452
Послании «Новый Казахстан в новом мире» президент нашей страны Н.А. Назарбаев в целях
обеспечения конкурентоспособности страны и ее граждан предложил поэтапную реализацию
культурного проекта «Триединство языков», согласно которому необходимо развитие трех
языков: казахского как государственного языка, русского как языка межнационального
общения и английского как языка успешной интеграции в глобальную экономику.
В своей интерактивной лекции «Казахстан на пути к обществу знаний» (04.09.2012г.) в
стенах Назарбаев Университета Н.А. Назарбаев дал поручения правительству по развитию в
Казахстане дошкольного образования и триязычия: «Первое – на основе передового
международного опыта внедрить современные методы обучения в дошкольных
воспитательных учреждениях, они должны быть инновационными, с образованием
технологии и креативности. Второе – детально разработать системное предложение на
предмет охвата дошкольным образованием детей. Третье – на уровне дошкольного
образования обеспечить повсеместное внедрение триязычия. Так мы можем построить
логическую систему овладения языками. Азы будут изучать на уровне детского сада, в школе
–базовый уровень, в университете или в колледже – профессиональный язык по
специальностям».
Введение раннего обучения триязычию продиктовано его ролью и возможностями для
развития языковых, познавательных, мыслительных и коммуникативных способностей
ребенка.
В четырехлетнем возрасте для ребенка наступает период развития первых представлений
о пространстве: плоскость и объем, расстоянии (ближе – дальше) и т.д. У малыша формируется
сравнение – важная мыслительная операция. Кроме того, это период развития
лингвистических способностей. Именно на этом этапе важно заинтересовать ребенка,
подготовить «почву» для успешного овладения языками в школе.
В детском саду «Алданыш» триединству языков уделяется значительное внимание,
образовательно- воспитательная работа ведется в трехязычном направлении.
Подготовлена справочная, художественная и периодическая литература, видеофильмы,
слайды, наглядные пособия, материал по культуре страны или народа, позволяющего
организовать обучение, как на русском, так и на английском языках. Все содержание обучения
ориентировано на реальные возможности и особенности протекания образовательного
процесса детского сада, оно учитывает интересы дошкольников и деятельность педагога.
Свою идею триединства языков мы изложили в простой и понятной формуле: в
совершенстве владеем государственным языком, грамотно и красиво говорим по - русски,
стремимся изучить английский язык. Поэтому, в своей работе мы делаем аспект на то, что при
изучении с детьми одного языка мы совершенствуем знания родного языка и создаем
стартовую площадку для умения изучать другой или другие языки.
Обучение триединству языков дошкольников рассматривается нами как один из
предварительных важных этапов, закладывающих основы полиязычной личности, у детей
формируется правильное произношение, по изучаемым языкам накапливается словарный
запас, формируется умение воспринимать и понимать на слух родную и неродную речь и
участвовать в несложной беседе. Овладение разговорной речью теснейшим образом связано с
интеллектуальным, эмоциональным и нравственным содержанием личности.
Прежде, чем ребенок начнет изучать русский и английский языки, он должен знать, для
чего он и ему нужны. Обучение должно быть интересным и веселым. Хорошее настроение
способствует эффективному обучению языкам, положительному протеканию учебного
процесса.
Нами была разработан учебно-методический комплекс «Юный полиглот», который
включает в себя: методическое пособие, рабочую тетрадь и презентацию по формированию
триязычия у детей дошкольного возраста 5-6 лет и имеет целевую направленность:
формировать у детей навыки полиязычия;
развивать устойчивый интерес к изучению языков;
развивать стремление совершенствовать знания родного языка.
453
В своей работе мы опирались на требования ГОСО, Законы о языках РК, Послание
президента РК Н.А. Назарбаева «Новый Казахстан в новом мире», современные эффективные
инновационные методики преподавания иностранных языков, собственный опыт, опыт
авторов ранее изданных методических пособий, что позволило выработать общие
методические принципы. Основой обучения детей является тематический принцип.
Предлагаемые темы, которых всего 36, отражают доступный детям окружающий мир. Темы
просты, интересны, понятны. Одна тема рассчитана на два занятия. К ним прилагаются 72
технологические карты. Успех усвоения детьми лексического материала заложен в плавном
его перетекании из темы в тему, повторении на последующих занятиях, в закреплении в
группе воспитателями и дома родителями.
Преобладающий способ обучения– коммуникативный. Выполняя задания рабочей
тетради, дети имеют возможность непринужденно общаться друг с другом, с учителем.
Широко используемая игра «Переводчики», позволяет детям совершенствовать навыки
триязычия.
Так как для дошкольников изучение языков не необходимость, а увлекательная игра,
воспитывающая иное отношение к жизни, постижению действительности, в основе обучения
также лежит игра. Игры, формируя основу умственной деятельности, повышают интерес к
изучению языков, позволяют детям учиться, играя. Каждый ребенок получит возможность
поверить в свои силы, эмоциональный настрой на успех. Кроме того, игры вызывают у детей
интерес и активность, дают им возможность проявить себя в увлекательной деятельности,
способствуют запоминанию новых слов и словосочетаний.
На занятиях мы используем различные виды игр: словесные, ритмические, музыкальные,
подвижные, полуподвижные. Особое место занимают дидактические игры, задача которых–
обучить различным видам речевой и языковой деятельности. Языковые игры «Чего не стало»,
«Золотые ворота» развивают память и внимание. Речевая игра «Чудесный мешочек» развивает
тактильную память. Игра «времена года» развивает восприятие, звукоподражательные игры
улучшают выразительную сторону речи, артикуляцию. Игры «Один – много», «Одно –
несколько» формируют грамматический строй речи. Игра «Испорченный телефон» развивает
фонематический слух. Игра «Пантонима» способствует развитию творческого воображения,
мышления. Эти и другие игры используются логопедами, воспитателями, родителями на
занятиях и в повседневной жизни.
Главной задачей для себя мы считаем – сделать процесс обучение легким и радостным.
Любое занятие мы рекомендуем начинать с различнего рода звуковых упражнений. Поэтому,
в рабочей тетради представлены всевозможные песенки, чистоговорки, рифмовки, кричалки,
использование которых позволит ребенку овладеть правильным произношением, в частности,
выразительной, благозвучной, красивой речью в целом. Кроме того, озорство дразнилок,
потешек, считалок, причудливость и многогранность образов, персонажей, волшебство и
витиеватость фольклорных сюжетов, живая палитра специфических звукосочетаний и
звукоподражаний не может оставить равнодушным любого ребенка.
Этот же материал мы используем для практического овладения языком, которое
заключается в обучении целыми предложениями, беспереводным обучением. Дети лучше
усваивают фразу, если она сопровождается соответствующими движениями, жестами,
интонацией.
Овладение разговорным языком теснейшим образом связано с интеллектуальным,
эмоциональным и нравственным содержанием личности, поэтому для нас приемлем
интеграционный принцип обучения. Интеграционно принцип обучения русскому языку
осуществляется в таких образовательных областях как «Коммуникация», «Творчество»,
«Социум», «Познание», «Здоровье». Интегрированный принцип обучения обеспечивает
синтез учебной и коммуникативной деятельности. Сочетание ее с музыкой, художественной
деятельностью игрой способствует расширению сфер использования новых изучаемых слов,
обогащению процесса учебного общения дополнительными ассоциациями, эмоциями,
мотивами.