Программа дисциплины (Syllabus) kya 104 Казахский язык a -элементарный уровень (Waystage User) Павлодар, 2013г


Министерство образования и науки Республики Казахстан



жүктеу 211 Kb.
бет2/2
Дата23.11.2018
өлшемі211 Kb.
#24203
түріПрограмма дисциплины
1   2

Министерство образования и науки Республики Казахстан



Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова
Кафедра казахского языка









Программа дисциплины (Syllabus)

KYa 1104 Казахский язык

A1-элементарный уровень (Waystage User)


Павлодар, 2013г.





Лист утверждения программа дисциплины (Syllabus)





Форма

Ф СО ПГУ 7.18.4/19





УТВЕРЖДАЮ

Декан факультета ГПФ

___________ Сарбалаев Ж. Т

«___»_____________20__г.

Составители: доцент, к. ф. н. Ысқақ Б. Ә. _______________

ст.преподаватель Тілеуберді Г. Қ. ___________________



Программа дисциплины (Syllabus)

KYa 1104Казахский язык


для всех специальностей A1-элементарный уровень (Waystage User)

Программа разработана на основании рабочей учебной программы, утверждённой

«___» _________20__г.
Рекомендована на заседании кафедры от «___»____________20__г.

Протокол №_____.


Заведующий кафедрой_____________ Зейнулина А.Ф «____» ________20__г.

Одобрена учебно-методическим советом гуманитарно-педагогического факультета

«____»______________20__г. Протокол №____
Председатель УМС ________________ Ксембаева С.К. «____» ________20__г.
1. Паспорт учебной дисциплины
Казахский язык
Количество кредитов и сроки изучения

Всего – 6 кредита

Курс: 1,2

Семестр: 1, 2


Всего аудиторных занятий – 90 часов

Практические /семинарские занятия - 90 часов

СРС – 180 часов

в том числе СРСП – 90 часов

Общая трудоемкость – 270 часов
Форма контроля

Форма итогового контроля: экзамен (тест+уст.) – 1, 2 семестр


Пререквизиттер: Для изучения практического курса казахского языка в начальной группе студенты должны имет оценку удовлетворительно.

Постреквизит: Профессиональный казахский язык, деловой казахский язык

Интенции,направленные на поддежку коммуникации.Акциональные регулирующе установки.Оценочно-эмоциональные установки. Коммуникативно-информационные и информационно-описательные установки.Разговорные образцы. Коммуникативные ситуации.Темы общения.Изучение основных видов общения.Типы речевых актов. Типы диалогов. Типы текстов. Выражение логически значимых отношений.Средства речевой связи и их роль в предложении.Понятие о предикате предложения. Служебные слова. Послелоги.



2. Сведения о преподавателях и контактная информация

Ысқақ Бақыт Әмірханқызы

доцент кафедры Казахского языка, кандидат филологических наук

Е-mail: bakyt.69@mail.ru, iskak2011@yandex.kz

Тілеуберді Гауһар Қисыққызы

ст.преподаватель кафедры Казахского языка

Е-mail: Gauharkisik@mail.ru

Кафедра Казахского языка находится в главном учебном корпусе (корпус А, ул. Ломова 64), аудитория 542, контактный телефон 8 (718-2) -67-36-85 (внутр.1327)



3. Предмет, цели и задачи

Целью изучения дисциплины является

1. расширение и углубление знаний студентов по фонетике, орфографии, лексике и фразеологии, составу слова и словообразованию, морфологии и синтаксису, полученных за курс средней общеообразовательной школы; формирование языковой, речевой, коммуникативной компетенций;

2. дальнейшее развитие навыков чтения, говорения, аудирования и письма;

3. дальнейшее развитие профессиональной направленности речи студентов на основе системного представления единиц казахского языка; изучение казахского языка в русле изучаемой специальности;

4. достижение профессионализации в результате отбора специальной лексики, способствующей более глубокому осмыслению и закреплению терминологии, выработке навыков употребления конструкций, характерных для научного стиля речи.

5. повышение активности и самостоятельности студентов в процессе обучения.

Задачи дисциплины:

- формирование представления у студентов об особенностях функционирования системы казахского языка;

- развитие, совершенствование и активизация казахской устной и письменной речи с учетом всех видов речевой деятельности;

- корректировка и углубление знаний студентов по практической грамматике;

- учет русского (как родного) языка обучающихся (в сопоставлении с казахским языком);

- повышение речевой культуры обучающихся;

- развитие логики мышления на основе научных текстов по специальности.

По окончании курса «Казахский язык» студенты должны овладеть умениями: произношения специфических звуков казахского языка; использование аффиксов на письме и в устной речи; различать части речи; вести диалог (монолог) на предложенные лексические темы; использовать в речи не менее 400 терминов по специальности; самостоятельно переводить текст из 4000 знаков.

4. Требования к знаниям, умениям, навыкам и компетенциям
Изучив дисциплину, Вы должны будете знать:

- систему коммуникативных функций казахского языка и основные требования к использованию языковых единиц в повседневном общении;

- приемы и способы организации речи на казахском языке, правила речевого этикета, культуры речи и общения;

- лексико-грамматическое, орфографическое, пунктуационное, речевое, коммуникативное оформление в разных сферах речевой деятельности.


Участвуя в практических занятиях и выполняя задания на СРС, Вы научитесь культуре речи и общению на казахском языке по специальности, а именно:


- ориентироваться в разных сферах и ситуациях общения;

- правильно использовать языковые средства в оформлении мысли;



- составлять диалоги, монологи по различным темам на казахском языке.

5 Тематический план изучения дисциплины




Наименование тем

Всего аудиторных занятий

СРС

Әлеуметтік-мәдени, күнделікті қатысым саласындағы коммуникативтік құзыреттілік мазмұны

Міндетті тілдік құзырет бөлігінің мазмұны


практические (семинарские)


Всего в том числе СРС

СРСП

1

1.1-тақырып Амандасу.

Қазақ әліпбиі. Ә, Ғ, Ң, І, Ү төл дыбыстары.

5

5

5

2

Амандасу.

Қ, Ұ, Ы, Һ, Ө төл дыбыстары. Үндестік заңы. Ықпал. Буындар.

5

5

5

3

2.1-тақырып: Отбасы.

Тәуелдік жалғау.

5

5

5

4

2.2-тақырып: Отбасы.

Тәуелдік жалғау.

5

5

5

5

3.1-тақырып: Мекенжай.

Жатыс септік.

5

5

5

6

3.2-тақырып: Мекенжай.

Реттік сан есім. Сұраулық шылаулар.

5

5

5

7

4.1-тақырып: Жұмыс.

Жіктік жалғау.

5

5

5

8

4.2-тақырып: Жұмыс.

Жатыс септік.

5

5

5

9

5.1-тақырып: Азық-түлік.

Ауыспалы осы шақ.

6

6

6

10

5.2-тақырып: Азық-түлік.

Ілік септік.

6

6

6

11

6.1-тақырып: Бос уақыт.

Табыс септік.

6

6

6

12

6.2-тақырып: Бос уақыт.

Көмектес септік.

6

6

6

13

7.1-тақырып: Ауа райы.

Барыс септік. Өткен шақ.

6

6

6

14

7.2-тақырып: Ауа райы.

Ауыспалы келер шақ. Жатыс септік.

6

6

6

15

8.1-тақырып: Киім.

Көптік жалғау.

7

7

7

16

8.2-тақырып: Киім.

Сын есім. Күшейтпелі шырай.

7

7

7




Барлығы: 270 (6 кредит)




90

180/90

90

6. содержание практических занятий

1.1-тақырып: Коммуникацияға түсу өше, жұмыс, кеңсе, дүкен, қоғамдық көлікте және т.б.). Амандасу. Қазақ әліпбиі. Ә, Ғ, Ң, І, Ү төл дыбыстары.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Жазылым.

Сөздік минимум: Сәлем, сәлеметсіз бе, сәлеметсің бе, таныс болайық, бір, екі, үш, төрт, бес, алты, жеті, сегіз, тоғыз, он, қызметкер, оқытушы, кіруге бола ма? Жоқ күте тұрыңыз. [1] 145- бет, I тарау, 1- сабақ.



1.2.-тақырып: Коммуникацияға түсу. өше, жұмыс, кеңсе, дүкен, қоғамдық көлікте және т.б.). Амандасу. Қ, Ұ, Ы, Һ, Ө төл дыбыстары. Үндестік заңы. Ықпал. Буындар.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым (2-тапсырма. – Б.153).

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: Ат, танысып қой, танысып қойыңыз, танысқаныма қуаныштымын, қуану, менің, сенің, бұл, кім? Сау бол, сау болыңыз. [1] 145- бет, I тарау, 2- сабақ.

2.1-тақырып: Отбасы. Тәуелдік жалғау.

Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: аға, ана, ата, әже, әке, әпке, бала, қарындас, қыз, сіңлі, ұл, іні, елу, жиырма, қырық, отыз. [1] 145- бет, II тарау, 1- сабақ.



2.2-тақырып: Отбасы. Тәуелдік жалғау.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: әйел, жұбай, жолдас, күйеу, кісі, әріптес, жас, кіші, үлкен, шағын, Алпыс, жетпіс, сексен, тоқсан, сіздің, неше? Неше жаста? [1] 146- бет, II тарау, 2- сабақ.

3.1-тақырып: Мекенжай. Жатыс септік.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім (39-беттегі 1-тапсырма сөйлесім әрекетіне қосымша – Б.152).

Жазылым.

Сөздік минимум: Астана қаласында, аты-жөні, жүз, Көктау ауылында, сіз, тұру, қош келдіңіз! қайда? төрлет, төрлетіңіз. [1] 146- бет, III тарау, 1- сабақ.

3.2-тақырып: Мекенжай. Реттік сан есім. Сұраулық шылаулар.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім. – Б.47 (39-беттегі 1-тапсырма сөйлесім әрекетіне қосымша – Б.152).

Жазылым.

Сөздік минимум: мекенжай, ықшам аудан, даңғыл, электронды адрес, ауыл, көше, қала, үй, пәтер, қабат, осында, нешінші? қай? сен ше? Ұялы телефон, бесінші, бірінші, екінші, үшінші, төртінші, алтыншы, жетінші, сегізінші, тоғызыншы, оныншы, жиырмасыншы, отызыншы, қырқыншы, елуінші, алпысыншы, жетпісінші, сексенінші, тоқсаныншы, жүзінші. [1] 146- бет, III тарау, 2- сабақ.

4.1-тақырып: Жұмыс. Жіктік жалғау.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: болып жұмыс істеймін, емес, жұмыс істеу, тану, танымау, наурыз, сәуір, мамыр, маусым, шілде, тамыз, қыркүйек, қазан, қараша, желтоқсан, қаңтар, ақпан, мамандақ, жүргізуші, заңгер, есепші, ғалым, дәрігер, аспаз, аудармашы, оқытушы, мұнайшы, сатушы, тілші, ақын, іскер адам, мен де, дайын, кесте.

Хал қалай? Халіңіз қалай? Міне, қызық! Сізді тыңдап тұрмын. [1] 147- бет, IV тарау, 1- сабақ.



4.2-тақырып: Жұмыс. Жатыс септік.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: автопарк, асхана, аурухана, әкімдік, дүкен, емхана, мекеме, мектеп, мемлекеттік мекеме, мейрамхана, ұйым, отбасы жағдайы, әлі үйленбеген, тұрмыста, үйленген, тұрмыста емес, түйіндеме, жұмыс іздеу, еңбек өтілі, жас, жыл, мұнайшы, жұмыс істегім келеді.

Ақтөбеге билет бар ма? Сізге қай күнге керек? 15 мамырға, иә/ жоқ, билет бар/ билет жоқ, Ақтөбеге екі билет беріңізші, теміржол, мемлееттік мекемеде жұмыс істегім келеді. [1] 147-148- бет, IV тарау, 2- сабақ.



5.1-тақырып: Азық-түлік. Ауыспалы осы шақ.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: азық-түлік, нан, жұмыртқа, кәмпит, қант, айран, сүт, шырын, қаймақ, ірімшік, ет, шұжық, алу, сатып алу, сатып алмау, жеу, ішу, әзірге, келі (кг).

Ас дәмді болсын! Асың дәмді болсын! Асыңыз дәмді болсын! [1] 148- бет, V тарау, 1- сабақ.



5.2-тақырып: Азық-түлік. Ілік септік.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: жеміс, алма, алмұрт, өрік, шие, көкөніс, картоп, қырыққабат, пияз, қияр, сәбіз, қызанақ, түс, қоңыр, жасыл, қызыл, сарғыш, сары, қышқыл, ащы, дәмді, піскен, піспеген, баға, келі, беріңізші.

Келіп тұрыңыз! Саудаңызға рахмет! Сізге рахмет! [1] 148- бет, V тарау, 2- сабақ.



6.1-тақырып: Бос уақыт. Табыс септік.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: ән, ән айту, ән салу, би, билеу, дүйсенбі, сейсенбі, сәрсенбі, бейсенбі, жұма, сенбі, жексенбі, бос уақыт, кітап, шаңғы, шаңғы тебу, мұз айдыны, тау, тауға шығу, теледидар, не істеу? Жақсы көру, жақсы көрмеу, коньки тебу, оқу , көру, тыңдау, ұнату, ұнатпау, мінекей, туған күн.

Қайырлы таң! Қайырлы күн! Туған күніңмен құттықтаймын. [1] 149- бет, VI тарау, 1- сабақ.



6.2-тақырып: Бос уақыт. Көмектес септік.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: апта, бассейн, дос, құрбы, кешке, күндіз, таңертең, түнде, түсте, және, қашан? Немен? Неше рет? Кинотеатр, кітапхана, спорт зал, үйірме, фитнес зал, айналысу, шұғылдану, болу, жүзу.

Оқасы жоқ! Ештеңе етпейді, аптасына неше рет? [1] 149- бет, VI тарау, 2- сабақ.



7.1-тақырып: Ауа райы. Барыс септік. Өткен шақ.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: ауа райы, ашық, аяз, бұлтты, жылы, құрғақ, бару, салқын, суық, ыстық, болу, келу, бүгін, ертең, ерте, кеше, күн, неге? онша емес, өте, себебі, сондықтан, содан кейін, қыстау, биіктік, апталап, аққу, бұл емес.

Жолың (сәтті) болсын! Жолыңыз (сәтті) болсын! [1] 150- бет, VII тарау, 1- сабақ.



7.2-тақырып: Ауа райы. Ауыспалы келер шақ. Жатыс септік.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім.

Жазылым.

Сөздік минимум: алдыгүні, алдыңгүні, келесі аптада, бүрсігүні, боран, жел, жыл мезгілі, көктем, жаз, күз, қыс, қар, жаңбыр, салқын, жауу, соғу, келесі.

Тыңдаңыздар! Құрметті жолаушылар! Алматы –Мәскеу бағытына ұшатын ұшаққа тіркелу басталды, қызым сенің рейсіңді хабарлап жатыр, иә, апа, жүріңіз, төлқұжатыңыз бен билетіңізді беріңіз, мінекейіңіз, жүк тапсырасыз ба? Мұнда қойыңыз. [1] 150- бет, VII тарау, 2- сабақ.



8.1-тақырып: Киім. Көптік жалғау.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым.

Сөйлесім (121-беттегі 1-тапсырма сөйлесім әрекетіне қосымша – Б.152).

Жазылым.

Сөздік минимум: аяқ киім, шалбар, шұлық, бас киім, белдемше, жейде, костюм- шалбар, көйлек, күртеше, сөмке, көк, қара, сұр, кеш, кешкі, қысқа, ұзын, әдемі, сәнді, жарасу, кию, туған күн, тұсаукесер, екен.

Туған күнің/із құтты болсын! Шырақтарым. [1] 151- бет, VIII тарау, 1- сабақ.



8.2-тақырып: Киім. Сын есім. Күшейтпелі шырай.

Оқылым.


Артық болмас білгенің...

Тыңдалым (2-тапсырма. – Б.153).

Сөйлесім. – Б.127 (121-беттегі 1-тапсырма сөйлесім әрекетіне қосымша. – Б.162).

Жазылым.

Сөздік минимум: ала, аппақ, қалың, жеңі бар, жеңі жоқ, жеңіл, ыңғайлы, әйел адам, ер адам, көзілдірік, қолшатыр, спорттық аяқ киім, сән, тым, тағы, керек.

Киюге болады, киюге болмайды. [1] 151- бет, VIII тарау, 2- сабақ.



7. Задания самостоятельной работы

Содержание и график выполнения СРС



Наименование тем




Лексические темы

Граммтические темы


Кол-во часов Всего в том числе СРС

Форма контроля

Срок исп., баллы

1.1

Табиғат.

Қазақ әліпбиі. Ә, Ғ, Ң, І, Ү төл дыбыстары.

10

Ауызша

1-апта

1.2

Ауа райы.

Қ, Ұ, Ы, Һ, Ө төл дыбыстары. Үндестік заңы. Ықпал. Буындар.

10

2-апта

1.3

Уақыт.

Тәуелдік жалғау.

10

3-апта

1.4

Өсімдіктер.

Тәуелдік жалғау.

10

4-апта

1.5

Жануарлар.

Жатыс септік.

10

5-апта

1.6

Адам.

Реттік сан есім. Сұраулық шылаулар.

10

6-апта

1.7

Адамның дене құрылысы.

Жіктік жалғау.

10

7-апта

1.8

Туыстық, жолдастық қарым-қатынас.

Жатыс септік.

10

8-апта

1.9

Баспана.

Ауыспалы осы шақ.

10

9-апта

1.10

Киім.

Ілік септік.

10

10-апта

1.11

Тамақ.

Табыс септік.

10

11-апта

1.12

Сезім және мінез.

Көмектес септік.

10

11-апта

1.13

Білім.

Барыс септік. Өткен шақ.

10

12-апта

1.14

Спорт.

Ауыспалы келер шақ. Жатыс септік.

10

12-апта

1.15

Жұмыс.

Көптік жалғау.

10

13-апта

1.16

Байланыс, көлік.

Сын есім. Күшейтпелі шырай.

10

14-апта

1.17

Әлеуметтік мәдени және тұрмыстық мекемелер.

Сан есім.

5

14-апта

1.18

Медицина.

Зат есім.

5

15-апта

1.20

Мақал-мәтелдер.







15-апта

2.

Үй тапсырмасын дайындау.

Жазбаша дайындау (сөздік дәптерге).

45

Аудио тапсырмалары: тыңдалым

1-8 апта 9-15-апта

3.

Ағымдағы бақылауға дайындық

Жазбаша

10

тест

1,8 апта 9,15-апта

Барлығы : 180/90

9. График консультации СРОП (СРОП составляет 25% из СРО)




Виды занятия

понедельник

вторник

среда

четверг

пятница

суббота

1.

Консультирование по вопросам тематике













12.35

13.25





2.

Консультирование по вопросам семинаров







12.35

13.25











3.

Консультирование по вопросам СРО
















12.35

13.25


4.

Консультирование по темам
















12.35

13.25


5.

Консультации по вопросам тестовых заданий

12.35

13.25

















10. Расписание проверок знаний обучающихся
График выполнения и сдачи заданий по дисциплине




Виды работ

Тема, цель и содержание задания

Рекомендуемая литература

Продолжительность выполнения

Форма контроля

Срок сдачи

1

2

3

4

5

6

7

1

Эссе

Согласно утвержденной тематике




3 недели




4-ая неделя

2

Реферат

Согласно утвержденной тематике




2 недели




6-ая неделя

3

Рубежный контроль

Модуль 1,2







коллоквиум

8-ая неделя

7

Рубежный контроль

Модуль 3,4







коллоквиум

15-ая неделя

11. Критерии оценки знаний обучающихся


К итоговому контролю (ИК) по дисциплине допускаются студенты, выполнившие все требования рабочей учебной программы (выполнение и сдача всех лабораторных работ, работ и заданий по СРС), получившие положительную оценку за защиту курсового проекта (работы) и набравшие рейтинг допуска (не менее 50 баллов).

Уровень учебных достижений студентов по каждой дисциплине (в
том числе и по дисциплинам, по которым формой итогового контроля ГЭ)
определяется итоговой оценкой (И), которая складывается из оценок РД и
ИК (экзамена, дифференцированного зачета или курсовой работы/проекта) с
учетом их весовых долей (ВДРД и ВДИК).

И = РД*0,6 + ИК*0,4

Весовые доли ежегодно утверждаются ученым советом университета и должны быть для РД не более 0,6, а для ИК не менее 0,3.

Итоговая оценка по дисциплине подсчитывается только в том случае,


если обучающийся имеет положительные оценки, как по рейтингу допуска,
так и по итоговому контролю. Не явка на итоговый контроль по
неуважительной причине приравнивается к оценке «не удовлетворительно».
Результаты экзамена и промежуточной аттестации по дисциплине доводятся
до студентов в тот же день или на следующий день, если письменный
экзамен проводился во второй половине дня.

Для корректности подсчета итоговой оценки знания обучающегося на рубежном контроле (рейтинге) и итоговом экзамене оцениваются в процентах от 0 до 100%.

Оценка рубежного контроля складывается из текущих оценок и оценки рубежного контроля.

Учебные достижения, то есть Знания, умения, навыки и компетенции студентов по дисциплине «Қазақ тілі» оцениваются по многобалльной буквенной системе адекватной ее цифровому эквиваленту и традиционной шкале оценок:




Оценка по буквенной системе

Цифровой эквивалент баллов

Процентное содержание

Оценка по традиционной системе

A

4,0

95-100

Отлично

A-

3,67

90-94

B+

3,33

85-89

Хорошо

B

3,0

80-84

B-

2,67

75-79

C+

2,33

70-74

Удовлетворительно

C

2,0

65-69

C-

1,67

60-64

D+

1,33

55-59

D

1,0

50-54

F

0

0-49

Неудовлетворительно


12. Требования преподавателя, политика и процедуры

Уважаемый студент!

Познакомьтесь с политикой курса «Қазақ тілі»

1. Контроль и оценка Ваших знаний осуществляется по балльно-рейтинговой системе, которая отражена в календарном графике контрольных мероприятий;

2. в процессе изучения курса проводятся следующие виды контроля: текущего (на занятиях), рубежного (2 рубежных контроля в сессию), итогового контроля (экзамен);

3. При 100 % посещении занятий без опозданий, регулярной подготовке к ним, активном участии в учебной деятельности, качественном и своевременном выполнении всех заданий у Вас есть возможность набрать максимальный балл.

У студента, имеющего пропуски занятий без уважительной причины (от 2 и более занятий), баллы могут быть снижены.

Активное участие в учебном процессе означает:

- посещение занятий с целью реализации своих знаний, участие, высокий результат качества знаний в ходе проведения рубежного и итогового контроля.

Если Вы отсутствовали на занятии или контрольном мероприятии по уважительной причине, Вам предоставляется возможность отработать его по индивидуальному заданию. По результатам работы два раза за сессию определяется рейтинг. Балл менее 50 соответствует неудовлетворительной оценке.

Если Вы не участвовали в рубежном контроле, то Ваш рейтинг не определяется, т.е. он будет равен 0. Для допуска к экзамену необходимо иметь положительные оценки по итогам рейтингов.

Итоговый экзамен будет проводиться в виде устного экзамена и в форме компьютерного тестирования. Списывание на экзаменах или при выполнении письменных работ запрещено.

Если Вы получите на экзамене оценку неудовлетворительно (менее 50 б.), то Ваш итоговый рейтинг по дисциплине не определяется, а в ведомость заносится оценка «неудовлетворительно». По итогам текущего, рубежного, итогового контроля набранные баллы будут соответствовать следующим оценкам: 50-74 балла – «удовлетворительно», 75-89 баллов – «хорошо», 90-100 баллов – «отлично».

Поведение студентов на занятиях и вне занятий должно соответствовать Правилам внутреннего распорядка нашего университета.

Студент должен принимать активное участие в учебном процессе.

Обязанности студентов:

- посещать все занятия по расписанию;

- быть активным на практических занятиях;

- систематически готовиться к занятиям;

- добросовестно, прилежно и своевременно выполнять задания;

- не опаздывать на занятия;



Правила выполнения домашнего задания:

- домашнее задание должно выполняться в назначенный срок;

- домашнее задание, выполненное не в срок, преподавателем не оценивается;

- в случае пропуска занятия по уважительной причине (подтвержденное документально в виде медицинской справки, приказа декана на освобождение от занятий и др.) задание преподавателем проверяется и оценивается позже;



13. Список литературы

Основная
1 Досмамбетова Г. Қ., Балабеков А. К., Бозбаева-Хунг А. Т., Сейсенова А. Д. Қазақ тілін оқытуға арналған типтік оқу әдістемелік кешен. Қарапайым деңгей А1. – Астана, 2012. – 164 б.

2 Қазақ тілін қарапайым деңгейде меңгерудің тақырыптық


лексикалық минимумы. – Астана: Ұлттық тестілеу орталығы, 2011. – 30 б.

3 ҚР СТ 1926-2009 «Қазақ тілін меңгерудің коммуникативтік тілдік


құзыреттіліктері. Қарапайым деңгей. Жалпы меңгеру».

Дополнительная

1. Қазақ грамматикасы. Фонетика, сөзжасам, морфология,


синтаксис. – Астана, 2002. – 784 б.

2 Исаев С.М. Қазақ тілі. Оқу құралы. – Алматы, 1993. – 170 б.

3 Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Казахский язык для всех. – Алматы: Атамұра, 2004.

4 Бектұров Ш.К., Қазақ тілі. – Алматы: Атамұра, 2006.

5 Оралбай Н., Құрманалиев К. Қазақ тілі. – Алматы: Арыс, 2007.

6 В. Ю. Франк. Қазақ тілі жоғары сынып оқушылары мен студенттерге арналған. – Алматы: Болашақ балапандары, 1999.

7 Мусинов А., т.б. Қазақ тілі: Студенттерге арналған оқулық / А. Мусинов, М. Мухеметқалиева, Е. Құдайбергенов. – Алматы,1995.

8 Әліпова Ж. С., Оразова А. С., Жақанова А. С. / Бастауыш деңгейге
арналған оқу-әдістемелік кешен. – Көкшетау, 2010.


9 Ерназарова З. Ш., Қасым Б., Жақсылықова К. Б., Мұхамбетқалиева М. А,
Иманалиева Ғ., Егіншібаева Н. А., Қырықбаева Ж. /Қазақ тілі курсының
типтік бағдарламасы (Жоғары оқу орындарының орыс бөлімі
студенттеріне арналған). – Алматы, 2007.

10 Ерназарова З. Ш., Тілешов Е. Е., Тұрлыбекова Ж. А., Каюпова Ү. К.


/ Қазақ тілі үш деңгейлік оқу құралы. – Алматы, 2007.

11 Күзекова З. С. Қазақ тілі. Оқу құралы. Бастапқы кезеңге арналған.


– Алматы, 2005.

12 Күзекова З. С. Қазақ тілі практикумы. – Астана, 2010.

13 Күзекова 3. С. Қазақ тілі тестілеу теориясы мен практикасы:
Көмекші құрал (Күзекова З. С, Пазылова Г. С., Әбдірәсілов Е. Қ.) – Алматы,
2009.

14 Салқынбай А. Б., Иманқұлова СМ. / Жоғары оқу орындарында


қазақ тілін оқытуға арналған типтік оқу бағдарламасы, Еуропалық
стандарт бойынша. – Алматы, 2010.

15 Сыздық Р. редакциясымен, Қазақ тілінің орфографиялық


сөздігі: 53000 сөз. – Алматы: Арыс, 2005.

Сөздіктер:

16 Махмудов Х., Мұсабаев Ғ. Қазақша-орысша сөздік. Алматы, 1989.

17 Қазақ тілінің орфографиялық сөздігі. – Алматы: Қазақстан, 2001.

18 Кеңесбаев І. Қазақ тілінің фразеологиялық сөздігі. – Алматы: Ғылым, 1977.

19 Қысқаша орысша-қазақша сөздік /жалпы редакциясын басқарған Қаз ССР ҒА-ның корреспондент мүшесі, профессор Ш.Ш. Сарыбаев. Алматы: Қазақ совет энциклопедиясының бас редакциясы, 1987.

20 Франк В. Орысша-қазақша-ағылшынша пәндік тақырыптық сөздік. – Алматы, 2000.

21 Орысша-қазақша фразеологиялық сөздік. – Алматы: Ғылым, 1985.

22 Емлесі қиын сөздер. – Алматы: Балауса, 2000

23 Синонимдер сөздігі.Алматы, 2001.

24 Белбаева М. Қазақ тілінің омонимдер сөздігі. – Алматы: Мектеп, 1988.

25 Ибатов А. Қазақ тілінің туынды сөздер сөздігі. – Алматы: Мектеп, 1988.

26 Қазақша-орысша сөздік /50 мыңға жуық сөз/ редакциясын басқарған Р. Ғ. Сыздық, К. Ш. Хұсайын. Алматы: «Дайк – Пресс» 2002.

27 Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі /10 томдық/. Алматы, 1986
14. Список мультимедийного сопровождения
Қарапайым деңгей - А1 (Waystage User):

1 Досмамбетова Г. Қ., Балабеков А. К., Бозбаева-Хунг А. Т., Сейсенова А. Д. Қазақ тілін оқытуға арналған типтік оқу әдістемелік кешен. Қарапайым деңгей А1. – Астана, 2012. – 164 б.

Қосымша:

2 Қазақша сұхбат. Компьютерный самоучитель казахского языка. АО «Парад» 1998 г.

3 «Менің қазақ тілім – 1» Часть 1. №1 Задания 1-24; 25-42. Автор: Досмамбетова Г.К.

4 «Менің қазақ тілім – 1» Часть 2. №2 Задания 43-62; 63-70. Автор: Досмамбетова Г.К.

5 Қазақ тілі. Казахский язык для начинающих. Дыбыс режиссері – Ә.Досмағанбетов, Редактор – Қ.Ағыбаев, Дикторлар – А.Серіков, С.Жақанова. ҚР Мәдениет, ақпарат және қоғамдық келісім министрлігі. Тілдерді дамыту департаменті.

6 Қазақ тілі. Казахский язык для всех. Дыбыс режиссері – Ә.Досмағанбетов, редактор – Қ.Ағыбаев, дикторлар – С.Жақанова, О.Орынбаев. ҚР Мәдениет, ақпарат және қоғамдық келісім министрлігі. Тілдерді дамыту департаменті.

7 Қазақ тілі. Дыбыс режиссері – Т.Қамжыбаев, редактор – Қ.Ағыбаев, диктор – А.Серіков. ҚР Мәдениет, ақпарат және қоғамдық келісім министрлігі. Тілдерді дамыту департаменті.

8 Қазақ тілі. Дыбыс режиссері – Т.Қамжыбаев, диктор – Б.Бектоғанбетов, координатор – Б.Мұрзалина. ҚР Мәдениет, ақпарат және қоғамдық келісім министрлігі. Тілдерді дамыту департаменті.



9 Қазақ тілі. 3-сынып. Звуковое приложение к экспериментальному учебному пособию по изучению казахского языка. Авторы: Ф.Б.Мусина, С.С.Успанова, Ш.Ж.Мукушева, О.Г.Сенкубаева. Фонд Сорос-Казахстан, 1998 г.
жүктеу 211 Kb.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау