Қазақ мемлекеттік қыздар педагогикалық университетінің Хабаршысы №1(43), 2013
153
преимущественно кочевое (скотоводы). По долинам рек и у подножий гор встречаются
редкие оазисы; русла наиболее крупных рек сопровождаются тугайной растительностью.
По юго-западному краю пустыни проходит афгано-пакистанская граница.
Нефуд
общее название ряда песчаных пустынь на Аравийском полуострове. На
языке арабов Аравийского полуострова нефуд-песчаная пустыня.
Руб-эль-Хали
пустыня на юго-востоке Аравийского полуострова, в Саудовской
Аравии. Название на арабском языке означает «пустынная четверть» (руб-четыре,
четверть) и отражает географическое положение этой пустыни: относительно довольно
хорошо заселенного центра Аравийского полуострова эта пустыня находится в юго-
восточной части.
Эль-Хаса
песчаная пустыня в Восточной провинции Саудовской Аравии, в северо-
восточной части Аравийского полуострова. Расположена в низменности вдоль
Персидского залива до полуострова Катар и пустыни Джафура.
Этимология пустынь Центральной Азии. К пустыням Центральной Азии
относятся-Гоби, Алашань, Дзосоты́н-Элису́н, Курбантонгут, Такла́-Мака́н,Бейшань.
Гоби – великая пустыня Центральной Азии. Как имя всей пустыни от Джунгарии и
Алтая на западе до южных отрогов Хингана на востоке–образования книжное и
сравнительное позднее. Этимология прозрачна. В основе топонима лежит монгольский
термин говь, определяющий тип ландшафта. Гоби–«равнинная или увалистая
пересеченная
местность,
покрытая
редкой
полупустынной
или
пустынной
растительностью, с каменистой и засоленной почвой; характеризуется недостатком воды,
имеющейся только в колодцах и редких ключах, отсутствием поверхностных вод , если не
считать временных селевых потоков или уиров (монг. слово)». Может быть много гоби,
так как местных жители называют при помощи этого термина отдельных участки
пустынь: Бордзон – Гоби, Дабасун – Гоби, Номин – Гоби и др.
Термин
гоби хорошо известен в Бурятин, где гоби, или губи, - «сухая степь со
скудной травянистой растительностью на щебнистых, солончаковых почвах; холмистая
степь. Урочище Алкучанский Говин и Восточном Забайкалье; урочище Сагаан–Гоби, т.е
Белая Гоби» (2). А в Западном Китае гоби тоже ландшафтный термин, обазначающий
бесплодную, каменистую пустыню–хамаду. Пример с наименованием пустыни Гоби
иллюстрирует закономерность переноса географического термина на собственное имя
обширной ландшафтной области.
Цайдам – обширная солончаковая пустыня с песчанными массивами в Центральной
Азии, в гигантской впадине между Куньлунем на юге и Алтынтагом и Наньшанем на
севере. Название не одиноко: с Цайдам на берегу Гусинного озера в Бурятии; с Цайдаму в
бассейне Силяохэ во Внутренней Монголии; оз Бага –Цайдам – Малый Цайдам и
Цайдамын – Нур – «озеро Цайдама» в Цайдамской пустыне; соленое оз. Цайдам в
Монголии и Цайдамин – Барун – Ундур – потухший вулкан в Дариганге в Восточной
Монголии. Это последнее название можно перевести: «Западная (правая) высота (гора)
Цайдама». По топонимическую ареалу видно, что все названия с цайдам приурочены к
монголоязычным областям Центральной Азии. И действительно, в монгольских языках
цайдам – «солончак, мелкое соленое озеро, засоленная впадина». Это монгольское слово,
возможно, заимствовано из тибетского языка, где слова цай + дам соответствуют «соль +
грязь», т.е соленая грязь, или, выражаясь географический, «топкий солончак». На этом
примере видно, как нарицательный географический термин вошел в географическую
номенклатуру в
виде собственного названия, точно отражающего особенности устыни.[1].
Алаша́нь— пустыня в Центральной Азии (Китай), составной регион пустыни Гоби
(«Алашанская Гоби»). Ограничена горами Наньшань на юго-западе, рекой Хуанхэ на юго-
востоке; на севере, в районе монголо-китайской границы, переходит в Монгольскую Гоби.
В еѐ составе различают песчаные массивы Бадын-Джаран, Холалис, Тэнгэр и Уланпухо.
Дзосоты́н-Элису́н, также
Курбантонгут или
Гурбантюнгют — вторая по величине
пустыня Китайской Народной Республики. Занимает центральную часть Джунгарии.