Употребление неопределенного артикля в некоторых сочетаниях и выражениях
A lot of, a great deal of, a good deal of, a great number of, a good many, a great many – много
|
A little – немного
|
A few – несколько
|
At a speed of – cо скоростью
|
For a short (long) time – в течение короткого (долгого) времени, на короткий (долгий) срок
|
At a time when – в то время когда
|
In a loud (low) voice – громким (тихим) голосом
|
At a time – одновременно, за один раз
|
On a large (small) scale – в большом (малом) масштабе
|
It is a pity – жаль
|
All of a sudden – внезапно
|
As a result of – в результате ч.-л.
|
To be in a hurry – спешить
|
As a matter of fact – фактически, на самом деле
|
To be in a position – быть в состоянии
|
To have a good time – хорошо провести время
|
To be at a loss – быть в затруднении
|
To have a mind – намереваться
|
To take a seat – сесть
|
To have a look – взглянуть
|
To go for a walk – пойти гулять
|
To have a headache – испытывать головную боль
|
|
To have a cold – быть простуженным
|
Употребление определенного артикля в некоторых сочетаниях и выражениях
In the morning – утром
|
On the whole – в целом
|
In the evening – вечером
|
The other day – на днях
|
In the afternoon – днем, после полудня
|
To go to the theatre (the cinema, the pictures) – ходить в театр (кино)
|
In the night – ночью
|
To play the piano, the violin – играть на пианино, скрипке
|
What is the time? – который час?
|
To tell the time – сказать который час
|
The day before yesterday – позавчера
|
To tell the truth – говорить правду
|
The day after tomorrow – после завтра
|
To pass the time – проводить время
|
On the right (left) – справа (слева)
|
To run the risk – подвергаться риску
|
In the country – за городом, в деревне
|
|
On the one (other) hand – с одной (другой) стороны
|
|
Артикль отсутствует в ряде сочетаний и выражений
At night – ночью
|
By sea – морем
|
By day – днем
|
By land – сухопутным путем
|
At home – дома
|
By post (airmail) – по почте (воздушной почтой)
|
At work – за работой
|
By heart – наизусть
|
At sunset – при заходе солнца
|
By chance – случайно
|
At first sight – с первого взгляда
|
By mistake – по ошибке
|
At peace – в мире
|
By name – по имени
|
At war – в состоянии войны
|
By order of – по приказу кого-л.
|
By tram (train, boat, bus и т.д.) – трамваем (поездом, пароходом, автобусом и т.д.)
|
By means of – посредством
|
By air – воздушным путем
|
At dinner (breakfast, supper) – за обедом (завтраком, ужином)
|
By water – водным путем
|
In time – во-время
|
At table – за столом (т.е. за обедом, завтраком, ужином)
|
In debt – в долгу
|
To go to school – ходить в школу (учиться)
|
In demand – в спросе
|
At school – в школе (на занятиях)
|
On demand – по требованию
|
To be in town –быть в городе (в значении: не в отъезде, не за городом)
|
In sight – в поле зрения
|
To go to town – поехать в город (т.е. поехать в ближайший город из окрестностей)
|
In fact – в действительности
|
To go to bed – ложиться спать
|
In conclusion – в заключение
|
To be in bed – лежать в постели
|
On board ship – на борту судна
|
From morning to (till) night - с утра до вечера
|
On deck – на палубе
|
From day to day – со дня на день
|
On credit – в кредит
|
From to shop to shop – из магазина в магазин
|
On sale – в продаже
|
From time to time – время от времени
|
Day after day – день за днем
|
From head to foot – c головы до ног
|
Day and night – днем и ночью
|
,
Adjective
Comparison of adjectives
Положительная степень (the Positive Degree) – long, expensive, good
Сравнительная степень (the Comparative degree) – longer, more expensive, better
Превосходная степень (the Superlative degree) – the longest, the most expensive, the best
Положительная степень
|
Сравнительная степень
|
Превосходная степень
|
Cold
|
Colder
|
The coldest
|
Old
|
Older
|
The oldest
|
High
|
Higher
|
The highest
|
Tall
|
Taller
|
The tallest
|
Short
|
Shorter
|
The shortest
|
Long
|
Longer
|
The longest
|
Safe
|
Safer
|
The safest
|
Fast
|
Faster
|
The fastest
|
Slow
|
Slower
|
The slowest
|
Clever
|
Cleverer
|
The cleverest
|
Near
|
Nearer
|
The nearest
|
Cheap
|
Cheaper
|
The cheapest
|
Strong
|
Stronger
|
The strongest
|
Deep
|
Deeper
|
The deepest
|
Sharp
|
Sharper
|
The sharpest
|
Если прилагательное оканчивается на согласную с предшествующим кратким гласным звуком, то в сравнительной и превосходной степени конечная согласная буква удваивается:
Thin
|
Thinner
|
The thinnest
|
Big
|
Bigger
|
The biggest
|
Wet
|
Wetter
|
The wettest
|
Hot
|
Hotter
|
The hottest
|
Sad
|
Sadder
|
The saddest
|
Если прилагательное оканчивается на y с предшествующей согласной, то в сравнительной и превосходной степени y переходит в i:
Happy
|
Happier
|
The happiest
|
Easy
|
Easier
|
The easiest
|
Pretty
|
Prettier
|
The prettiest
|
Dry
|
Drier
|
The driest
|
Dirty
|
Dirtier
|
The dirtiest
|
Hungry
|
Hungrier
|
The hungriest
|
Если перед y стоит гласная, то y остается без изменения: gay – gayer – the gayest
Beautiful
|
More beautiful
|
The most beautiful
|
Interesting
|
More interesting
|
The most interesting
|
Comfortable
|
More comfortable
|
The most comfortable
|
Popular
|
More popular
|
The most popular
|
Dangerous
|
More dangerous
|
The most dangerous
|
Difficult
|
More difficult
|
The most difficult
|
Expensive
|
More expensive
|
The most expensive
|
Active
|
More active
|
The most active
|
Famous
|
More famous
|
The most famous
|
Good
|
Better
|
The best
|
Bad
|
Worse
|
The worst
|
Far
|
Further (farther)
|
The furthest (the farthest)
|
Much, many
|
More
|
The most
|
Little
|
Less
|
The least
|
Further, the furthest, farther, the farthest употребляется для обозначения расстояния. I found him in the farthest (furthest) corner of the park. – Я нашел его в саиои дальнем углу парка.
Further употребляется в значении дальнейший, добавочный: Please send the books back without further delay. – Пожалуйста, отошлите книги без дальнейшей задержки. For further information contact Mr Showdon. – За дополнительной информацией обращайтесь к мистеру Шоудону.
После сравнительной степени употребляется союз than, соответствующий русскому союзу чем: Europe is larger than Asia. This book is more interesting than that one.
Прилагательные в срав.степени superior высший, выше, лучший, лучше (по качеству) и inferior худший, хуже (по качеству) заимствованы из латинского языка. Они оканчиваются на –or, а не на –er и после них употребляется to вместе than. Они не употребляются ни в положительной, ни в превосходной степени: Theses samples are superior (inferior) to those. Эти образцы лучше (хуже) тех образцов.
less – менее: This car is less expensive than that one. This car is the least expensive in the shop.
Срав.степень может быть усилена употреблением перед нею much или far со значением гораздо, значительно: The Dnieper is much longer than the Thames. This book is far better than that one.
Для сравнения двух предметов одинакового или разного качества используются:
as … as – такой же ... как;
not so … as – не такой ... как.
His work is as hard as mine. His work is not so hard as mine. He is as young as my brother. My dictionary is not so good as yours.
Наиболее употребительные суффиксы и префиксы имен прилагательных
-able
|
eatable
|
-ful
|
doubtful
|
dis-
|
dishonest
|
-ible
|
horrible
|
-less
|
endless
|
il-
|
illegal
|
-al
|
formal
|
-ic(al)
|
economic(al)
|
im-
|
impossible
|
-ant
|
significant
|
-ish
|
foolish
|
ir-
|
irregular
|
-ent
|
different
|
-ive
|
attractive
|
in-
|
independent
|
-ary
|
ordinary
|
-i(an)
|
Russian
|
un-
|
unhappy
|
-ate
|
passionate
|
-(i)ous
|
spacious
|
inter-
|
international
|
-ed
|
talented
|
-y
|
rainy, healthy
|
extra-
|
extraordinary
|
-ing
|
interesting
|
-ly
|
friendly, daily
|
pre-
|
prehistoric
|
. The place of an adjective in the sentence
Имя прил.в функции определения стоит перед существительным, к которому оно относится. I have bought a red pencil.
В функции именной части составного сказуемого – после глагола-связки. The pencil is red.
Прил.enough может стоять перед существительным, так и после неге. We have enough time. = We have time enough. У нас достаточно времени.
The Adverb Наречие
Adverb formation. Functions of adverb
Вопросы: Как? Где? Когда?
He works hard. Он работает усердно.
He lives here. Он живет здесь.
I have not met him lately. Я его не встречал последнее время.
He is a very good student. Он очень хороший студент.
В предложении наречие служит обстоятельством.
1.Наречия места:
|
here – здесь, сюда, there – там, туда, where – где, куда, inside – внутрь, внутри, outside – наружу, снаружи, above – выше, наверху, below – внизу, ниже, somewhere, anywhere – где-нибудь, куда-нибудь, nowhere – нигде, никуда, elsewhere – где-нибудь, в другом месте и др.
He will stay there until June. I opened the box and saw that there was nothing inside.
Somewhere употребляется в утвердительных предложениях. I left my umbrella somewhere. – Я оставил свой зонтик где-то.
Anywhere упот-ся в вопросительных и отрицательных предложениях: Are you going anywhere tomorrow? – Идете ли вы куда-нибудь завтра? I can’t find my dictionary anywhere. – Я нигде не могу найти своего словаря.
Nowhere – упот-ся в лаконичных ответах. Where did you go after lunch? – Nowhere. Куда вы ходили после обеда? – Никуда.
|
2. Наречия времени:
|
now – сейчас, теперь, when – когда, then – тогда, today – сегодня, yesterday – вчера, tomorrow – завтра, before – прежде, раньше, lately – недавно, (за) последнее время, recently – недавно, на днях, once – однажды,когда-то, ever – когда-либо, never – никогда, always – всегда, often – часто, seldom – редко, usually – обычно, sometimes – иногда, already, yet – уже, (not) … yet – еще (не), still – все еще, since – с тех пор.
I was very busy yesterday. He left Almaty in 1993, and I haven’t seen him since.
|
3.Наречия меры и степени
|
Much – много, little – мало, very – очень, too – слишком, so – так, enough – достаточно, hardly, scarcely – едва, nearly, almost – почти и др.
He hasn’t read much. He reads little. He plays football too much. They were so glad to see me. He is a very clever man. I could hardly (scarcely) understand him.
I’ve nearly (almost) finished my work.
|
4.Наречия образа действия
(Производное наречие)
|
Прилагательное + - ly: quickly, slowly, easily, loudly, quietly и т.д. ИСКЛЮЧЕНИЯ: well – хорошо, fast – быстро, hard - усердно
|
Наречия, имеющие две формы и разные значения
Close – близко
|
Closely – внимательно
|
Deep – глубоко
|
Deeply – глубоко (перен. о чувствах)
|
Direct – прямо
|
Directly – немедленно, вскоре
|
Easy – легко, спокойно
|
Easily – свободно, без труда
|
Fair – честно
|
Fairly – довольно
|
Free – бесплатно
|
Freely – свободно, легко
|
Hard – усердно
|
Hardly – едва
|
High – высоко
|
Highly – весьма, высоко (о цене)
|
Late – поздно
|
Lately – недавно
|
Most – очень, весьма
|
Mostly – главным образом
|
Near – близко
|
Nearly – почти
|
Pretty – довольно, достаточно
|
Prettily – красиво, привлекательно
|
Right – правильно, прямо
|
Rightly – справедливо
|
sharp – ровно, точно
|
Sharply – резко, зло
|
Wide – широко
|
Widely – повсеместно
|
Wrong – неверно, неправильно
|
Wrongly – незаслуженно
|
Степени сранения наречий
Наречия
|
Положительная
|
Сравнительная
|
Превосходная
|
односложные,
early
|
fast
hard
early
|
faster
harder
earlier
|
fastest
hardest
earliest
|
производные
|
clearly
bravely
|
more clearly
more bravely
|
most clearly
most bravely
|
исключения
|
well
badly
little
much
far
|
better
worse
less
more
farther/further
|
best
worst
least
most
farthest/furthest
|
Эти наречия образуются обоими способами
|
|
Often
Quickly
Slowly
|
|
|
Сравнительные конструкции с наречиями
Конструкция
|
Значение
|
Примеры
|
as … as
|
такой же ... как
|
Sylvia sings as sweetly as her sister.
Сильвия поет так же чудесно, как и ее сестра.
|
a little, a bit
|
немного
|
Could you speak a little faster? Говорите немного громче, пожалуйста?
|
more and more
|
болеее и более
|
It rained more and more heavily. Дождь шел сильнее и сильнее.
It is getting colder and colder. Становится холоднее и холоднее.
|
the … the …
|
чем ... тем
|
The warmer the weather, the better I feel. Чем теплее погода, тем лучше я себя чувствую.
|
The Numeral
Cardinal Numerals. Количественные числительные
Вопрос – how many? one, two, three …
1-12
|
13-19
|
20-90
|
100 и далее
|
1 one
2 two
3 three
four
five
six
seven
eight
nine
ten
eleven
twelve
|
thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen
|
twenty
twenty-one
twenty-two
и т.д.
30 thirty
40 forty
50 fifty
60 sixty
70 seventy
80 eighty
90 ninety
|
100 a (one) hundred
101 a (one) hundred and one
102 a (one) hundred and two и т.д.
200 two hundred
300 three hundred
400 four hundred и т.д.
1,000 a (one) thousand
1,001 a (one) thousand and one
1,250 a (one) thousand two hundred and fifty
2,000 two thousand
2,001 two thousand and one
2,235 two thousand two hundred and thirty-five
3,000 three thousand
4,000 four thousand
100,000 a (one) hundred thousand
1,000,000 a (one) million
1,000,000,000 a (one) milliard (в Англии); a (one) billion (в США)
|
Числительные hundred, thousand и million не принимают окончания -s, когда перед ними стоит числ. two, three, four и т.д.: two hundred, three thousand, four million.
Hundred, thousand и million могут, однако, принимать окончание -s, когда они выражают неопределеннное количество сотен, тысяч, миллионов. В этом случае они превращаются в сущ. и после них употребляется сущ. с предлогом of: Hundreds of students were present at the meeting. Thousands of people greeted the English representatives.
В составных числительных в пределах каждых трех разрядов перед десятками (а если их нет, то перед единицами) ставится союз and:
375 three hundred and seventy-five
305 three hundred and five
2,075 two thousand and seventy-five
2,005 two thousand and five
1,225,375 one million two hundred and twenty-five three thousand three hundred and seventy-five
Денежные суммы: £ 1 – one pound, £ 25 – twenty-five pounds; 1s. – one shilling, 12s. – twelve shillings.
Penny – d.(от латинского слово denarius динарий), 1d. – one penny, 6d. – sixpence.
1$ - one dollar, 40$ - forty dollars
1¢ - one cent, 65¢ - sixty-five cents
Ordinal Numerals. Порядковые числительные
Вопрос – which? first, second, third …
1-й – 12-й
|
13-й – 19-й
|
20-й – 90-й
|
100-й и далее
|
1st first
2nd second
3rd third
4th fourth
5th fifth
6th sixth
7th seventh
8th eighth
9th ninth
10th tenth
11th eleventh
12th twelfth
|
13th thirteenth
14th fourteenth
15th fifteenth
16th sixteenth
17th seventeenth
18th eighteenth
19th nineteenth
|
20th twentieth
21st twenty-first
22nd twenty-second и т.д.
30th thirtieth
40th fortieth
50th fiftieth
60th sixtieth
70th seventieth
80th eightieth
90th ninetieth
|
100th hundredth
101st hundred and first
102nd hundred and second и т.д.
200th two hundredth
201st two hundred and first и т.д.
300th three hundredth
400th four hundredth и т.д.
1,000th thousandth
1,001st thousand and first
1,002nd thousand and second и т.д.
1,000,000th millonth
|
Fractional Numerals. Дробные числительные
Common Fractions (Простые дроби)
|
Decimal Fractions (Десятичные дроби)
|
a (one) half
a (one) half
two thirds
a (one) quarter
a (one) fourth
three quarters
three fourths
a (one) fifth
two fifths
one sixth
five sixth
one and a half
two and a (one) third
|
– читается: nought point one или point one
– читается: nought point nought one или point nought one
2.35 – читается: two point three five
32.305 – читается: three two (или thirty-two) point three nought five
|
Употребление числительных при обозночении хронологических дат
Даты
|
16 (th) January, 2008 (Br); January 16 (th), 2008 (Am)
the sixteenth of January, twenty oh eight;
January the sixteenth, twenty oh eight
|
Годы
|
1900 – nineteen hundred
1906 – nineteen oh six; nineteen hundred and six
1983 – nineteen eighty-three; nineteen hundred and eighty-three
2000 – the year two thousand
2007 – two thousand and seven
2010 – two thousand and ten; twenty ten
|
Десятилетия
|
the 1960s – the (nineteen) sixties
the 2000s – the noughties
the 2010s – two thousand and tens; twenty tens
|
Using Numerals in the sentence
В предложении числительное может служить:
Подлежащим: Three were absent from the lecture. – Трое отсутствовали на лекции.
Дополнением: How many books did you take from the library? – I took three. – Сколько книг вы взяли в библиотеке? – Я взял три.
Определенинем: The second lesson begins at 11. – Второй урок начинается в 11 часов.
Именной частью составного сказуемого: Five times is twenty-five. – Пятью пять – двадцать пять.
What time is it? / What’s the time?
It is … / It’s …
q’clock - ровно
minute – минута
past – после (для первой половины часа)
quarter – четверть (15 минут)
half – половина (30 минут)
to – без
a.m. –до полудня, с 00.00 до 12.00 (ante merediem)
p.m. – после полудня, с 12.00 до 00.00 (post merediem)
I usually get up at 8 o’clock.
My lesson starts at 9.10 (10 minutes past 9)
He came at 7.15. (quarter past 7)
I always have my lunch at 1.30. (half past 1)
He finishes his work at 6.40. (20 minutes to7 )
The film starts at 8.45. (quarter to 9)
The train arrived at 11.00 am.
He likes watching his favourite sport program at 7.30 pm
The Pronoun. Местоимение
Personal Pronouns. Личные местоимения
Лицо
|
Им.п.
the Nominative Case
|
Объектный п.
the Objective Case
|
|
Единственное число
|
1-е
2-е
3-е
|
I я
You тебе
he он
she она
it он, она, оно
|
me меня, мне
you тебе
him его, ему
her ее, ей
it его, ее, ему, ей
|
|
Множественное число
|
1-е
2-е
3-е
|
we мы
you вы
they они
|
us нас, нам
you вас, вам
them их, им
|
I saw that picture.
You and I must be there at 7 o’clock.
Peter is an engineer. He works at a factory.
Where is Helen? – She is in the garden.
The book is on the shelf. It is on the shelf.
The students are in the corridor. They are in the corridor.
The documents are on the table. They are on the table.
He saw me in the street.
I met them at the station.
Possessive Pronouns. Притяжательные местоимения
Вопрос: Whose? Чей?
Притяжательные местоимения-прилагательные
Лицо
|
Личные местоимения
|
Притяжательные местоимения
|
1-е
2-е
3-е
1-е
2-е
3-е
|
Единственное число
I my мой, моя, мое, мои
You your ваш, твой
He his его
She her ее
It its его, ее
Множественное число
We our наш, наша, наше, наши
You your ваш, ваша, ваше, ваши
They their их
|
Where is my red pencil?
He gave me his address.
Her elder brother lives in London.
Притяжательные местоимения-существительные
Лицо
|
Личные местоимения
|
Притяжательные местоимения
|
1-е
2-е
3-е
1-е
2-е
3-е
|
Единственное число
I mine мой, моя, мое, мои
You yours ваш, ваша, ваше, ваши
He his его
She hers ее
It its его, ее
Множественное число
We ours наш, наша, наше,наши
You yours ваш, ваша, ваше, ваши
They theirs их
|
This is not my hat, mine is blue.
I haven’t got a dictionary. Can you give me yours?
This book is hers.
Reflexive Pronouns Возвратные местоимения
Притяжательные местоимения (one) + self (ед.ч), selves (мн.ч)
Лицо
|
Единственное число
|
Множественное число
|
1-е
2-е
3-е
|
Myself
Yourself
Himself
Herself
itself
|
Ourselves
Yourselves
themselves
|
I saw myself in the mirror.
Don’t hurt yourself, Mary!
Don’t hurt yourselves, children!
Mrs Harrison introduced herself to the guests.
При некоторых глаголах возвратные местоимения опускаются: to wash умываться, to dress одеваться, to shave бриться, to bathe купаться, to hide прятаться.
Возвратные местоимения не употребляются после глаголов: afford, behave, complain, concentrate, feel, get up, sit down, stand up, wake up.
Demonstrative Pronouns Указательные местоимения
Единственное число
|
Множественное число
|
This – этот, это, эта
That – тот, та, то
|
These – эти
Those – те
|
This young man is my brother.
Do you know that man?
These toys are very good.
I like those flowers.
Indefinite and negative Неопределенное и отрицательное местоимения
К неопределенным местоимениям относятся местоимения some, any, no (и их производные), none, much, many, little, few, all, both, either, neither, each, every (и его производные), other, one.
Местоимение
|
|
Примеры
|
Производные
|
Some
некоторые,
немного,
несколько
|
+
|
Some people are workaholics.
|
Somebody
Someone – кто-то
Something – что-то
Somewhere – где-то
|
?
|
May I have some time to think? (просьба)
Would you like something else to drink? (предложение)
|
Any
какой-нибудь,
никакой
|
-
|
There isn’t any milk in the fridge.
|
Anybody
Anyone – кто-то
Anything – что-то
Anywhere – где-то
|
?
|
Is there anybody here?
|
+
|
Choose any scarf you like.
|
No
никакой
|
-
|
Nobody knew about the meeting.
I have no wish for conversation.
-Is there a telephone in the room?
-No, there is none.
|
Nobody
No one – никто
Nothing – ничто
Nowhere – нигде
None – ни один
|
Much and many
much
много
|
-
|
перед неисчисляемыми
|
I haven’t much work to do today.
|
|
?
|
|
Do you spend much time on your home work?
|
Many
много
|
+
|
перед исчисляемыми
|
Many people drive too fast.
|
|
-
|
|
There aren’t many tourists here.
|
|
?
|
|
Does he have many friends?
|
Little and few
Little
мало
|
+
|
перед неисчисляемыми
|
I’ve got very little time.
|
Few
мало
|
+
|
перед исчисляемыми
|
He has few friends.
|
A little and a few
A little
немного
|
+
|
перед неисчисляемыми
|
Please give me a little water.
|
A few немного, несколько
|
+
|
перед исчисляемыми
|
He has a few friends.
|
All
All (все, весь, вся, всё) – с исчисляемыми и неисчисляемыми.
All the students have passed the exam. – Все студенты сдали экзамен.
He spends all his free time in the library. – Он проводит все свое время в библиотеке.
All plants require water. – Все растения нуждаются в воде.
I have read all the books you gave me. – Я прочел все книги, которые вы мне дали.
All said the same thing. – Все сказали одно и то же.
We all (you all, they all = all of us, all of you, all of them) know it. – Мы все знаем это.
They are all here. – Они все здесь.
Both (оба)
Both (the) brothers live in Berlin. – Оба брата живут в Берлине.
Both her daughters are married. – Ее обе дочери замужем.
He gave me two magazines yesterday, I have read both. – Он мне дал вчера два журнала, я прочла оба.
We both (you both, they both = both of us, both of you, both of them) graduated from the university last year. – Мы оба окончили университет в прошлом году.
Either and neither
Относятся к двум лицам или предметам. Either – тот или другой, один из двух, любой из двух, и тот и другой, оба, каждый (из двух).
Take either book, I don’t mind. – Возьмите одну из этих (двух) книг.
There were chairs on either side of the table. – С той и другой стороны стола стояли стулья.
Either of examples is correct. – И тот и другой пример верен.
Neither – ни тот, ни другой.
We bought neither pen. – Мы не купили ни ту ни другую ручку.
Neither of the flowers is good. – Ни тот ни другой цветок не красивый.
Обороты:
either ... or – или ... или
He is either in university or in college. – Он учится в колледже или в университете.
neither … nor – ни ... ни
Neither Mike nor Peter came to the meeting. – Ни Майкл, ни Питер не пришли на собрание.
Each and every
Each каждый упот-ся по отношению к определенному числу лиц или предметов, перед исчисляемыми существительными в ед.ч.
In a game of tennis there are two or four players. Each player has a racket. Each of us received a ticket to the concert.
Every каждый, всякий упот-ся по отношению к неограниченному лиц или предметов, перед исчисляемыми существительными в ед.ч.
Each parent worries about their children. Nicola plays football every Thursday evening.
Everybody, everyone, everything. Everybody (everyone) is here. Everything is ready. He told me everything about it.
Other
Other другой, другие упот-ся с исчисляемыми и неисчисляемыми сущ. An+other=another (другой) упот-ся только с сущ. в ед. ч.
Where are the other students?
I don’t want this orange. Give me another.
Learn wisdom by the follies of others. – Учись мудрости на чужих ошибках.
One
One упот-ся для обозначения неопределенного лица в предложениях.
Часто упот-ся с глаголами must, should, ought, can, may (надо, нужно, следует, можно). One should be careful when crossing the street. – Следует быть осторожным при переходе через улицу.
Может упот-cя в форме притяжательного падежа – one’s. One must always keep one’s word. – Нужно всегда держать свое слово.
Упот-ся во избежание повторнения ранее упомянутого исчияляемого существительного в ед.ч. и во мн.ч. использется ones. I haven’t got a dictionary. I should buy one. These shirts are too big, we need smaller ones.
Упот-ся после местоимений this, that, which, another, the other для замены ранее упомянутого исчисляемого существительного в ед.ч. This clock is bigger than that one. Here are two skirts. Which one do you want?
.
Вопросительные и относительные местоимения. Interrogative and Relative Pronouns
Вопросительные местоимения
Местоимение
|
Значение
|
Примеры
|
Who (им. падеж)
|
Кто?
|
Who has taken my pencil? – Кто взял мой карандаш? Who speaks German? – Кто говорит по-немецки?
|
Whom (объектный падеж)
|
Кого? Кому?
|
Whom / Who did you the fax to? (To whom did you show the fax?) – Кому ты показал факс?
|
Whose
|
Чей?
|
Whose scarf is this? – Чей это шарф?
|
What
|
Что? Какой?
|
What happened? – Что случилось? What will you have to drink? – Что вы будете пить?
|
Which (выбор из ограниченного числа)
|
Который? Какой? Кто? Что?
|
Which will you have to drink, tea or coffee? – Что вы будете пить чай или кофе?
Which of you speaks German? – Кто из вас говорит по-немецки?
|
When
|
Когда?
|
When will it be ready? –Когда это будет готово?
|
Why
|
Почему?
|
Why are you laughing? – Почему ты смеешься?
|
Относительные местоимения
Местоимения
|
Значения
|
Примеры
|
Who
|
относится к одушевленному существительному (который, кто)
|
The man who / that is sitting there is my teacher. – Мужчина, который там сидит, - мой учиитель.
|
Whom
|
относится к одушевленному существительному (которого, которому)
|
There is the man whom we saw in the park yesterday. – Вот тот человек, которого мы вчера видели в парке.
|
Whose
|
чей
|
Do you know whose idea it is? – Вы знаете, чья это идея?
|
Which
|
относится к неодушевленному существительному (который)
|
The books which / that are on the table are ours. – Книги, которые лежат на столе, наши.
|
относится ко всему предшествующему предложению (что)
|
I said nothing, which made him furious. Я ничего не сказала, что привело его в бешенство.
|
That
|
после прилагательного в превосходной степени
|
This is the best answer (that) I’ve ever heard. – Это самый лучший ответ, который я когда-либо слышал.
|
после порядкого числительног
|
This is the first time (that) I help you. – Это в первый раз, когда я тебе помогаю.
|
после местоимений all, any, much, no, everything, little
|
I’ve typed all the letters (that) you gave me. – Я напечатала все письма, которые ты дал мне.
|
после слов, обозначающих отрезок времени
|
The day (that) we first met was Sunday. – День, когда мы впервые встретились, - воскресенье.
|
What
|
не зависит от существительного(то что)
|
I don’t like what you say. – Мне не нравится то, что ты говоришь.
|
Достарыңызбен бөлісу: |