[]



жүктеу 5,01 Kb.
Pdf просмотр
бет128/164
Дата28.11.2017
өлшемі5,01 Kb.
#2112
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   164

255 
 
 
4. Связь с деятельностью.  Говорение  во  многом  зависимо  от  общей деятельности 
человека.  Во-первых,  содержательный  аспект  говорения    полностью  обусловлен  сферами 
деятельности человека.  Во-вторых,  потребность,  скажем, убедить кого-то возникает только 
в  случае,  если    ситуация,    вызвавшая    такую  задачу,  является  следствием    или    предметом  
событий,  к  которым  причастен собеседник [35,10]. 
 
5. Связь  с   коммуникативной   функцией   мышления.   Мыслительная деятельность  
направлена   на   совершение   речевого   поступка, подчинена ему. 
 
6.  Связь  с  личностью.  Говорение  во    много    обусловлено    компонентами  личности. 
Личность  всегда  индивидуальна,  и  проявляется  в  общении.  Развитие  говорения  должно 
происходить    в    условиях    максимального  подключения  всех  сфер  сознания,  всех 
компонентов личности, к чему и стремится коммуникативный метод. 
 
7. Ситуативность. Она проявляется в соотнесенности речевых единиц  с        основными 
компонентами  процесса  общения.  Так,  на    дальнейший    ход    развития    общения    может  
повлиять    любая      произнесенная      одним  собеседником  речевая  единица,    если    она    в  
смысловом  отношении «вписывается» в контекст деятельности  другого  собеседника.  Эта 
речевая  единица  может  менять  коммуникативную  задачу  и    влиять    на  мотивацию.  Когда 
речевая  единица  неспособна  «продвинуть»    речевую  ситуацию,  она  неситуативна,  не 
вызывает реакции собеседника. 
 
 8.Эвристичность.    Речевая    деятельность    не    может    быть    полностью  заучена      и   
предсказана.      Такая      непредсказуемость      и      есть  эвристичность.  Ситуации  общения 
меняются  постоянно,    их    варианты  многочисленны,  и  говорящий  должен  быть    готов    к  
деятельности  в таких постоянно меняющихся условиях [45,11]. 
 
 9.Самостоятельность. 
 
 10. Темп. 
 
В качестве итога можно привести очень простой принцип, руководствуясь которым, вы 
добьетесь прогресса в освоении иностранного языка. Если хочешь научиться быстро бегать – 
бегай, как можно чаще, если хочешь научиться быстро плавать - плавай, как можно чаще. То 
же самое и с языком. Хочешь научиться разговаривать на иностранном языке – разговаривай, 
как можно больше и чаще.   Удачного Вам общения на иностранном языке! 
 
Список литературы 
 
1.  Комаровская  С.Д. Justice  and  the  Law  in  Britain:  учебник  английского  языка  для 
юристов.– 3-е изд., исп. и доп. – М., 2000.   
 
2.    Сущинский  И.И.,  Сущинская  С.И. Практический  курс  современного  английского 
языка для юристов. – М.: ГИС, 2000 
 
3.  Rivlin Geoffrrey First Steps in the Law – Oxford University Press, 2002  
 
4. Smith Tricia Market Leader/ Business Law – Pearson Education Limited, 2000  
 
5.  Беседы  об  уроке  иностранного  языка:  пособие  для  студентов  педагогических 
институтов    Пассов  Е.И.,  Колова  Т.И.,  Волкова  Т.А.,  Добронравова  Т.Н.,  Воронова  О.М., 
Крайнова Е.А. – Л., – 1975. 
 
6. Бим И.Л. К вопросу о методах обучения иностранным языкам // ИЯШ. –1974. –     № 
2. 
 
7.  Воловин  А.В.  Коммуникативный  подход  к  изучению  иностранным  языкам  в 
методических  системах  Великобритании  и  США  //  Коммуникативный  подход  к  изучению 
иностранным языкам: сб. науч. трудов, вып. 275. – М., 1985. 
 
8.  Введение  в  коммуникативную  методику  обучения  английскому  языку:  пособие  для 
учителей России – Oxford University Press, 1997. 
 
9.    Дюфо  Бернард.  Взаимодействие  и  воображение  обучающихся  в  практике 
преподавания языков // Коммуникативное обучение иностранным языкам: межвуз. сб. научн. 
трудов ПГТУ – Пермь, 1998. 
 
10. Методические рекомендации по организации исследовательской работы студентов 
в педагогическом колледже./ Под ред. Ощепкова Л.С., Шистерова Е.А. – Пермь, 2002.- 43с. 


256 
 
 
11.  Аванесян  Ж.Г.  Английский  для  юристов:  Учеб.пособие.  –  М.:  «Высшая  школа», 
2001 
 
Қазіргі  кезде  жастардың  шет  тілін  іскери  қарым-қатынас  құралы  ретінде  меңгеру 
қажеттілігі, әдістемелік принциптерінің бірі ретінде тілді оқудағы коммуникациялық әдісі 
перспективалы  болып  саналады.  Ол  тілдік  дағдыларға  максималды  ұқсас  жағдайларда 
ағылшын  тілінде  сөйлеу  қабілетін  дамытуды  қарастырады.  Қазіргі  таңда  кәсіби  жоғары 
білім  беру  жүйесінде  шет  тілдерін  маманның  жалпы  және  кәсіби  мәдениетінің  маңызды 
элементі және коммуникация құралы ретінде білуі ерекше өзектілікке ие болады.  
 
Nowadays  the  mass  requirement  of  youth  for  mastering  by  a  foreign  language  as  means  of 
business  dialogue,  the  communicative  approach  to  language  studying  as  one  of  methodical 
principles,  is  rather  perspective  and  available.  It  assumes  ability  development  to  communicate  in 
the  English  language  in  situations  as  much  as  possible  simulating  real  speech  skills.  Now 
knowledge of foreign languages in system of professional higher education gets a special urgency 
as  the  major  element  of  the  general  and  professional  culture  of  the  expert  and  a  communication 
medium. 
 
 
 
 
 
ОӘЖ 37.016:81’342.9:811.512.122 
 
Д.Д. Бисмильдина 
Қазақ экономика, қаржы және халықаралық сауда университеті 
Астана, Қазақстан 
Bismildina@mail.ru 
 
«ҚАЗАҚ ТІЛІ» ПӘНІНЕН ИНТОНАЦИЯНЫ МЕҢГЕРТУДІҢ 
МАҢЫЗЫ МЕН ТИІМДІЛІГІ 
 
Бұл  мақалада  «қазақ  тілі»  пәнінен  интонацияны  меңгертудің  маңызы  мен  тиімділігі 
мәселесі  көтерілген.  Автор  қазақ  тілінде  ауызша  әдеби  сөйлеудің  интонациялық 
ерекшеліктерін  меңгеру  кез  келген  адамның  тіл  мәдениеті  шеберлігінің  белгісі  екенін 
өзектей отырып, оны жоғары оқу орындарының орыс бөлімі студенттеріне оқытылатын 
«Қазақ  тілі»  пәнінен  негізгі  курспен  бірге  меңгертудің  маңызын  көрсетеді  және  оны 
үйретудің тиімді жолдарын ұсынады. Соның ішінде тележаңалықтарды жүргізуші диктор 
тілі  мен  арнаулы  репортаж  жасаушы  тілші  тілінің  интонациялық  ерекшеліктерін 
практикалық  сабақта  ерекше  дидактикалық  материал  ретінде  көрнекі  түрде  тиімді 
пайдалануды  қарастырады.  Ұсынылған  мақала  тілдің  жалпы  табиғаты  қызықтыратын 
барша оқырман қауымға арналған. 
 
Кілтті сөздер: ауызша әдеби сөйлеу тілі, интонация, интонациялық бірліктер, теле, -
радиобағдарламалар, диктор, тілші 
 
Интонация – күрделі құбылыс. Интонацияның тілдік ерекшеліктерін, мәртебесін, оның 
тіл  жүйесіндегі  орнын  анықтау  –  аса  күрделі  мәселелердің  бірі.  «Интонацияның  орны  – 
қандай  тілдің  болсын  құрылымының  нағыз  өзегінде,  оны  аңғармау,  оның  маңызын  дұрыс 
түсінбеу – тілдің жалпы табиғатын түсінбеумен барабар», – дейді белгілі француз ғалымы Б. 
Мальмберг.  
Интонация – ауызша әдеби сөйлеу тілінің ерекше белгісі. Интонацияны ауызша сөйлеу 


жүктеу 5,01 Kb.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   164




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау