов. Они
признавали равноправность всех языков и, что особенно важно, прив лекали
к научной работе представителей тех народов, языки которых стали пред-
метом изучения. Второй период (1860-1917) характеризуется созданием
при уни верситете кафедры тюрко-татарского и арабского языков. Развитие
тюркологии в этот период связано с именами двух круп ных ученых – Н. И.
Ильминского и Н. Ф. Катанова, в системе научно-педагогических взглядов
которых большое внимание уде лялось живому разговорному языку, ком-
плексному изучению языка со всеми дру гими сторонами духовной и
материальной жизни того или иного народа. Научные интересы этих
ученых сосредоточивались не на турецком языке, как это было при нято по
существующей традиции других тюркологических центров, а на тюркских
языках России и древних языках Сибири. Третий период (1922-1944)
связывается с преподаванием в университете татарского литературного
языка, деятельностью проф. М. Курбангалеева и научно-эксперименталь-
ным изучением фонетической системы тюрк ских языков. Четвертый
период начинается со времени организации в университете от деления
татарского языка и литературы в 1944 г.
Росту филологических кадров был пос вящен доклад проф.
Л.З.Заляй и канди дата филологических наук Г.С.Амирова («Подготовка
лингвистических кадров фи лологов ТАССР за 40 лет»). За 40 лет бы-
ло подготовлено более 30 кандидатов фи лологических наук (из них 14
женщин-татарок и три доктора филологических наук (Г. Саади, Л. 3. Заляй,
М Гайнуллин).
Все остальные доклады и сообщения, заслушанные как на пленарном
заседании, так и на двух параллельных секциях (сек ции тюркологии и
истории русского восто коведения), можно сгруппировать пример но вокруг
следующих проблем.
Достарыңызбен бөлісу: |