166
данный проект плодом кабинетного труда анонимных аппаратчиков,
как это уже не раз бывало в прежние годы?
-
Нет. В этот раз проект нового закона – плод коллек тивного
ума представителей общественности и специали стов-ученых. При
Идеологической комиссии ЦК Компартии Казахстана была создана ра-
бочая группа из 27 человек, ко торая работала над проектом два месяца.
Проект подвергся серьезной, всесторонней про работке. Так что о
келейности его создания не может быть и речи. И лотом eго последую-
щее вынесение на всенародное обсуждение
разве не является новым
демократическим спо собом учесть отношение к проекту всех слоев
населения республики?
– Вы сказали, что создан ная группа работала над про ектом два
месяца. Не мало было этого времени для де тальной проработки?
– Думаю, что нет. Работали мы в очень напряженном ре жиме и
постарались учесть все мнения включенных в группу специалистов.
Естественно, что абсолютно всех оттенков и нюансов учесть
невозможно. Но для
этого и всенародное обсуждение, чтобы учесть
то, что, возможно, прошло мимо внимания специалистов. Что касается
сроков, то я бы наз вал недостаточным не время нашей работы, а время,
отве денное для всенародного об суждения. Предполагается, что оно
закончится к
концу сен тября, к очередной сессии Верховного Совета
республики. Это очень небольшой срок. По этому обсуждать документ
нужно активно, динамично, что бы все слои населения успели высказать
свое отношение к проекту до сессии. Мы несколько запоздали со всей
этой работой.
-
Из сообщений централь ной печати мы знаем, что в некоторых
других республи ках в проектах законов о языках вопрос о государствен-
ном языке поставлен очень резко. И это вызвало нежела тельные
эксцессы среди населения. Был ли учтен этот опыт при составлении
нашего про екта?
– Я бы не сказал, что опыт других республик диктовал нам какие-
то условия. Но все республики
разные и по соста ву населения, и по
другим параметрам. Поэтому при подго товке документа мы исходили
прежде всего из условий сво ей республики.
-
Сколь бы тщательно вы ни прорабатывали документ, как бы
ни учитывали специфи ческих условий республики, не которые статьи
и положения опубликованного проекта вы зывают у людей вопросы. Об
этом свидетельствуют письма наших читателей, звонки в ре дакцию.
167
-
Это же естественно. До кумент этот принципиально но вый,
аналогов в истории на шей страны не существовало. Кроме того, любой
закон не может предусмотреть всего. Закон определяет принципи альные
положения. А затем правительство и другие рес публиканские органы
управле ния издают вытекающие из за кона подзаконные акты, кото рые и
детализируют, объясняют непонятное.
Что же касается общих прин ципов, заложенных в проект закона, я
готов как член ра бочей группы пояснить непо нятное.
-
Тогда прежде всего о статье 33, в которой говорится об
ответственности за отказ должностного лица в принятии запроса,
заявления или жало бы, а также нерассмотрение их по существу,
мотивированные незнанием языка. Наши чита тели опасаются, что
Достарыңызбен бөлісу: