4. Trilingual education methodology in Kazakhstan | 173
ҮШ ТІЛДЕ БІЛІМ БЕРУДІ ҰЙЫМДАСТЫРУ
·
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ НА ТРЕХ ЯЗЫКАХ
·
TEACHING IN THREE LANGUAGES
Support the teachers and their professional development in trilin-
gual education implementation
Support collaboration between teachers, parents, and students in
the process of trilingual education implementation
Teachers:
Strive to acquiring three languages and using them in various situ-
ations
Learn about and use methods of teaching in L2 and L3, including
CLIL
Develop professionally in methods of teaching in L2 and L3 on a
regular basis
Motivate learners in the process of learning language and non-
language subjects
Parents:
Regardless of whether or not parents can speak L2 and/or L3, they
should demonstrate positive attitude and benefits of language learning
to their children
Watch television with their children (TV programs, cartoons, mov-
ies with subtitles at early stages) and read books in L2/L3
Support collaboration between teachers, parents, and students in
the process of trilingual education implementation
174 | Дереккөздер • Источники • References
ҮШ ТІЛДЕ БІЛІМ БЕРУДІ ҰЙЫМДАСТЫРУ
·
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ НА ТРЕХ ЯЗЫКАХ
·
TEACHING IN THREE LANGUAGES
Дереккөздер • Источники • References
1. The world’s languages, in 7 maps and charts. Retrieved from
https://www.washingtonpost.com/news/worldviews/wp/2015/04/23/the-
worlds-languages-in-7-maps-and-charts/?utm_term=.6586e467c6ca
2. Cenoz, J., & Genesee, F. (1998). (Ed.) Beyond bilingualism: Multilingual-
ism and multilingual education.
3. Хаффингтон
Пост.
Американское
интернет-издание.
www.huffingtonpost.com/2014/06/02/multilingual-benefits_n_5399980.html
(дата обращения: 20.01.2017)
4. Eurobarometer, S. (2012). Europeans and their Languages. European
Commission. http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_386_en.pdf
5. Баетенс-Бердсмор, Х., Дженеси, Ф., Кроуфорд, А., Мехисто, П. (2014).
Презентация для Назарбаев Интеллектуальных школ.
6. Бебенина Е.В. (2016). Обоснованность применения рейтингов в каче-
стве показателей эффективности университетов. Отечественная и зару-
бежная педагогика, 5, 32. www.cyberleninka.ru/article/n/obosnovannost-
primeneniya-reytingov-v-kachestve-pokazateley-effektivnosti-universitetov
(дата обращения: 08.01.2017)
7. Сагадиев,
Е.
Образование
≠
культура.
Эксперт
Казахстан.
http://expertonline.kz/a12319/ (дата обращения: 17.01.2017)
8. Hammond, A. (2012). The most widely spoken languages. Retrieved Feb-
ruary 1, 2017, from: https://blog.esl-languages.com/blog/esl/most-spoken-
languages-world
9. Khabsa, M., & Giles, C. L. (2014). The number of scholarly documents on
the public web. PloS one, 9(5), e93949.
10. Инвестирование в культурное разнообразие и диалог между куль-
турами.
Всемирный
доклад
ЮНЕСКО,
2010.
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001852/185202r.pdf (дата обращения:
30.01.2017)
10-1. Index Translationum database / "TOP 50" Target Language. Retrieved
January
17,
2017,
from
http://www.unesco.org/xtrans/bsstatexp.aspx?crit1L=4&nTyp=min&topN=50
11. Самые популярные языки Интернета: сегодня и завтра Анбейбл.
https://blog.unbabel.com/2015/06/10/top-languages-of-the-internet/ (дата об-
ращения: 24.01.2017)
Дереккөздер • Источники • References | 175
ҮШ ТІЛДЕ БІЛІМ БЕРУДІ ҰЙЫМДАСТЫРУ
·
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ НА ТРЕХ ЯЗЫКАХ
·
TEACHING IN THREE LANGUAGES
12. Is bilingualism an advantage? (n.d.) Pasifika Education Community. Re-
trieved January 17, 2017, from http://leap.tki.org.nz/Is-bilingualism-an-
advantage
13. The World`s largest ranking of countries by English skills. EF (Education
First) (n.d). Retrieved January 18, 2017, from http://www.ef.kz/epi/
14. Cooper, T. C. (1987). Foreign Language Study and SAT-Verbal Scores.
The Modern Language Journal, 71/4, 381-387.
15. Armstrong, P. W. and J. D. Rogers. (1997). Basic Skills Revisited: the Ef-
fects of Foreign Language Instruction on Reading, Math and Language Arts.
Learning Languages, Spring, 20-31.
16. Университет
Англия
Раскин,
2014.
http://www.anglia.ac.uk/news/bilingual-pupils-cope-better-in-noisy-
environments
17. U.S. Department of Education. National Center for Education Statistics.
High School Academic Curriculum and the Persistence Path through College,
NCES 2001–163, by Laura Horn and Lawrence K. Kojaku. Project Officer:
C. Dennis Carroll. Washington, DC: 2001.
18. Genesee, F. (2007). French immersion and at-risk students: A review of
research findings. Canadian Modern Language Review, 63, 655-688.
19. Gajo, L. & Serra, C. (2002). Bilingual teaching: Connecting language and
concepts in mathematics. In D. So & G. Jones (Eds), Education and Society in
Plurilingual Contexts (pp. 75-95). Brussels: VUBPress.
20. Woumans, E., Santens, P., Sieben, A., Versijpt, J., Stevens, M., & Duyck,
W. (2015). Bilingualism delays clinical manifestation of Alzheimer's disease.
Bilingualism: Language and Cognition, 18(03), 568-574.
21. PISA 2015 деректер базасы (база данных PISA 2015). Retrieved January
27, 2017, from http://www.oecd.org/pisa/data/2015database/
22. The business case for bilingualism: why multilinguals earn more. (n.d).
Omniglot. Retrieved January 11, 2017, from
http://www.omniglot.com/language/articles/businesscaseforbilingualism.htm
23. Қазақстан Республикасының Конституциясы (Конституция 1995
жылы
30
тамызда
республикалық
референдумда
қабылданды).
http://adilet.zan.kz/kaz/docs/K950001000_ (кіру уақыты: 10.01.2017)
1
24. Smagulova, J. (2008). Language policies of kazakhization and their influ-
ence on language attitudes and use. International Journal of Bilingual Educa-
tion and Bilingualism, 11(3), 440-475
1
Конституция Республики Казахстан (Конституция принята на республиканском референдуме
30 августа 1995 года). http://adilet.zan.kz/rus/docs/K950001000_ (дата обращения: 10.01.2017)
Достарыңызбен бөлісу: |