Проект предварительного обсуждения


Условия внесения обеспечения исполнения договора



жүктеу 1,04 Mb.
бет3/4
Дата06.01.2018
өлшемі1,04 Mb.
#7120
1   2   3   4

10.Условия внесения обеспечения исполнения договора

71.Поставщик в течение 20 (двадцати) рабочих дней со дня заключения договора о закупках вносит обеспечение исполнения договора в размере, указанном в преамбуле настоящей электронной Тендерной документации.

72.В случае, если обеспечение исполнения договора не будет предоставлено в указанные сроки, то Заказчиком в одностороннем порядке расторгается заключенный договор о закупках, удерживается внесенное потенциальным поставщиком обеспечение заявки и тендерная комиссия определяет победителем тендера потенциального поставщика, занявшего по итогам оценки и сопоставления второе место. Исключение составляют случаи полного и надлежащего исполнения поставщиком своих обязательств по договору о закупках до истечения окончательного срока внесения обеспечения исполнения договора о закупках. 73.Поставщик вправе выбрать один из следующих видов обеспечения исполнения договора о закупках:

1) гарантийный денежный взнос, который вносится на банковский счет Заказчика закупок: Для резидентов, в тенге:

Банк АО «Казпочта»,

БИК: KPSTKZKA,

ИИК KZ42563U339000003744,

БИН 090241016420,

Кбе 16,

КНП: 171.



2) банковскую гарантию;

3) и иной вид обеспечения исполнения договора о закупках. В качестве иного обеспечения исполнения договора о закупках поставщик вправе предоставить страховой договор на всю сумму договора. При этом, страховой договор должен быть выдан страховой организацией, являющейся платежеспособной и финансово-устойчивой. Подтверждением платежеспособности и финансовой устойчивости в рамках Правил принимается соблюдение страховой организацией пруденциальных нормативов в течение 12 (двенадцати) месяцев, предшествующих первому числу месяца, в котором выдан страховой договор. Страховой договор должен быть подписан на условиях нулевой условной франшизы. Источником информации являются ежемесячные данные, публикуемые на сайте уполномоченного органа по контролю и надзору финансовых рынков и финансовых организаций Национального банка Республики Казахстан. Расчет соответствия суммы внесенного обеспечения исполнения договора о закупках требованиям договора о закупках определяется согласно курса Национального Банка Республики Казахстан, установленного на дату перечисления платежа, выдачи банковской гарантии или иного обеспечения, определенного Заказчиком.

74. Требование по представлению обеспечения исполнения договора не распространяется на:

- организации, входящие в Холдинг;

- организации инвалидов (физические лица – инвалиды, осуществляющие предпринимательскую деятельность), состоящие в Реестре организаций инвалидов (физических лиц – инвалидов, осуществляющих предпринимательскую деятельность) Холдинга;

Положения настоящего пункта Правил не распространяются на консорциумы.

75.Заказчик возвращает внесенное обеспечение исполнения договора о закупках поставщику в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты полного и надлежащего исполнения им своих обязательств по договору о закупках. В случае нарушения поставщиком исполнения договорных обязательств Заказчик вправе удержать из суммы внесенного обеспечения исполнения договора о закупках сумму штрафа, начисленную поставщику за нарушение исполнения им договорных обязательств и возникших в связи с этим убытков. Оставшаяся сумма обеспечения исполнения договора возвращается поставщику в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты полного и надлежащего исполнения им своих обязательств по договору, а также устранения им допущенных и возможных к устранению нарушений условий договора (в случае допущения таких нарушений) без внесения его в Перечень ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга. При этом в случае полной оплаты штрафных санкций самостоятельно поставщиком обеспечение исполнение договора Заказчиком не удерживается и поставщик не вносится в Перечень ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга. Заказчик не возвращает внесенное обеспечение исполнения договора о закупках, если договор о закупках исполнен ненадлежащим образом или расторгнут в связи с невыполнением поставщиком договорных обязательств.

76.Не допускается совершение поставщиком действий, приводящих к возникновению у третьих лиц права требования в целом либо в части на внесенный гарантийный денежный взнос до полного исполнения обязательств по договору о закупках.

77.Сведения о поставщике, не внесшем обеспечение исполнения договора, Заказчиком направляются в установленном порядке в Уполномоченный орган по вопросам закупок в лице дочерней организации, определенной Правлением Фонда для внесения сведений о таком поставщике в Перечень ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга.

78.Обеспечение исполнения договора о закупках, представленное в виде гарантийного обязательства банка, возвращается потенциальным поставщикам в установленном порядке, только после представления доверенности на право получения вышеуказанного документа.


11.Разъяснение положений электронной Тендерной документации

79.Потенциальный поставщик, получивший Тендерную документацию, вправе обратиться с письменным запросом о разъяснении положений электронной Тендерной документации и (или) о проведении встречи по разъяснению положений тендерной документации в срок не позднее 7 (семи) календарных дней до истечения окончательного срока приема Заявок. Организатор закупок обязан не позднее 3 (трех) рабочих дней с момента поступления запроса ответить на него и разместить в Системе.


12.Изменение и дополнение в Тендерную документацию

80. Изменения и дополнения в Тендерную документацию вносятся Организатором закупок в срок не позднее 5 (пяти) календарных дней до истечения окончательного срока представления Заявок на участие в тендере по собственной инициативе или в ответ на запрос потенциальных поставщиков. При этом окончательный срок предоставления Заявок продлевается не менее чем на 10 (десять) календарных дней. Об изменениях и дополнениях электронной Тендерной документации и изменённом сроке представления Заявок Организатор закупок уведомляет всех потенциальных поставщиков, получивших Тендерную документацию, в течение 2 (двух) рабочих дней со дня утверждения изменений и дополнений в Тендерную документацию, путем опубликования внесенных изменений на веб-сайте Заказчика и на веб-сайте, определенном Фондом.



13. Информация о случаях включения потенциального поставщика в

Перечень ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков)

Холдинга

Перечень ненадёжных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга формируется Уполномоченным органом по мере поступления информации от Заказчика(ов).

Потенциальный поставщик (поставщик) подлежит включению в Перечень ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга по следующим основаниям:

1) предоставления потенциальным поставщиком недостоверной информации по обязательным критериям оценки и сопоставления заявок на участие в тендере;

2) в случае уклонения потенциального поставщика, признанного победителем закупок (долгосрочных закупок), проведенного в соответствии с Правилами закупок способом тендера или запроса ценовых предложений, от заключения договора (долгосрочного договора) о закупках, за исключением потенциального поставщика, занявшего по итогам оценки и сопоставления второе место по итогам закупок способом тендера;

3) невнесения обеспечения исполнения договора и (или) обеспечения возврата аванса (предоплаты), в установленные договором сроки, по закупкам, проведенным способом тендера, запросом ценовых предложений, способом из одного источника за исключением случаев:

3.1) когда Заказчиком изменены условия оплаты по договору в связи с отказом потенциального поставщика от аванса (предоплаты) по договору, определенного Заказчиком;

3.2) полного и надлежащего исполнения поставщиком своих обязательств по договору о закупках до истечения окончательного срока внесения обеспечения исполнения договора о закупках;

3.3) требования Заказчиком(ами) представления обеспечения возврата аванса (предоплаты):

- организациями, входящими в Холдинг;

- случаи, когда предметом закупок являются услуги страхования, электрическая энергия или горюче-смазочные материалы (по решению Заказчика);

- организациями инвалидов (физические лица – инвалиды, осуществляющие предпринимательскую деятельность), производящими закупаемый товар, состоящими в Реестре организаций инвалидов (физических лиц - инвалидов, осуществляющих предпринимательскую деятельность) Холдинга;

3.4) требования Заказчиком(ами) представления обеспечения исполнения договора:

- организациями инвалидов (физические лица - инвалиды, осуществляющие предпринимательскую деятельность), состоящими в Реестре организаций инвалидов (физических лиц - инвалидов, осуществляющих предпринимательскую деятельность) Холдинга;

- организациями, входящими в Холдинг;

3.5) предусмотренных пунктом 130 Правил закупок.

4) в случае наличия вступившего в законную силу решения (постановления) суда, установившего факт неисполнения или ненадлежащего исполнения договора о закупках;

5) в случае не представления, при проведении электронных закупок, оригиналов и/или нотариально засвидетельствованных копии документов, представленных потенциальным поставщиком в составе заявки на участие в открытом тендере, а также в случае выявления несоответствия оригиналов и/или нотариально засвидетельствованных копий документов, представленных им в составе заявки на участие в открытом тендере;

6) в случае наличия вступившего в законную силу решения (постановления) суда, установившего факт предоставления потенциальным поставщиком недостоверной информации, ложных сведений об отсутствии конфликта интересов в случае наличия, при проведении тендера, требования по предоставлению такой информации, а также, в случае выявления конфликта интересов в процессе оказания поставщиком консультационных услуг.

7) в случае если, юридическое лицо, а также лицо входящее в консорциум состоит в Перечне лжепредприятий.

8. Датой обнаружения потенциального поставщика (поставщика) ненадёжным считается:

1) в случае представления недостоверной информации по обязательным критериям оценки и сопоставления заявок на участие в тендере – дата установления Заказчиком факта представления потенциальным поставщиком (поставщиком) недостоверной информации по обязательным критериям оценки и сопоставления заявок на участие в тендере;

2) в случае, если потенциальный поставщик, признанный победителем закупок, уклонился от заключения договора о закупках с Заказчиком - день, следующий за сроком, установленным протоколом об итогах закупок способом тендера или ценовых предложений для заключения договора о закупках,

3) в случае невнесения обеспечения исполнения договора и (или) обеспечения возврата аванса (предоплаты) по договору о закупках - день, следующий за сроком, установленным договором для внесения обеспечения исполнения договора и (или) обеспечения возврата аванса (предоплаты);

4) в случае наличия вступившего в законную силу решения (постановления) суда, установившего факт неисполнения или ненадлежащего исполнения договора о закупках - дата вступления в законную силу решения (постановления) суда (арбитража, третейского суда), согласно которому установлен факт неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по договору;

5) в случае не представления поставщиком в сроки, указанные пунктом 76 Правил закупок, оригиналов и/или нотариально засвидетельствованных копии документов, представленных потенциальным поставщиком в составе заявки на участие в открытом тендере, а также в случае выявления несоответствия оригиналов и/или нотариально засвидетельствованных копий документов, представленных им в составе заявки на участие в открытом тендере – дата подписания протокола сопоставления документов;

6) в случае наличия вступившего в законную силу решения (постановления) суда, установившего факт предоставления потенциальным поставщиком недостоверной информации и/или ложных сведений об отсутствии конфликта интересов при осуществлении закупок консультационных услуг – дата вступления в законную силу решения (постановления) суда (арбитража, третейского суда), согласно которому установлен факт представления потенциальным поставщиком, ложных сведений об отсутствии конфликта интересов и в случае выявления конфликта интересов (поставщиком) недостоверной информации;

7) в случае если, юридическое лицо, а также лицо, входящее в консорциум внесено в Перечень лжепредприятий - дата получения Уполномоченным органом соответствующей письменной информации от Заказчика (ов) и представления копии вступившего в законную силу решения (постановления) суда.

Потенциальный поставщик (поставщик) включается в Перечень ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга на срок 18 (восемнадцать) месяцев.

В случае повторного включения потенциального поставщика (поставщика) в Перечень ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга, после исключения из Перечня ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга срок нахождения в Перечне ненадежных потенциальных поставщиков (поставщиков) Холдинга устанавливается на 3 (три) года.



Приложение №1

Банковская гарантия (обеспечение исполнения договора о закупках)

Банковская гарантия (обеспечение исполнения договора о закупках)

Наименование банка: ________________________________________________ (наименование и реквизиты банка) Кому:______________________________________________________________ (наименование и реквизиты Заказчика)

Гарантийное обязательство № ________

(место нахождения) «___»___________ _____ г.

Принимая во внимание, что __________________________________, (наименование поставщика) «Поставщик», заключил (ит)* договор о закупках №__ от ______ г. (далее ­Договор) на поставку (выполнение, оказание)________________________________________________и Вами было (описание товара) предусмотрено в Договоре, что Поставщик внесет обеспечение его исполнения в виде банковской гарантии на общую сумму _________ тенге, настоящим

(наименование банка) подтверждаем, что являемся гарантом по вышеуказанному Договору и берем на себя безотзывное обязательство выплатить Вам по Вашему требованию сумму, равную __________________________________________

(сумма в цифрах и прописью) по получении Вашего письменного требования на оплату, а также письменного подтверждения того, что Поставщик не исполнил или исполнил ненадлежащим образом свои обязательства по Договору.

Данное гарантийное обязательство вступает в силу с момента его подписания и действует до момента полного исполнения Поставщиком своих обязательств по Договору.

Все права и обязанности, возникающие в связи с настоящим гарантийным обязательством, регулируются законодательством Республики Казахстан.

Подпись и печать гарантов Дата и адрес

Приложение №2

Банковская гарантия (обеспечение заявки)

Банковская гарантия (обеспечение заявки)

Наименование банка________________________________________________ (наименование и реквизиты банка) Кому______________________________________________________________ (наименование и реквизиты Организатора закупок)

Гарантийное обязательство №_______

_________________ «___»_________ _____________г. (местонахождение)

Мы были проинформированы, что ______________________________________

(наименование потенциального поставщика) в дальнейшем «Поставщик», принимает участие в тендере по закупке _________________________________________________________, организованном______________________________________________________

_ (наименование Организатора закупок) и готов поставить товар

_____________________________________ на общую сумму __________ тенге. (наименование и объем товаров) (прописью)

Тендерной документацией от «___»__________ _____ г. по проведению вышеназванных закупок предусмотрено внесение потенциальными поставщиками обеспечения тендерной заявки в виде банковской гарантии. В связи с этим мы ______________________________настоящим берем на себя

(наименование банка) безотзывное обязательство выплатить Вам по Вашему требованию сумму, равную (сумма в цифрах и прописью) по получении Вашего письменного требования на оплату, а также письменного подтверждения того, что Поставщик: отозвал либо изменил свою заявку на участие в тендере после истечения окончательного срока представления заявок; не подписал, в установленные сроки, договор о закупках; не внес обеспечение исполнения договора о закупках после подписания договора о закупках в форме, объеме и на условиях, предусмотренных в тендерной документации. занявший по итогам сопоставления и оценки второе место, уклонился от заключения договора о закупках или, заключив договор о закупках, не исполнил либо несвоевременно исполнил требование, установленное тендерной документацией, о внесении обеспечения возврата аванса (предоплаты) и (или) исполнения договора о закупках; определенный победителем тендера, не предоставил оригиналы и/или нотариально засвидетельствованные копии документов для процедуры сопоставления, а также в случае выявления их несоответствия с электронными копиями представленных им в составе заявки на участие в тендере; Данное гарантийное обязательство вступает в силу со дня вскрытия заявок. Данное гарантийное обязательство действует до окончательного срока действия тендерной заявки Поставщика на участие в тендере и истекает полностью и автоматически, независимо от того, будет ли нам возвращен этот документ или нет, если Ваше письменное требование не будет получено нами к концу _____________. Если срок действия тендерной заявки продлен, то данное гарантийное обязательство продлевается на такой же срок. Все права и обязанности, возникающие в связи с настоящим гарантийным обязательством, регулируются законодательством Республики Казахстан.

Подпись и печать гаранта Дата и адрес



Приложение № 3
Техническая спецификация
Лот №1
Минеральное дизельное моторное масло М8-Г2 (далее - Товар).

Товар должен быть упакован в стандартную (экспортную) упаковку производителя в соответствии с требованиями каждого отдельного вида Товара, которая должна обеспечивать предотвращение его от повреждения или порчи во время перевозки к месту поставки.



Поставщик предоставляет:

- Товар в таре объемом не более 10 литров.



Обеспечение:

Повышенного ресурса работы дизельного двигателя в жестких условиях эксплуатации за счет высокого уровня смазывающих и моющих свойств.



Техническое требование

MB 235.0, MAN 342 M – 1, ZF TE –ML 05A, 07A, 08, 168/C/D, 178, 198.



Техническое описание:

API СС.
Лот №2


Техническая спецификация на минеральное дизельное моторное масло М10-Г2 (далее - Товар).

Товар должен быть упакован в стандартную (экспортную) упаковку производителя в соответствии с требованиями каждого отдельного вида Товара, которая должна обеспечивать предотвращение его от повреждения или порчи во время перевозки к месту поставки.



Поставщик предоставляет:

- Товар в таре объемом не более 10 литров.



Обеспечение:

Повышенного ресурса работы дизельного двигателя в жестких условиях эксплуатации за счет высокого уровня смазывающих и моющих свойств.



Техническое требование:

MB 235.0, MAN 342 M – 1, ZF TE –ML 05A, 07A, 08, 168/C/D, 178, 198.



Техническое описание:

API СС.


Плотность при 20 градусов не менее С 910 кг м3.

Вязкость кинематическая от 10,0 до 11,0 2/с (сСт) при 100 град С.


Лот №3
Техническая спецификация на полусинтетическое моторное масло для дизельных двигателей внутреннего сгорания SAE 10W-40 (далее - Товар).

Товар должен быть упакован в стандартную (экспортную) упаковку производителя в соответствии с требованиями каждого отдельного вида Товара, которая должна обеспечивать предотвращение его от повреждения или порчи во время перевозки к месту поставки.



Поставщик предоставляет:

- Товар в таре объемом не более 4 литров.



Обеспечение:

Надежной защиты при повышенных температурах;

Улучшенные смазывающие свойства при холодном пуске;

Хорошую чистоту двигателя и защиту от образований отложений и шлака;

Защиту двигателя от износа.

Техническое требование:

SAE 10W-40

АСЕА АЗ/ВЗ

API SL


К использованию при температуре -15 град С +45 град С.

Техническое описание:

Класс вязкости 10W-40



Приложение №4

Проект Договора




Тауарды сатып алу туралы № ______________ шарт

Астана қ. «____» ___________ 2016 жыл

«Қазпочта» АҚ бұдан әрі «Тапсырушы» 20.11.2015ж. берілген №147-15 Бас сенімхаты негізінде әрекет етуші «ОҢТҮСТІК» ақпарат-логистикалық орталығы» филиалы директоры Е. Әліпұлы, бір жағынан, _______наим.комп.______, бұдан ары Жеткізуші ___________негізінде әрекет ететін, _____Ф.И.О.______, екінші жақтан, ары қарай «Тараптар» деп аталып, жеке алғанда «Тарап», «Самұрық-Қазына» Акционерлік қоғамы Басқарма шешімімен бекітілген (2013 жылғы 10 қыркүйектегі №49/13 хаттамасы) «Самұрық-Қазна» Акционерлік қоғамымен және «Самұрық-Қазына» АҚ-ға меншік немесе сенімгерлік басқарма құқығында тікелей немесе жанама түрде тиесілі елу немесе одан көп акция пайыздары (қатысу үлесі) бар ұйымдармен тауарлар, жұмыстар мен қызметтерді сатып алу Нұсқаулығына және 2016 жылғы «18.04.» №:ПИ-____________ хаттамасы негізінде, сатып алу туралы осы Шартты (бұдан әрі - Шарт) жасасты және төмендегі туралы келісімге келді:





  1. Келісім шарттың мәні

1.1. Тапсырушы міндеттейді, ал Жеткізуші Шарттың №1 («Сатып алынатын тауарлар тізбесі») және №2 («Техникалық айрықшалықтар») қосымшасында көрсетілген Май (мотор майы) (ары қарай – Тауар) жеткізуді қабылдайды.

1.2. Тапсырушы тауарды қабылдайды және осы Шарттың 3.4. тармағында анықталған шарттарына және тәртіптеріне сәйкес төлем жасайды.

1.3. Тауардағы жергілікті үлес ____ %.

2. Жеткізушінің кепілі

2.1. Жеткізуші кепілдік береді және мәлімдейді:

2.1.1. Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес заңды тұлға болып табылатынын;

2.1.2. Осы Келісім шарт бойынша міндеттерді орындауға қажетті барлық істерді атқару тәртібін орындау және сақтау мүмкіндігі мен толық құқығы бар;

2.1.3. Осы Келісім шарттың шарттарын/міндеттерін орындауға тиым салатынжәне шектейтін ұйымдасқан құжаттардың ережелеріне Жеткізушінің қандай да бір құжаттарының ережесі немесе осы Келісім шартқа қол қойған күнге әсер ететін заң актілері жоқ.

3. Шарттың жалпы құны және есептесу тәртібі

3.1. Тауардың Шарт бойынша жалпы құны ___________ тенге, ҚҚС-мен/-сыз, тауарды жеткізумен байланысты барлық шығындарды қосқанда, Қазақстан Республикасының заңнамасында қарастырылған салық және басқа да міндетті түрде Бюджетке төленетін төлемдерді қосқанда.

3.2. Шарттың 3.3. тармағында және Ереженің 133 тармағында көрсетілген шарттардан басқа жағдайларда Шарттың 3.1. тармағында көрсетілген Тауардың жалпы құны өзгертілмейді.

3.3. Жасалған Шартқа өзгертулер Тараптардың өзара келісімі бойынша төмендегідей жағдайларда енгізіледі:

3.3.1. Егер Шартты орындау үдерісінде сатып алынатын Тауарлардың бағасы төмендетіліп өзгертілсе, Шарттың 3.1. тармағында көрсетілген Тауардың бағасы және сәйкесінше Шарттың соммасы төмендетіледі;

3.3.2. Шартта көрсетілген Тауардың бағасы өзгертілмесе, Шарттың соммасы Тауар мөлшеріндегі қажеттіліктің жоғарылауымен немесе төмендеуімен байланысты сатып алу жоспарындағы жоспарланған мөлшер мен соммаға төмендетіледі немесе жоғарылатылады, сонымен қатар Шартты орындау мерзімі өзгертіледі. Жасалған Шарттың мұндай өзгертулері сатып алуды жүзеге асыру үшін анықталған жылдық сатып алу жоспарындағы осы Тауарды иелену үшін қарастырылған мөлшер мен сомма аясында ғана болуы мүмкін;

3.3.3. Жеткізуші Шартты орындау үдерісінде Тауар бағасы өзгертілмеген жағдайда, анағұрлым сапалы және техникалық ерекшелігі немесе Шарттың мәні болып табылатын Тауар жеткізу шарттары мен мерзімі ыңғайлы ұсынған жағдайда;

3.3.4. Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген бағалар, тарифтер және төлемдермен байланысты сатып алуды жүзеге асыру үшін анықталған жылдық сатып алу жоспарындағы осы Тауарды иелену үшін қарастырылған соммаға Шарттың соммасы төмендетіледі немесе жоғарылатылады.

3.4. Тапсырыс беруші нақты көрсетілген Тауардың төлемін Жеткізушінің банк есеп шотына аудару арқылы жасайды және көрсетілген Тауарды қабылдау Келісіміне қол қойған күннен бастап 30 (отыз) жұмыс күн ішінде счет-фактура негізінде Тауардағы жергілікті мазмұн бойынша ақпарат береді.

3.5. Төлем бойынша міндеттерді орындаған күн Тапсырыс берушінің банк есеп шотынан ақшаны алған күн болып есептеледі.

3.6. Жеткізушіге жасалатын төлем Тапсырыс берушінің төмендегідей банк деректемелері бойынша жүзеге асырылады:

«ОҢТҮСТІК» ақпарат-логистикалық орталығы» - «Қазпочта» АҚ-ның филиалы

Заңды мекенжайы: Бөгенбай көшесі 152

Нақты мекенжайы: Алматы облысы, Іле ауданы, Казцик селолық округі, Казцик ауылы, Бережинский А.Ф. көшесі, 4 құрылыс, 2 корпус.

ИИК KZ83563U161400000101

БИК KPSTKZKA

БИН 090241016420

KZ95563U33110000071

БКК: 28110020601



4. Тауарды жеткізу мерзімі және шарттары

4.1. Тауар жеткізу мерзімі Шарт күшіне енген кезден бастап 60 (алпыс) күнтізбелік күн ішінде жүзеге асырылады.

4.2. Жеткізуші Тауарды Алматы облысы, Іле ауданы, Казцик селолық округі, Казцик ауылы, Бережинский А.Ф. көшесі, 4 құрылыс, 2 корпус мекенжайы бойынша жеткізуге міндеттенеді. Тауарды жеткізу орнына дейінгі тасымалдау Жеткізушімен орындалады және төленеді, ал бұнымен байланысты шығындар келісім шарттың жалпы соммасына қосылады.

4.3. Тауар әрбір тауар түрінің талаптарына сәйкес өндірушінің стандартты экспорттауға арналған орамына оралады, ол жеткізу орнына дейінгі тасымалдау кезінде бүліну немесе қиратылу жағдайларын болдырмауға шарт.

4.4. Жеткізуші тауарды жеткізгеннен кейін 1 (бір) жұмыс күн ішінде Тапсырушыға келісідей құжаттарды береді:

1) шығындық жүкқұжат және/немесе көліктік жүкқұжат, теміржол түбіртегін немесе жүк көліктік түбіртекті;

2) Өндірушінің немесе Жеткізушінің кепілдік куәлігін;

3) Тауарды қолдануда қажет болатын қолдану нұсқаулықтары мен техникалық паспортын.

4.5. Тауар жеткізу күні жүккұжатқа қол қойған күн болып есептеледі.

4.6. Тауарды тапсыру-қабылдау акт негізінде жасалады; Актті Жеткізуші жасайды, Тапсырыс берушінің Тауар сапасына ескертулері болмаса, Тараптардың өкілдері қол қояды.

Тапсырыс берушінің Тауар сапасына ескертулері болған жағдайда Тапсырыс беруші Актке қол қоймауға құқылы және барлық анықталған жетіспеушіліктердің тізбесін Жеткізушіге 10 (он) жұмыс күн ішінде жазбаша түрде жіберуге құқығы бар. Анықталған жетіспеушіліктерді жою мерзімін Тапсырыс беруші белгілейді, бірақ ол мерзім 30 (отыз) күннен аспауы керек.

4.7. Тапсырыс беруші Актке Тауар жеткізу күнінен бастап 10 (он) жұмыс күн ішінде қол қояды. Актке Тапсырыс берушінің тарапынан Тапсырыс берушінің өкілетті тұлғасы қол қояды.



5. Тараптардың құқығы мен міндеттері

5.1. Тапсырыс беруші құқылы:

5.1.1. осы Шартта белгіленген мерзімде Тауарды сандық және сапалық мінездемелеріне сәйкес, осы шарттың № 1, 2 қосымшасына сәйкес жеткізілуін талап етуге;



5.1.2. Жеткізушінің Шарт бойынша міндеттерді орындауын талап етуге;

5.1.3. Тауарға осы келісім шарттың 7 тармағында айқындалған тексеру жүргізуге, сынауға;

5.1.4. Жеткізуші Қызмет көрсету барысында зиян келтірсе оны өтеуін талап етуге;

5.1.5. Осы Шарт бойынша Жеткізуші міндеттерін орындамаған жағдайда Шартты біржақты тәртіпте бұзуға;

5.1.6. Жеткізуші осы Шарттың 5.4. тармағы 5.4.9. тармақшасына сәйкес қызметтегі жергілікті мазмұн үлесі бойынша есептілікті уақытында бермесе көрсетілген қызметтің төлемін жасамауға;

5.1.7. Жеткізуші қызметтегі жергілікті мазмұн үлесі дұрыс ақпарат бермесе, келтірілген зиянды өтеуін талап етуге және Шартты орындаудан біржақты тәртіпте бас тартуға.

5.1.8. Жеткізуші қызметтегі жергілікті мазмұн үлесі дұрыс ақпарат бермесе немесе уақытылы бермесе, жеткізілген тауарға төлем ақы жасағанда айып-пұл соммасын ұстап қалуға.

5.2. Тапсырыс беруші міндеттенеді:

5.2.1. Шарттың жағдайларына сәйкес Тауарды қабылдауға;

5.2.2. Шарттың 3.4. тармағына сәйкес төлем жасауға;

5.2.3. Шартта қарастырылған басқа да міндеттерді орындауға.



5.3. Жеткізуші құқылы:

5.3.1. Тапсырыс берушінің Шарт бойынша міндеттерін орындауын талап етуге;

5.3.2. Тапсырыс берушінің келісімімен Тауарды мерзімінен бұрын жеткізуге.

5.4. Жеткізуші міндеттенеді:

5.4.1. Шарт бойынша міндеттерді толық орындауға;

5.4.2. Шарттың 4.1. тармағында көрсетілген мерзімде Тауарды жеткізуге;

5.4.3. Тауарды жаңа, қолданылмаған күйінде және өндіруші зауыттың стандарттарына сәйкес және осы шарттың №2 қосымшасына сәйкес сапалы жеткізуге;

5.4.4. Тауарды 4.2. тармақта көрсетілген жеткізу орнына дейін жеткізуге;

5.4.5. Тауарды жеткізумен байланысты барлық шығындарды өтеуге, сонымен қатар тауарды тиеу/түсіру, тауарды Тапсырушының қоймасына дейін жеткізу; тауарды тапсыру/қабылдап алу;

5.4.6. Егер Тапсырушымен Келісім шарттың 4.6 тармағында көрсетілген жетіспеушіліктер болған жағдайда, Тапсырушы белгілеген уақытта және ақысыз түрде кемшіліктерді жоюға;

5.4.7. Шарт бойынша міндеттерді орындау барысында Қазақстан Республикасының заңнамасының талаптарын сақтауға;

5.4.8. Тауарды пайдалану кезінде Тапсырыс берушіге қолданылған тауар бойынша кінәрат-талап қойған жағдайда Тапсырыс берушінің тарапына дауласуға және өздігінше және өз есебінен осындай кінәрат-талаптарды реттеуге, сонымен қатар Тапсырыс берушіге келтірген мүліктік зиянын өтеуге;

5.4.9. Шартқа қол қойған күннен бастап 10 (он) жұмыс күн ішінде Тапсырыс берушіге осы Шарттың №3 қосымшасында көрсетілген форма бойынша қызметтің жергілікті мазмұн үлесі бойынша ақпарат беруге міндетті.



6. Шарттың құжаттамасы

6.1. Шартқа Жеткізушінің таңдауы негізінде техникалық ерекшелігіне, Тауарды жеткізу орнына, тауарды түсіру шарттарына, Шарттың 3.3. тармағында және Қағиданың 133 тармағында көрсетілген жағдайларды атамағанда өзгертулер мен толықтырулар еңгізілмейді.

6.2. Шартқа еңгізілетін өзгертулер мен толықтырулар Тараптардың өкілдері қол қойған Қосымша келісім жасау арқылы рәсімделеді.

7. Бақылау

7.1. Тапсырыс беруші немесе оның өкілдері Тауарды Қабылдау-табыстау Актіне қол қойғанға дейін Тауардың ерекшеліктеріне сәйкестігін растау үшін Тауарға бақылау және\немесе сынақ жүргізе алады. Тапсырыс берушімен жүргізілген бақылауға кетірілген шығындарды Жеткізуші тартады.

7.2. Бақылау және сынақ Тауарды жеткізген орнында жүргізіледі.

7.3. Егер Тауар жүргізілген бақылау және\немесе сынақ нәтижелері бойынша ерекшеліктерге сәйкес келмеген жағдайда Тапсырыс беруші одан бас тартуға құқылы, ал Жеткізуші Тауарды тиісті дәрежеде және сапалы түрде қайта орындауға немесе Тапсырыс берушінің талабы бойынша тиісті соманың ақшасын қайтарылуын қамтамсыз етуге міндеттенеді.



8. Тауарға кепілдік беру

8.1. Жеткізуші Шарттың шеңберінде жеткізілген Тауар жаңа және пайдаланбаған, ақаулықтары болмайтыны туралы кепілдік береді.

8.2. Тапсырыс беруші 10 (он) жұмыс күн ішінде Жеткізушінікөрсетілген Тауарда табылған ақаулықтарға байланысты барлық шағым-талаптар туралы жазбаша түрде хабардар етеді.

8.3. Тапсырыс берушіден осындай хабарлама алынғаннан кейін Жеткізуші көрсетілген Тауардағы ақаулықтарды Тапсырыс берушімен белгіленген мерзімдерде Тапсырыс беруші тарабынан ешқандай шығындарды келтіруісіз жоюға тиіс.

8.4. Егер Жеткізуші хабарламаны алып, Тауардағы ақаулық(тар)ды Тапсырыс берушімен белгіленген мерзімдерде жоймаса, онда Тапсырыс беруші Жеткізушінің есебінен ақаулықтарды жою бойынша қажетті жазалау шаралары мен тиісті шараларды қабылдауға құқылы.

8.5. Жеткізілген Тауарға кепілдік мерзімі актке Тараптармен қол қойылған мерзімнен бастап 1 (бір) жыл ішінде.



9. Тараптардың жауапкершілігі

9.1. Тараптар Шарт бойынша міндеттемелерді орындамағандары және\немесе тиісті түрде орындамағандары үшін Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жауапкершілікке тартылады.

9.2. Жеткізушімен Шарттың 4.1. тармағында қарастырылған Тауарды жеткізу мерзімі бұзылған жағдайда Тапсырыс беруші Жеткізушіден мерзімі өткен әрбір күні үшін Шарт бойынша Тауар құнынан 0,1% (нөл бүтін оннан бір пайыз) көлемінде тұрақсыздық айыбын төлетуге құқылы.

9.3. Тауарды уақытылы 10 (он) күнтізбелік күннен астам уақыт ішінде жеткізбесе Тапсырушы келісім шартты бір жақты негізде бұза алады, және Жеткізуші Тапсырушыға келісім шарттың құнынан 10% көлемінде тұрақсыздық соммасын өтейді.

9.4. Ақаулары бар тауарды жеткізген жағдайда, Жеткізуші Тапсырушы ақауларды жою мерзімін белгілеген уақытта техникалық айрықшалықтарға сәйкес өз шығынынан жаңа Тауар немесе айтылған ақауларды жөндеуі тиіс.

9.5. Жеткізуші Тапсырушы ақауларды жою мерзімін белгілеген уақытта ақауларды жөндемеген жағдайда Тапсырушы Жеткізушіден ақаулы тауар соммасынан әрбір күнтізбелік күн үшін 0,05% тұрақсыздық соммасын өндіріп алуға тиесілі.

9.6. Тапсырыс беруші Келісім шарттың 3.4 тармағында белгіленген тауар төлемін өтеу мерзімін бұзған жағдайда, Тапсырыс беруші Жеткізушінің талаптары бойынша соммадан әр күнтізбелік күн үшін 0,05% тұрақсыздық соммасын өтейді, барлық соммадан 10%-дан көп емес.

9.7. Егер осы Шарт бойынша жергіліктік мазмұнның пайызы қорытындысын бермеген немесе дұрыс көрсетпеген жағдайда Жеткізуші келісім шартың жалпы соммасынан 5% көлемінде айыппұл төлейді.

9.8. Тараптармен тұрақсыздық айыбын төлеу оларды Шарт бойынша міндеттемелерді орындаудан босатпайды.

9.9. Жеткізушінің жеткізу мерзімін бұзғаны үшін Тұрақсыздық айыбы келісім шарт бойынша өтем жасаған уақытта ұсталады.



10. Қарсы тұруға болмайтын жағдайлар /форс-мажор/

10.1. Тараптар Шарт бойынша міндеттемелерін жартылай және толық орындамағандары үшін жауапкершіліктен босатылады, егер Тараптардың міндеттемелерді тиісті түрде орындамауы дүлей күш жағдайының салдарынан болса, оған жататындар: табиғат апаты, әскери жанжалдар, азаматтық тәртіпсіздіктер, тыйым салатын немесе шектеу сипатындағы нормативтік құқықтық Акттерді Тауарды өндіретін, Тапсырыс берушінің\Жеткізушінің елінде, Тауардың транзиті мүмкін болатын елдерде шығару, эмбарго, экспортқа\импортқа тыйым салу және өзгелері.

10.2. Дүлей күш жағдайлары орын алған жағдайда одан зардап шегуші Тарап 5 (бес) күннен кешіктірмей, екінші Тарапты ол туралы жазбаша түрде хабардар етуге міндетті. Хабарламада жағдайлардың сипаты, дүлей күш жағдайларының басталу фактісі мен Тараптардың міндеттемелерін орындамауы арасындағы себеп-салдық байланыс көрсетілуі тиіс. Бұл жағдайда хабарламаға қоса дүлей күш жағдайларының басталуын растайтын, уәкілетті органның берген құжаты тіркеледі. Дүлей күш жағдайы туралы уақтылы және тиісті дәрежеде хабарламау тиісті Тараптардың бірін Шарт бойынша өз міндеттемелерін жартылай немесе толық орындамағаны үшін жауапкершіліктен босататын құқықтан айырады. Дүлей күш жағдайлары тоқтаған жағдайда міндеттемелерін орындауға ықпал еткен Тарап жазбаша түрде ол туралы екінші Тарапқа хабарлауға міндетті.

10.3. Дүлей күш салдары туындаған жағдайда Тараптардың өз міндеттемелерін орындау мерзімі Шартқа сәйкес дүлей күш салдарының әрекет ету мерзіміне сәйкесінше уақытқа ұзартылады.

10.4. Егер дүлей күш жағдайлары қатарынан 2 (екі) айдан аса созылатын болса, Тараптардың әрқайсысы бұзу датасына дейін 5 (бес) жұмыс күні бұрын жазбаша түрде хабардар етіп, міндетті түрде өзара есеп айрысуларды жүргізу арқылы осы шартты бұзуға құқылы.

11. Шартты бұзу

11.1. Тапсырыс беруші Жеткізушінің банкрот және төлеуге қабілетсіз болып танылған жағдайында қалаған уақытында Жеткізушіге тиісті түрде жазбаша хабарлама жіберіп Шартты бұза алады. Шартты бұзу тез арада жүзеге асырылады, Тапсырыс беруші Жеткізушіге қатысты ешқандай қаржылық міндеттер тартпайды.

11.2. Тапсырыс беруші Шарттың әрі қарай орындалуы мақсатқа лайықты емес жағдайында, Жеткізушіге тиісті жазбаша хабарлама жіберіп, кез-келген уақытта Шартты бұза алады. Хабарламада күші жойылған шарттық міндеттемелердің көлемі, сонымен қатар Шартты бұзу датасы ескеріледі.

11.3. Шарттың 11.1. және 11.2. тармақтарында келтірілген негіздемелер бойынша Шартты бұзу кезінде Жеткізуші Шарттың бұзылған күнінде тек нақты жеткізілген Тауар үшін төлемді талап етуге құқылы.

11.4. Шарттың талаптарын бұзғаны үшін қандайда бір басқа жазалау шараларының залалысыз Тапсырыс беруші Жеткізушіге міндеттемелерді орындамағандары туралы жазбаша хабарламаны жіберу арқылы Шартты толығымен немесе жартылай бұзуға құқылы:

11.4.1. егер Жеткізуші Шартта қарастырылған мерзімде немесе Тапсырыс берушімен Жеткізушіге ұсынылған осы Шартты ұзарту кезеңі ішінде Тауарды жеткізе алмаса және Қызметтерді көрсете алмаса;

11.4.2. егер Жеткізуші Тапсырыс берушінің техникалық ерекшеліктерінде көрсетілген сипаттамаларға және сапаға сәйкес келмеген Тауарды жеткізсе және Қызметтерді көрсетсе;

11.4.3. егер Жеткізуші Шарт бойынша қандайда бір өзінің басқа міндеттемелерін орындай алмаса.



12. Құпиялылық

12.1. Тараптар әр Тарапқа құпия болып саналатын осы Келісім шарттағы мәліметтердің таралмауына жауаптылықты өз міндеттеріне алады. Осы Келісім шарттағы құпия ақпарат кез келген Тараптың ісіне әсер ететін және шығындарды туындататын жағдайлар туралы мәлімет.

12.2. Құпия ақпарат Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіпте ашылуы мүмкін.

12.3. Жеткізуші Тапсырыс берушінің алдын ала жазбаша келісімінсіз Шарттың мазмұнын немесе оның қандай да бір қағидасын, сонымен қатар Тапсырыс беруші немесе Тапсырыс берушінің атынан басқа тұлға берген (Шарт бойынша міндеттерді орындау үшін Жеткізуші қатыстырған персоналды атамағанда) техникалық құжаттамасын немесе ақпаратын басқа біреуге көрсетпеуі керек. Көрсетілген ақпарат аталған персоналға құпия түрде берілуі керек.

12.4. Жеткізуші Тапсырыс берушінің алдын ала жазбаша келісімінсіз қандай да бір құжатты немесе ақпаратты Шарттың жағдайларын жүзеге асырудан басқа мақсаттарда пайдаланбауы қажет.

12.5. Жеткізуші Тапсырыс берушінің алдын ала жазбаша келісімінсіз толық немесе ішінара Шарт бойынша өз міндеттерін басқа біреуге өткізбеуі керек.



13. Даулы мәселелерді шешу тәртібі

13.1. Шартты орындау үрдісінде пайда болған даулы мәселелерді Тараптар сөйлесу арқылы ретке келтіреді.

13.2. Талаптарды қарастыру мерзімі талап түскен күннен бастап 14 (он төрт) күнтізбелік күнді құрайды.

13.3. Тараптар арасында даулы мәселелерді сөйлесу арқылы шешу мүмкін болмаған жағдайда, олар ҚР заңнамасына сәйкес сот тәртібінде шешіледі.



14. Қорытынды ережелер

14.1. Шартпен реттелмеген мәселелер бойынша Тараптар ҚР заңнамасын басшылыққа алады.

14.2. Шарт Тараптармен оған қол қою күнінен бастап күшіне енеді және 2016жылдың 31 желтоқсанына дейін және Тараптар өзіне алынған барлық міндеттемелерін тиісті және толық орындалғанға дейін әрекет етеді.

14.3. Шарттың барлық қосымшалары оның ажырамас бөлігі болып табылады.

14.4. Шарт заңдық күштері бірдей, әр Тарапқа қазақ және орыс тілдерінде нұсқасы бар, бір-бір данасы Тараптардың әрқайсысына беріледі. Шарттың мәтіні әркелкі оқылған жағдайда Тараптар орыс тіліндегі нұсқасын басшылыққа алады.

14.5. Салық және басқа да бюджеттегі төлемдер ҚР салық заңына сәйкес төленеді.

14.6. Шартқа сәйкес бір Тарап екінші тарапқа жіберетін кез-келген хабарлама хат, телеграмма және факс арқылы жіберіледі, ізінше/соңынан түпнұсқасы жіберіледі. Хабарлама жеткізілгеннен кейін немесе көрсетілген күшіне ену күні (егер хабарламада көрсетілсе), осы даталардың қайсысы кешірек болса, соғанбайланысты күшіне енеді.

14.7. Тараптар Келісім шарттың қолданыстағы кезеңінде заңды мекен-жайы және деректемелері өзгерсе, бір-бірін өзгеріс еңгізілген күннен бастап 3 (үш) жүмыс күні аралығында ақпараттандыруға мінетті.

14.8. Тараптар қайта ұйымдасқан жағдайда, Шарт бойынша міндеттері мен құқығы тоқтатылмайды, құқықтық иеленушімен орындалуы тиіс.

14.9. Жақтар осы келісімге қол қоюға құқылы тұлғалардың дербес деректерін жинау және өңдеу мақсатында, сонымен қатар олардың трансшекаралық берілуі заңға сәйкес екенін растайды.



15.Тараптардың қолдары, мекенжайлары

және банк деректемелері

Тапсырушы

«ОҢТҮСТІК» ақпарат-логистикалық орталығы» - «Қазпочта» АҚ Филиалы

Нақты мекенжайы: г. Астана пл. 310 Гвардейской дивизии 3/1, тел: 39-29-24 внут-119, факс:39-29-07

Заңды мекенжайы:

Алматы қ., Бөгенбай батыр көш., 152

телефон: +7(727) 330-60-10

факс: +7(727) 330-60-60

ЖСК: KZ83563U161400000101

БСК: KPSTKZKA

БСН: 090241016420

Филиал директоры

____________________Е. Әліпұлы

м.о.

Жеткізуші

_________________

м.о.


Договор о закупках товаров №______________________

г. Астана «____» ______________ 2016 года

АО «Казпочта» в лице директора филиала «Информационно-логистический центр «ЮГ» Әліпұлы Е., действующего на основании Генеральной доверенности №147-15 от 20.11.2015г., именуемое в дальнейшем Заказчик, с одной стороны, и

_______наим.комп.______ именуемое в дальнейшем Поставщик в лице _____Ф.И.О.______ действующего на основании__________, с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», а по отдельности «Сторона», на основании Инструкции по проведению электронных закупок товаров, работ и услуг Акционерным обществом «Фонд национального благосостояния «Самрук-Қазына» и организациями, пятьдесят и более процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО «Самрук-Қазына» на праве собственности или доверительного управления, утвержденной Решением Правления Акционерного общества «Самрук-Казна» от 18.04.2016г. (протокол №12/16) и Протокола итогов от « » _________201_г. №: _________, заключили настоящий договор о закупках товаров (далее - договор) и пришли к соглашению о нижеследующем:

1. Предмет Договора

1.1. Заказчик поручает, а Поставщик принимает на себя обязательство по поставке Масло (моторное) (далее - Товар) в соответствии с Приложениями №1(«Перечень закупаемых товаров»), №2 («Техническая спецификация») к Договору.

1.2. Заказчик принимает Товар и оплачивает в порядке и на условиях, определенных пунктом 3.4. настоящего Договора.

1.3. Доля местного содержания в товарах _____%.



2. Гарантия Поставщика

    1. Поставщик настоящим гарантирует и заявляет, что:

      1. является правомочно существующим и учрежденным, в соответствии с законодательством Республики Казахстан юридическим лицом;

      2. имеет полные права, полномочия и возможности для исполнения и соблюдения всех процедур, необходимых для заключения и выполнения обязательств по настоящему Договору;

      3. нет никаких правовых актов на день подписания Договора или каких-либо положений организационных документов Поставщика, являющихся обязательным для него, которые ограничивали бы или запрещали заключение и/или исполнение обязательств настоящего Договора.

3. Общая стоимость Договора и порядок оплаты

3.1. Общая стоимость Товара по Договору составляет __________________ тенге, с/без НДС, включая стоимость Товара, упаковки, расходы по транспортировке до места поставки и его разгрузки, все таможенные платежи, сборы и налоги, связанные с перемещением Товара через таможенную границу Республики Казахстан.

3.2. Общая стоимость Товара, предусмотренная пунктом 3.1. Договора, изменению не подлежит, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 3.3. Договора и пунктом 133 Правил.

3.3. Внесение изменений в заключенный договор о закупках допускаются по взаимному согласию Сторон в следующих случаях:

3.3.1 в части уменьшения цены за единицу Товара, и соответственно суммы Договора, предусмотренной пунктом 3.1. Договора, если в процессе исполнения Договора цены на аналогичные закупаемые Товары изменились в сторону уменьшения;

3.3.2. в части уменьшения либо увеличения суммы Договора на сумму и объем, не превышающих первоначально запланированных в плане закупок, связанной с уменьшением либо обоснованным увеличением потребности в объеме приобретаемых Товаров, а также в части соответствующего изменения сроков исполнения Договора, при условии неизменности цены за единицу Товара, указанного в Договоре;

3.3.3. в случае, если Поставщик в процессе исполнения Договора предложит при условии неизменности цены за единицу Товара более лучшие, качественные и (или) технические характеристики либо сроки и (или) условия поставки Товара;

3.3.4. в части уменьшения или увеличения суммы Договора, связанной с изменением цен, тарифов, сборов и платежей, установленных законодательством Республики Казахстан, в пределах сумм, предусмотренных для приобретения данного Товара в плане закупок на год, определенный для осуществления закупок.

3.4. Заказчиком производится оплата Товара путем перечисления на банковский счет Поставщика по факту поставки Товара и предоставления Заказчику информации по местному содержанию в товарах, работах, услугах в течение 30 (тридцати) рабочих дней с даты подписания Сторонами Акта приема-передачи товара (далее – Акт) на основании предъявленной счет-фактуры.

3.5. Днем исполнения обязательств по оплате считается день списания денег с банковского счета Заказчика.

3.6. Оплата Поставщику будет производиться по следующим банковским реквизитам Заказчика:

Филиал АО «Казпочта»-Информационно-логистический центр «ЮГ»

Юридический адрес: Богенбай батыра 152

Фактический адрес: Алматинская область, Илийский район, сельский округ Казциковский, село Казцик, ул. Бережинский А.Ф., строение 4, корпус 2.

ИИК KZ83563U161400000101

БИК KPSTKZKA

БИН 090241016420

KZ95563U33110000071

КБК: 28110020601



4. Сроки и условия Поставки Товара

4.1. Поставка Товара осуществляется 60 календарных дней с момента заключения договора.

2. Поставщик обязуется поставить Товары по адресу: Алматинская область, Илийский район, сельский округ Казциковский, село Казцик, ул. Бережинский А.Ф., строение 4, корпус 2 (далее - место поставки). Транспортировка Товара до места поставки осуществляется и оплачивается Поставщиком, а связанные с этим расходы включаются в общую стоимость Товара по настоящему Договору.

4.3. Товар упаковывается в стандартную экспортную упаковку производителя в соответствии с требованиями каждого отдельного вида Товара, которая должна обеспечивать предотвращение его от повреждения или порчи во время перевозки к месту поставки.

4.4. Поставщик предоставляет Заказчику в течении 1 (одного) рабочего дня с даты поставки Товара следующую документацию:

1) расходную накладную и/или транспортную накладную, железнодорожную квитанцию или автогрузовую квитанцию;

2) Гарантийный сертификат изготовителя или Поставщика;

3) технический паспорт, руководство по эксплуатации и иные документы, необходимые для надлежащего исполнения (эксплуатации) Товара.

4.5. Датой поставки Товара является дата подписания соответствующей накладной.

4.6. Прием-передача Товара оформляется Актом, который составляется Поставщиком и подписывается уполномоченными представителями Сторон при отсутствии у Заказчика замечаний к качеству Товара.

В случае наличия у Заказчика замечаний к качеству Товара (далее – дефекты в Товаре) Заказчик вправе не подписывать Акт и должен направить в течение 10 (десяти) рабочих дней Поставщику перечень всех выявленных недостатков в письменном виде. Срок устранения дефектов в Товарах устанавливается Заказчиком, но не должен превышать 30 (тридцати) календарных дней.

4.7. Акт подлежит подписанию Заказчиком в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня принятия Товара по соответствующей накладной. Со стороны Заказчика Акт подписывается уполномоченным лицом Заказчика.



5. Права и обязанности Сторон

5.1. Заказчик вправе:

5.1.1. требовать обеспечения поставки Товара, соответствующего качественным и количественным характеристикам, указанным в Приложении 1, 2 к настоящему Договору в установленные настоящим Договором сроки;



5.1.2. требовать надлежащего исполнения Поставщиком обязательств по Договору;

5.1.3. проводить испытания Товара в порядке, предусмотренном разделом 7 настоящего Договора;

5.1.4. требовать возмещения ущерба, причиненного Поставщиком Заказчику при поставке Товара;

5.1.5. расторгнуть в одностороннем порядке Договор, в случае ненадлежащего исполнения Поставщиком обязательств по настоящему Договору;

5.1.6. не осуществлять оплату за поставленный Товар в случае несвоевременного предоставления Поставщиком отчетности по доле местного содержания в товарах, согласно подпункту 5.4.9. пункта 5.4. настоящего Договора;

5.1.7. в одностороннем порядке отказаться от исполнения Договора и требовать возмещения убытков в случае представления Поставщиком недостоверной информации по доле местного содержания в товарах.

5.1.8. в случае неисполнения Поставщиком обязательства по доле местного содержания в процентном выражении в товаре или его несвоевременного предоставления, удержать сумму штрафа при оплате за поставленный Товар.

5.2. Заказчик обязуется:

5.2.1. принять Товар в соответствии с условиями Договора;

5.2.2. производить оплату за Товар в соответствии с пунктом 3.4. Договора;

5.2.3. осуществлять иные обязательства, предусмотренные Договором.



5.3. Поставщик вправе:

5.3.1. требовать надлежащего исполнения Заказчиком обязательств по Договору;

5.3.2. с согласия Заказчика, досрочно осуществить поставку Товара.

5.4. Поставщик обязуется:

5.4.1. обеспечить полное и надлежащее исполнение взятых на себя обязательств по Договору;

5.4.2. поставить Товар в срок, предусмотренный пунктом 4.1. Договора;

5.4.3. поставить Товар новым, неиспользованным, качественным в соответствии со стандартами завода-изготовителя и с Приложением № 2 к настоящему Договору;

5.4.4. доставить Товар до места поставки, указанный в пункте 4.2. Договора;

5.4.5. нести все расходы, связанные с поставкой Товара, в том числе осуществлять разгрузку/погрузку Товара, транспортировку Товара до склада Заказчика, приём/сдачу Товара;

5.4.6. в случае наличия недостатков, выявленных Заказчиком в соответствии с пунктом 4.6. Договора, на безвозмездной основе устранить их в сроки, требуемые Заказчиком;

5.4.7. при исполнении обязательств по Договору соблюдать требования законодательства Республики Казахстан;

5.4.8. в случае предъявления к Заказчику претензий или исков в связи с использованием Товара, выступить в споре на стороне Заказчика и самостоятельно и за свой счет урегулировать такие претензии и иски, а также возместить Заказчику причиненный имущественный вред;

5.4.9. в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня подписания Договора, предоставить Заказчику информацию по доле местного содержания в товарах, по форме, предусмотренной в Приложении № 3 к настоящему Договору.



6. Документация Договора

6.1. Не допускается внесение изменений и дополнений в Договор, явившихся основой для выбора Поставщика (техническая спецификация, метод отгрузки, место доставки и т.д.), за исключением случаев, предусмотренных пунктом 3.3. Договора и пунктом 133 Правил.

6.2. Все изменения и дополнения в Договор оформляются путем заключения Дополнительного соглашения, подписанного уполномоченными представителями Сторон.

7. Контроль

7.1. Заказчик или его представители до подписания Акта могут проводить контроль и/или испытания Товара для подтверждения его соответствия технической спецификации. Расходы, связанные с проведением Заказчиком контроля и испытаний, несет Поставщик.

7.2. Контроль и испытания проводятся на месте поставки Товара.

7.3. Если Товар, по результатам проведенного контроля и/или испытаний, признан не соответствующим технической спецификации, Заказчик вправе отказаться от него, а Поставщик обязуется произвести замену несоответствующего Товара на соответствующий технической спецификации, без дополнительной оплаты или обеспечить возврат денег на соответствующую сумму по требованию Заказчика.



8. Гарантия на Товар

8.1. Поставщик гарантирует, что Товар, поставленный в рамках Договора, является новым и неиспользованным, соответствующим условиям настоящего Договора и Приложению № 2 к настоящему Договору.

8.2. Заказчик в течение 10 (десяти) рабочих дней уведомляет Поставщика в письменном виде обо всех претензиях, связанных с обнаруженными дефектами в Товаре.

8.3. После получения подобного уведомления и доставки Заказчиком дефектного Товара, Поставщик должен произвести ремонт или замену дефектного Товара или его части без каких-либо расходов со стороны Заказчика, в установленные Заказчиком сроки.

8.4. Если Поставщик, получив уведомление, не устранит дефект(ы) в Товарах в установленные Заказчиком сроки, Заказчик вправе применить необходимые санкции и меры по устранению дефектов за счет Поставщика.

8.5. Гарантийный срок на поставленный Товар составляет 1 (один) год с момента подписания Сторонами Акта.



9. Ответственность Сторон

9.1. За неисполнение и/или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

9.2. В случае нарушения Поставщиком срока поставки Товара, предусмотренного пунктом 4.1. Договора, Заказчик вправе взыскать с Поставщика в качестве неустойки сумму, эквивалентную 0,1 % (ноль целых одной десятой процента) от общей суммы Договора за каждый календарный день задержки поставки Товара.

9.3. В случае нарушения срока поставки Товара на срок более 10 (десяти) календарных дней Заказчик в одностороннем порядке расторгает Договор, и Поставщик уплачивает Заказчику неустойку в размере 10 % (десяти процентов) от общей суммы Договора.

9.4. В случае поставки дефектного Товара, Поставщик в течение срока, указанного Заказчиком для устранения дефектов обязан за свой счет поставить новый Товар, соответствующий технической спецификации, либо устранить выявленные Заказчиком дефекты.

9.5. В случае нарушения Поставщиком установленных Заказчиком сроков устранения дефектов в Товаре или его замены, Заказчик вправе взыскать с Поставщика неустойку в размере 0,05% (ноль целых пяти сотых процента) от стоимости дефектного Товара, за каждый календарный день просрочки.

9.6. В случае нарушения Заказчиком срока оплаты Товара, предусмотренного пунктом 3.4. Договора, Заказчик по требованию Поставщика уплачивает неустойку в размере 0,05% (ноль целых пяти сотых процента) от суммы, подлежащей к оплате, за каждый календарный день просрочки платежа, но не более 10 % (десяти процентов) от суммы, подлежащей к оплате.

9.7. В случае несвоевременного предоставления или предоставления недостоверной отчетности по местному содержанию Поставщик уплачивает штраф в размере 5% процентов от общей суммы Договора.

9.8. Уплата Сторонами неустойки не освобождает их от исполнения обязательств по Договору.

9.9. Сумма неустойки, начисленной за нарушение Поставщиком сроков поставки Товара, подлежит удержанию Заказчиком при осуществлении оплаты по Договору.



10. Обстоятельства непреодолимой силы /форс-мажор/

10.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору, если ненадлежащее исполнение либо неисполнение Сторонами обязательств вызвано обстоятельствами непреодолимой силы, к которым относятся: стихийные бедствия, военные действия, гражданские беспорядки, издание нормативного правового акта запретительного или ограничительного характера в стране производителя Товара, Заказчика/Поставщика, странах возможного транзита Товара, эмбарго, запрещение экспорта/импорта и иное.

10.2. Сторона, на исполнение обязательств которой влияют обстоятельства непреодолимой силы, обязана в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты начала их действия письменно уведомить об этом другую Сторону. Уведомление должно содержать причинно-следственную связь между фактом наступления обстоятельств непреодолимой силы и неисполнением Стороной обязательств. При этом к уведомлению прикладывается документ, выданный уполномоченным органом и подтверждающий факт наступления обстоятельства непреодолимой силы. Несвоевременное и ненадлежащее уведомление об обстоятельствах непреодолимой силы лишает соответствующую Сторону права на освобождение от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору. При прекращении действия обстоятельств непреодолимой силы Сторона, на исполнение обязательств которой они повлияли, обязана письменно уведомить другую Сторону.

10.3. При возникновении обстоятельств непреодолимой силы, срок исполнения Сторонами своих обязательств по Договору продлевается соразмерно сроку действия обстоятельств непреодолимой силы.

10.4. В случае действия обстоятельств непреодолимой силы свыше 2 (двух) месяцев каждая из Сторон вправе расторгнуть Договор, письменно уведомив за 5 (пять) рабочих дней до даты расторжения с обязательным проведением взаиморасчетов.

11. Расторжение Договора

11.1. Заказчик может в любое время расторгнуть Договор, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление. В случае признания Поставщика банкротом или неплатежеспособным расторжение Договора осуществляется немедленно, Заказчик не несет никаких финансовых обязательств по отношению к Поставщику.

11.2. Заказчик может в любое время расторгнуть Договор в силу нецелесообразности дальнейшего исполнения обязательств, направив Поставщику соответствующее письменное уведомление. В уведомлении, оговаривается объем аннулированных договорных обязательств, а также дата расторжения Договора.

11.3. При расторжении Договора по основаниям, приведенным в пунктах 11.1. и 11.2. Договора, Поставщик вправе требовать оплату только за фактически поставленный Товар на день расторжения Договора.

11.4. Без ущерба каким-либо другим санкциям за нарушение условий Договора Заказчик вправе расторгнуть Договор полностью или частично, направив Поставщику письменное уведомление о прекращении исполнения обязательств:

11.4.1. если Поставщик не может поставить Товар и исполнить обязательства в срок, предусмотренный Договором, или в течение периода времени продления этого Договора, предоставленного Заказчиком Поставщику;

11.4.2. если Поставщик поставил Товар не соответствующий качественным и количественным характеристикам, указанным в ттехнической спецификации, указанной в Приложении № 2 к настоящему Договору;

11.4.3. если Поставщик не может исполнить какие-либо другие свои обязательства по Договору.



12. Конфиденциальность

12.1. Стороны принимают на себя обязательства не разглашать полученные в ходе исполнения Договора сведения, являющиеся конфиденциальными для каждой из Сторон. Под конфиденциальной информацией в Договоре понимаются не являющиеся общедоступными сведения, разглашение которых может привести к возникновению убытков и/или повлиять на деловую репутацию любой из Сторон.

12.2. Конфиденциальная информация может быть раскрыта только в случаях и в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

12.3. Поставщик не должен без предварительного письменного согласия Заказчика раскрывать кому-либо содержание Договора или какого-либо из его положений, а также технической документации или информации, предоставленных Заказчиком или от его имени другими лицами, за исключением того персонала, который привлечен Поставщиком для исполнения обязательств по Договору. Указанная информация должна предоставляться данному персоналу конфиденциально и в той мере, насколько это необходимо для исполнения договорных обязательств.

12.4. Поставщик не должен без предварительного письменного согласия Заказчика использовать какие-либо документы или информацию, кроме как в целях реализации условий Договора.

12.5. Поставщик ни полностью, ни частично не должен передавать кому-либо свои обязательства по Договору без предварительного письменного согласия Заказчика.



13. Порядок разрешения споров

13.1. Споры, возникающие в процессе исполнения Договора, подлежат урегулированию Сторонами путем переговоров и/или направления претензии.

13.2. Предельный срок рассмотрения претензии составляет 14 (четырнадцать) календарных дней с даты получения претензии.

13.3. В случае невозможности разрешения споров путем переговоров между Сторонами, они подлежат разрешению в судебном порядке в соответствии с законодательством Республики Казахстан.



14. Заключительные положения

14.1. По вопросам, неурегулированным Договором, Стороны руководствуются законодательством Республики Казахстан.

14.2. Договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами и действует до 31 декабря 216 года и полного и надлежащего исполнения всех обязательств взятых на себя Сторонами.

14.3. Все Приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью.

14.4. Договор составлен в 2 (двух) экземплярах, по 1 (одному) экземпляру на государственном и русском языках, обладающих равной юридической силой, по одному экземпляру на каждом языке для каждой из Сторон. В случае возникновения разночтений в текстах Договора Стороны руководствуются текстом Договора на русском языке.

14.5. Налоги и другие обязательные платежи в бюджет подлежат уплате в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан.

14.6. Любое уведомление, которое одна Сторона направляет другой Стороне в соответствии с Договором, высылается в виде письма, телеграммы, телекса или факса с последующим предоставлением оригинала. Уведомление вступает в силу после доставки или в указанный день вступления в силу (если указано в уведомлении), в зависимости от того, какая из этих дат наступит позднее.

14.7. В случае изменения юридического адреса или банковских реквизитов обслуживающего банка, Стороны обязаны незамедлительно уведомить об этом друг друга в течение 3 (трех) рабочих дней с даты такого изменения.

14.8. В случае реорганизации одной из Сторон ее права и обязанности по Договору не прекращаются, а подлежат исполнению правопреемником.

14.9. Стороны настоящим подтверждают правомерность передачи персональных данных лиц, уполномоченных на подписание настоящего Договора, в целях их сбора и обработки, а также на их трансграничную передачу.



15. Адреса и банковские реквизиты сторон

Заказчик

Филиал АО «Казпочта» - «Информационно-логистический центр «ЮГ»

Фактический адрес: г. Астана пл. 310 Гвардейской дивизии 3/1, тел: 39-29-24 внут-119, факс:39-29-07

Юридический адрес:

г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 152

телефон: +7(727) 330-60-10

факс: +7(727) 330-60-60

ИИК: KZ83563U161400000101

БИК: KPSTKZKA

БИН: 090241016420

Директор филиала

_________________Е. Әліпұлы

м.п.

Поставщик

_________________

м.п.


жүктеу 1,04 Mb.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау