Keywords:
vocabulary-phraseological units, cultural code, cultural semantic field, hyphens, dashes, orthologic
tools, language semantics, cultural semantics
In the linguistic semantic field it is important to know the significance of the linguistic understanding of
semantic units in linguistic coding. The use of sound, morphemic, syntactic units associated with the
linguistic structure in accordance with linguistic norms, literary norms, is also considered the basis of
advanced conditions of orthogonal cognition. The ability to recognize linguistic metaphors, linguistic
metonymy, symbols, stereotypes and the possibility of their correct use will require adequate knowledge of
the language code.
Variability of linguistic units is one of the main problems of linguistic aurology. Knowing the difference
between "old" and "new"; The idea that the "old" is temporary, ie, "New" use, is parallel to the knowledge of
the language, gradually replacing the "old", as described in scientific studies. For example, switching to a
bicycle became the norm. From time to time, the old and new parallel comes and remains stable. An example
of this is that air and air are originally a lexical variant, but, as the textbook says, the value was converted
into two other units of meaning. Similarly, the names of events and events in modern language are
characterized by a sense of a historical event and a road event.
One aspect of reliability is the area of language. The range of the language background is also related to
the frequency and frequency of the transmission, as well as the frequency with which the language is used.
For example, if the low frequency of use is low, the rate of expenditure is higher.
Therefore, this fact is the basis for the linguist-normalizer, to legalize it as a norm, and the linguistic
person ("linguist") as "right".
In modern practice of practice, the grammatical form of words and certain features of the word formulas
are vague. For example, a complex word, such as a space gondola, an ice rink, a loaf of bread, a boat, money
conversion, is considered grammatical and informal. In terms of form and meaning, ie Type and content
content, you can say two other linguistic units. As we have seen, such forms of words can be given in
compact (compact) form, rather than diffusion. Harbor, ridge, shop, lane and exchange are grammatical
forms. Here you can reduce the forms of grammar and make it a verbatim man. For example, it would be
much more demanding to provide space transitions, icebreakers, nuts, airports and coins. Reducing
grammatical forms would be one of the ways by which words can be used to increase the "verbal" potential
of linguistic units. Modernization of the existing model in the national language (railway, pig iron, porcelain,
etc.) is considered compulsory.
It is known that the current record began to increase in language practice, especially in the social network
associated with respiratory symptoms. At the same time, it is worth mentioning the article by Ph.D. of the
doctoral candidate GA Amangeldiyeva, which determines the types of graphical spelling errors in the virtual
communication space. [1, 3-6]. The note does not consider public opinion in the media related to the current
state of culture. In particular, the errors associated with the hyphen and the dash will be alarmed, and a huge
disappearance will begin to appear. This is evidenced by the fact that the illusory knowledge of orthogonality
is unclear. These negative facts, of course, are not due to the absence of auditory instruments in the Kazakh
language. There are such aurological tools – definitions. The problem is that the editorial board of publishing
houses and periodicals is associated with the lack of specialized personnel, such as correctional specialists
and, in particular, the withdrawal of experienced professionals from the labor market.
The mass media, such as "School", "Arys" and "Atamura", in which such specialists are stored, are of
significant importance in this aspect.
The language uses a special rule that determines the location of the tire. Print media and other pen holders
are guided by these rules. Punctuation and writing of the Kazakh language were systematized and ordered in
|