И. А. Бунина в. А. Бурцев синтаксический разбор сложного предложения и анализ текста учебное пособие


IХ. СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ И АБЗАЦ



жүктеу 0,83 Mb.
бет45/57
Дата28.10.2023
өлшемі0,83 Mb.
#44057
түріУчебное пособие
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   57
1334743255 metodichka

IХ. СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ И АБЗАЦ.
9.1. Сложное синтаксическое целое как единица текста
Сложное синтаксическое целое (ССЦ) представляет собой единицу текста, которая состоит из нескольких предложений, синтаксически связанных различными способами и средствами и выражающих одну тему. Например:
День был неприятный. Тревожно метался ветер, раздувая песок дороги, выскакивая из-за углов. В небе суетились мелко изорванные облака, солнце тоже беспокойно суетилось, точно заботясь, как можно лучше осветить странную фигуру китайца (М. Горький).
Это сложное синтаксическое целое состоит из трех предложений, объединенных одной темой – образным описанием явлений природы.
Единство темы в ССЦ может выражаться специальными синтаксическими конструкциями, главная функция которых – грамматикализация темы. Грамматикализованные конструкции – это типичные, повторяющиеся, приспособленные для выполнения данной функции средства делимитации текста. Обычно грамматикализованные единицы выступают как сигналы начала нового ССЦ, т.е. занимают в нем начальную позицию. К ним относятся:
1) именительный темы: Врубель! Врубель! Как ослепительное зрелище ночного пожара раскрывался передо мною новый диковинный и патетический мир врубелевских образов…(Н. Кузьмин).
2) Инфинитив темы: Быть художником… Без горького, постоянного труда не бывает художников…а трудиться, - думал я, глядя на его мягкие черты, слушая его неспешную речь, - нет! Трудиться ты не будешь, сжаться ты не сумеешь (И. Тургенев).
3) Вопросительные предложения: Что делается вокруг? Зима. Голодуха. Драки на базарах (В. Астафьев).
4) Обстоятельства времени: На другой день, в четверг, Мария Константиновна праздновала день рождения своего Кости. В полдень все были приглашены кушать пирог, а вечером пить шоколад (А. Чехов).
5) Указание на появление нового лица: Появился вдруг Сонечкин отец, все еще связанный семьею…В первое же лето достал путевки в Сочи (Д. Рубина).
6) Лексические и предикативные средства, подчеркивающие смену ситуации: Сделалось свежей. Влагой потянуло в отверстие дуба. «Будет, будет дождь», - радовался Амос. – Раньше требовалось. Ну, ну, чего же ты, язва, тянешь? Иди же, иди!» (В. Астафьев);



жүктеу 0,83 Mb.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   57




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау