81
язык». В настоящее время сформировался социальный заказ на выпускников
университетов с глубоким знанием иностранных языков, что обусловило
особое
место
дисциплины
«Профессионально-ориентированный
иностранный язык» среди других курсов в системе подготовки бакалавров,
поскольку невозможно переоценить значение иностранных языков в доступе
к мировым академическим знаниям.
Обучение профессионально-ориентированному иностранному языку
опирается на компетентностный подход, в соответствии с которым на основе
полученных знаний развиваются навыки и умения, необходимые для
решения практических задач. В результате студентами приобретаются такие
компетенции,
как
общая
–
межкультурная
и
познавательная;
коммуникативная – профессионально-ориентированная илингвистическая.
Данная
программа
направлена
на
обеспечение
реализации
компетентностного подхода, так как она базируется на следующих принципах:
-
акцент
на
формирование
и
развитие
профессионально-
коммуникативной компетенции в процессе овладения иноязычным общением;
-
учет междисциплинарных связей при отборе компонентов содер-
жания обучения;
-
аутентичность используемых учебных материалов;
-
направленность на личностный подход к процессу преподавания и
изучения профессионально-ориентированного иностранного языка;
- опора на самостоятельность и
ответственность студентов;
-
использование в учебном процессе рефлексии и самооценки, спо-
собствующих развитию автономности студентов;
-
комбинированное обучение языку с применением электронных
средств;
-
интерактивный подход к обучению.
Особенностью
преподавания
курса
«Профессионально
ориентированный иностранный язык» является смещение акцента обучения с
лингвистического на лингвопрофессиональную подготовку будущих
специалистов, которая осуществляется путем усиления междисциплинарных
связей между иностранным языком и профилирующими предметами.
Настоящая программа предназначена для студентов, обучающихся по
специальности 5В060100 –Математика и имеет целью формирование у
студентов исключительно профессионально-коммуникативной компетенции,
что предполагает следующие коммуникативные умения:
читать и понимать аутентичные
тексты по специальности;
понимать аутентичные устные тексты монологического и
диалогического характера в форме сообщения, лекции, интервью, беседы,
дискуссии;
аннотировать письменные и устные аутентичные
научно-популярные
и научные тексты по специальности на английском языке;
выступать с сообщениями, докладами, презентациями, обзорами по
различным
профессиональным темам;
82
составлять письменные тексты информативного характера
(сообщение, доклад, обзор);
вести деловую переписку;
выполнятьписьменный перевод текстов по специальности с
иностранного языка на родной и с родного языка на
английский;
выполнять устный перевод текстов по специальности с иностранного
языка на родной.
Достарыңызбен бөлісу: