278
ЭТНОПОЛИТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
МЕСТНЫЙ ЯЗЫК (каз.
жергілікті тіл, англ.
local language) – локаль-
ный
Язык; особый статус языка, который не всегда получает подтверждение
в законодательных актах. Чаще всего М.я. – это бесписьменные языки или
письменные языки, использование которых ограничено рамками
Этнических
групп. В то же время М.я. может использоваться в начальном образовании,
местном радиовещании, телевидении, газетах и журналах. К М.я. Казахстана
могут быть отнесены, напр., дунганский и уйгурский языки, статус которых,
однако, в таком качестве официально не подтвержден (см.
Автохтон, Автох-
тонный язык, Коренной этнос, Коренной язык, Этнический язык, Язык, Язык
диаспоры, Языки Казахстана).
МИГРАНТ (лат.
migratio –
переселение, каз.
мигрант, англ
. migrant)
–
лицо, пересекающее государственные границы с целью изменения постоян-
ного места жительства. Причинами, побуждающими или вынуждающими
людей втягиваться в процессы перемещений по территориям, могут быть
явления и факторы разного порядка. Чаще всего, к основным причинам ми-
грации относят следующие: социально-экономические (поиск рабочих мест,
возможностей для самореализации, получения образования, вступление в
брак и т.п.); политические (преследование по политическим мотивам, поли-
тический протест, стремление к распространению своих политических взгля-
дов и принципов); этнические (этническая рознь, угнетение и преследование
по этническим признакам, стремление к этническому воссоединению); рели-
гиозные (религиозная нетерпимость и рознь, религиозное паломничество);
военные (военные действия на определённой территории и желание людей
избежать их возможных последствий); экологические (неблагоприятные при-
родные условия региона, экологические катастрофы и т.п.) (см.
Иммиграция,
Миграция).
МИГРАНТОФОБИЯ (лат.
migratio –
переселение + греч.
φόβοσ – страх,
каз.
мигрантофобия, англ
. migrant-phobia)
– страх или ненависть к
Мигран-
там, восприятие их как чужих, непонятных и поэтому опасных и враж-
дебных (см.
Миграция, Миграция этническая, Мигрант). М. как социаль-
ное явление с точки зрения теории
Этнической идентификации является
результатом стремления индивидов принадлежать к этнической группе, с
которой они себя отождествляют, чтобы удовлетворить потребности в со-
циальной, экономической и психологической защищенности. М. имеет
глубинное психическое происхождение, которое вызывает в человеческом
сознании интолерантные переживания и реакции, связанные с
Мигранта-
ми из-за потенциальной угрозы безопасности, из-за неспособности индиви-
дов овладеть средой, а также в состоянии фрустрации, то есть ощущением
непреодолимых препятствий к достижению желаемой цели или сильной
потребности. М. способствует росту межэтнической напряженности, этни-
ческой нетерпимости и конфликтов. М. имеет негативные последствия не
только в среде местных жителей, которые могут испытывать дискомфорт,
скрытое ощущение опасности и тревоги, но и для самих
Мигрантов, кото-
279
ЭТНОПОЛИТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
рые в условиях М. не могут нормально адаптироваться и стать социально
значимыми и полноценными гражданами. Поэтому преодоление М., сниже-
ние факторов, влияющих на её формирование и проявление, имеет важное
значение для стабилизации межэтнических отношений и для общества в
целом
(см.
Миграция,Этнос).
МИГРАЦИЯ ЭТНИЧЕСКАЯ (лат.
migratio –
переселение, каз.
этностық
көші-қон, англ.
ethnic migration)
– территориальное перемещение представи-
телей различных этнических общностей, покидающих по различным причи-
нам территорию своего государства с целью временного трудоустройства на
территории принимающего государства или с целью закрепления на новой
территории и получения гражданства (см.
Миграция, Мигрант). М.э. может
быть обусловлена неравномерным социально-экономическим и культурным
развитием народов, национальным гнетом или неравноправием, военными
столкновениями между отдельными народами, религиозными преследования-
ми (если религия совпадает с этнической принадлежностью) и др. Проти-
воречивое влияние М.э. на региональные принимающие общества связано с
тем, что вместе с позитивными эффектами возникают и новые социальные
проблемы, которые зачастую приобретают этнический характер. Появление
новых проблем в этой сфере обостряет общественные потребности в повы-
шении степени регулируемости миграционных процессов и управляемости
ими. Одной из ключевых проблем М.э. является адаптация и
Интеграция Ми-
грантов. Ее решение состоит в том, чтобы минимизировать (в идеале избе-
жать) анклавизации особенно приграничных регионов, мегаполисов, со все-
ми вытекающими отсюда социокультурными, политическими и криминаль-
ными рисками и создать механизмы и структуры, занимающиеся адаптацией
Мигрантов (см.
Миграция, Иммиграция).
МИНОРИТАРНЫЙ ЯЗЫК (каз.
миноритар тіл, от фр.
Minoritare – отно-
сящийся к меньшинству; от лат.
Minority language) – 1. Язык этнического,
политического или демографического меньшинства в мире. 2. Язык конкрет-
ного
Этноса, представленный меньшим числом носителей по отношению к
Титульному этносу и сосуществующий с ним на территории данного локали-
зованного во времени и пространстве государства. Статус европейских М.я.
определяется в Европейской хартии региональных языков или языков мень-
шинств (
Eurepean Charter for Regional or Minority Languages). К М.я. может
быть отнесено 7% языков мира с числом носителей менее 100 человек, и 18%
с количеством говорящих, трудно поддающихся подсчету. Скорость исчез-
новения М.я. на земле возросла в связи с распространением цивилизации и
процессами глобализации, однако этой тенденции противостоит возрастаю-
щее этническое и языковое самосознание и проч. (см.
Коренной язык, Мало-
численные народы, Смена языка, Языковое право).
МИРОВЫЕ ЯЗЫКИ (каз.
əлем тілдері, англ.
international,
global
languages) –
Языки, имеющие статус
Официального языка и
Рабочего язы-