Правила поведения населения в паводковый период марта Всемирный день гражданской обороны Сабақты өткізеді



жүктеу 33,04 Kb.
Дата01.01.2018
өлшемі33,04 Kb.
#6906
түріПравила

1

Сабақ тақырыптары

  • Су тасқыны мезгіліндегі тәртіп ережелері
  • 1 наурыз - Бүкіләлемдік азаматтық қорғаныс күні
  • 2

Темы урока

  • Правила поведения населения
  • в паводковый период
  • 1 марта - Всемирный день гражданской обороны
  • 3

Сабақты өткізеді

  • Ақмола облысының Төтенше жағдайлар департаменті қызметкерлері
  • Сотрудники Департамента
  • по чрезвычайным ситуациям Акмолинской области
  • 4

Су тасқыны мезгіліндегі халықтың тәртіп ережелері

  • 6

СУ БАСУ – өзендерде, көлдерде немесе мұхиттарда қардың еруінен, нөсер жаңбырдан, қатты толқындардан, мұз кептелісінен, сеңнің тоқтауы нәтижесінде су деңгейінің

  • СУ БАСУ – өзендерде, көлдерде немесе мұхиттарда қардың еруінен, нөсер жаңбырдан, қатты толқындардан, мұз кептелісінен, сеңнің тоқтауы нәтижесінде су деңгейінің
  • мөлшерден жоғары
  • көтерілуінен
  • жердің әлдеқандай
  • бөлшегін
  • су басып қалуы.
  • 7
  • СУ БАСУ
  • Қирау
  • Адамдардың
  • мерт болуы
  • жолдар
  • көпірлер
  • ғимараттар
  • Жануарлардың
  • мерт болуы
  • 8

Правила поведения населения в паводковый период

  • 9

НАВОДНЕНИЕ – это значительное затопление местности в результате подъема уровня воды в реке, озере или море в период снеготаяния, ливней, ветровых нагонов воды, при заторах, зажорах

  • НАВОДНЕНИЕ – это значительное затопление местности в результате подъема уровня воды в реке, озере или море в период снеготаяния, ливней, ветровых нагонов воды, при заторах, зажорах
  • 10
  • Наводнение
  • Разрушение
  • Гибель людей
  • дорог
  • мостов
  • зданий
  • Гибель животных
  • 11

  • СУ БАСУҒА ҚАЛАЙ ДАЙЫНДАЛАДЫ
  • 12

  • Су басуы ықтимал шекараны зерттеп және есте сақтаңыз;
  • Эвакуациялау кезіндегі тәртіп ережелерін біліңіздер.
  • Қайықтардың, салдардың сақталатын орнын есте сақтаңыз.
  • Алдын ала құжаттардың, мүлік және дәрі-дәрмектердің тізімін
  • жасаңыз «дабыл шабаданын»
  • дайындаңыз
  • 13

КАК ПОДГОТОВИТЬСЯ К НАВОДНЕНИЮ

  • 14

Изучите и запомните границы возможного затопления

  • Изучите и запомните границы возможного затопления
  • Знайте правила поведения при эвакуации
  • Запомните места хранения лодок, плотов
  • Заранее составьте перечень документов, имущества и медикаментов
  • Приготовьте «тревожный чемоданчик»
  • 15
  • СУ БАСУ КЕЗІНДЕ
  • НЕ ІСТЕУ КЕРЕК
  • 16

Тағайындалған қауіпсіз аумаққа шығыңыз, өзіңізбен бірге құжаттарды, құнды, қажетті заттарды және екі тәуліктік бүлінбейтін азық-түлік қорын алып шығыңыз.

  • Тағайындалған қауіпсіз аумаққа шығыңыз, өзіңізбен бірге құжаттарды, құнды, қажетті заттарды және екі тәуліктік бүлінбейтін азық-түлік қорын алып шығыңыз.
  • Эвакуацияның соңғы пунктінде тіркеліңіз.
  • 17

КАК ДЕЙСТВОВАТЬ

  • КАК ДЕЙСТВОВАТЬ
  • ВО ВРЕМЯ НАВОДНЕНИЯ
  • 18
  • Выходите (выезжайте) в назначенный безопасный район;
  • Захватите с собой документы, ценности, необходимые вещи и двухсуточный запас непортящихся продуктов питания;
  • В конечном пункте эвакуации зарегистрируйтесь.
  • 19

Үйден кетер алдында:

  • Үйден кетер алдында:
  • электр құралдарын және газды ажыратыңыз,
  • жылыту пештеріндегі отты өшіріңіз
  • ғимарат ішіндегі сумен ағып кететін жүзитін заттарды байлап қойыңыз немесе оларды қосалқы жайға орналастырыңыз.
  • Егер уақытыңыз болса:
  • құнды үй заттарын жоғары қабатқа немесе тұрғын үйдің шатырына шығарыңыз
  • Терезелер мен есіктерді жабыңыз, бірінші қабаттағы есік пен терезелерді (тақтайшамен) сыртынан шегелеп тастаңыз.
  • Ұйымдастырылған эвакуациялау болмаған жағдайда, көмек келгенше немесе су басылғанша:
  • ғимараттың жоғары қабаттарына және шатырына , ағаш басына немесе басқа да жоғарыдағы заттарға шығып отырыңыз.
  • апат белгісін беріңіз
  • 20

Перед уходом из дома:

  • Перед уходом из дома:
  • выключите электричество и газ,
  • погасите огонь в отопительных печах,
  • закрепите все плавучие предметы, находящиеся вне зданий, или разместите их в подсобных помещениях.
  • Если позволяет время:
  • ценные домашние вещи переместите на верхние этажи или на чердак жилого дома;
  • Закройте окна и двери, забейте снаружи досками (щитами) окна и двери первых этажей.
  • При отсутствии организованной эвакуации, до прибытия помощи или спада воды:
  • находитесь на верхних этажах и крышах зданий, на деревьях или других возвышающихся предметах.
  • Подавайте сигнал бедствия.
  • 21

  • Құтқарушылар келгенде жүзу құралдарына өтіңіз
  • құтқарушылардың талабын сақтаңыз
  • жүзу құралдарын қатты толтыруын жібермеңіз
  • белгіленген орыннан кетпеңіздер, борттың шетіне отырмаңыздар.
  • 22

  • су басқан ауданнан -өздігінен шығуға болады, тек қатты себеп болғанда қана!
  • сенімді жүзу құралы болуы және қозғалыс бағытын білуі қажет
  • апат белгісін беруді тоқтатпаңыз.
  • Суда жүзіп жүрген және батып жатқан адамдарға көмек көрсетіңіз!
  • 23

При подходе спасателей

  • При подходе спасателей
  • Переходите в плавательное средство.
  • Соблюдайте требования спасателей,
  • Не допускайте перегрузки плавсредств.
  • Во время движения не покидайте установленных мест, не садитесь на борта, строго выполняйте требования экипажа.
  • 24

из затопленного района рекомендуется только при наличии серьезных причин!

  • из затопленного района рекомендуется только при наличии серьезных причин!
  • Необходимо иметь надежное плавательное средство и знать направление движения.
  • Не прекращайте подавать сигнал бедствия.
  • Оказывайте помощь людям, плывущим в воде и утопающим!
  • Самостоятельно выбираться
  • 25

ЕСЛИ ТОНЕТ ЧЕЛОВЕК

  • ЕСЛИ ТОНЕТ ЧЕЛОВЕК
  • Бросьте тонущему человеку плавающий предмет;
  • Позовите помощь;
  • Подплывите к нему сзади и буксируйте к берегу.
  • ЕГЕР АДАМ БАТЫП ЖАТСА
  • Батып жатқан адамға жүзу құралын лақтырыңыз;
  • көмек шақырыңыз;
  • оған артқы жағынан жүзіп барып және жағалауға сүйретіңіз.
  • 26

СУ БАСҚАННАН КЕЙІН НЕ ІСТЕУ КЕРЕК

  • Ғимараттың қирауы немесе қандай да бір заттың құлау қатерін тексеріңіз
  • Ғимаратты тексеріңіз
  • Электр құралдарын қоспаңыз
  • ашық от көздерін пайдаланбаңыздар
  • Электр сымдарынының, газбен жабдықтау, су құбыры мен кәріз құбырының жарамдылығын тексеріңіз
  • Су тиген тамақтарды қолданбаңыздар
  • Құдықтарды лайдан тазалау және одан лай суды шығаруды ұйымдастырыңыз.
  • 27

КАК ДЕЙСТВОВАТЬ ПОСЛЕ НАВОДНЕНИЯ

  • Проверьте, не угрожает ли здание обрушением или падением какого-либо предмета.
  • Проветрите здание
  • Не включайте электроосвещение
  • Не пользуйтесь источниками открытого огня.
  • Проверьте исправность электропроводки, трубопроводов газоснабжения, водопровода и канализации.
  • Не употребляйте пищевые продукты, которые были в контакте с водой.
  • Организуйте очистку колодцев от нанесенной грязи и удалите из них воду.
  • 28

«Дабыл шабаданы» немесе «алғашқы қажетті жинақ» -

  • «Дабыл шабаданы» немесе «алғашқы қажетті жинақ» -
  • экстремалды жағдайларда өмір сүру үшін қажетті негізгі заттар жинағы
  • Дұрыс жинақталған «дабыл шабаданы» экстремалды жағдайларда, жақын маңда су, тамақ, жылу, басында пана жоқта адамның өмір сүруін қамтамасыз етеді.
  • 29

«Тревожный чемоданчик» или «комплект первой необходимости» -

  • «Тревожный чемоданчик» или «комплект первой необходимости» -
  • базовый набор вещей для выживания в экстремальных ситуациях.
  • Правильно укомплектованный «тревожный чемоданчик» может обеспечить автономное существование человека в экстремальных ситуациях, когда поблизости нет воды, еды, тепла, крыши над головой. 
  • 30

Заттарды қалай дұрыс салу керек

  • Заттарды қалай дұрыс салу керек
  • жеңіл заттар мен алғашқы қажетті заттар – аптечка, қол шам, пышақ т.б. – үстінде және қалталарында ауыстыру іш-киімі, тамақ – түбінде.
  • қысқышты вакуумды пакет қолданыңыз
  • 31

Как правильно укладывать вещи

  •  
  • Легкие предметы и предметы первой необходимости - аптечка, фонарик, нож и т.п. - сверху и в карманах, сменное белье, еда - на дно. 
  • Используйте вакуумные пакеты с зажимом.
  • 32

«Дабыл шабаданын» таңдау 

  • «дабыл шабаданы» немесе рюкзактың ішінде: қажетті аздаған киім, гигиена құралдары, дәрі-дәрмек, аспаптар, жеке қорғану құралдары және азық-түлік
  • ашық түсті жарық шағылысатын
  • жолақтары бар рюкзакты
  • таңдаңыз
  • суланбайтын, жеңіл, бірақ
  • сонымен бірге мықты
  • материалдардан жасалған рюкзак
  • басымдырақ
  • . есте сақтаңыз: рюкзак
  • ол шағын және
  • өте ауыр болмауы керек.
  • 33

Выбор «тревожного чемоданчика» 

  • Выбор «тревожного чемоданчика» 
  • Содержимое рюкзака или «тревожного чемоданчика»: необходимый минимум одежды, предметов гигиены, медикаментов, инструментов, средств индивидуальной защиты и продуктов питания. 
  • Выбирайте рюкзак яркой расцветки со светоотражающими полосами
  • Предпочтителен рюкзак из непромокаемых, легких, но в то же время плотных, прочных материалов.
  • помните: рюкзак должен быть компактным и не очень тяжелым. 
  • 34

«Алғашқы қажетті жинақ» өзіне келесі құралдарды кіргізуі мүмкін:

  • «Алғашқы қажетті жинақ» өзіне келесі құралдарды кіргізуі мүмкін:
  • қол шам. 
  • шағын радиоқабылдағыш (көптеген мобильді телефондар радиоқабылдағышпен). 
  • құралдар жинағы бар әмбебап пышақ. 
  • сіріңкелер (аңшылық) немесе оттық. 
  • тәулікке есептелген тамақ (кез-келген құнарлы, көп орын алмайтын, жеңіл азық-түліктер). 
  • ақша. Құжаттар (төлқұжат немесе оның көшірмесі). 
  • алғашқы медициналық көмек көрсету құралдар жинағы
  • 35

«Комплект первой необходимости» может включать в себя следующие предметы: 

  • «Комплект первой необходимости» может включать в себя следующие предметы: 
  • Фонарик. 
  • Мини радиоприемник (многие мобильные телефоны с радиоприемником). 
  • Универсальный нож с набором инструментов. 
  • Спички (охотничьи) или зажигалка. 
  • Еда из расчета на сутки (любые калорийные, занимающие немного места, легкие продукты). 
  • Деньги. Документы (паспорт или его копия). 
  • Набор средств первой медицинской помощи
  • 36

Қандай кезде «дабыл шабаданы» болуы ерекше ұсынылады?

  • Егер сіз тұрып жатсаңыз: 
  • а) жер сілкінісі ықтимал ауданда (аумақта) (және/немесе цунами-қатты дауыл);
  • б) қатерлі су басуы (тасқын) қайталаналатын ауданда (аумақта);
  •  в) қатерлі көлемді орман өрттері ауданында (аумақта);
  •  г) зиянды қалдықтармен жұмыс істейтін кәсіпорындармен шекаралас ауданда (аумақта); 
  • д) қарулы қақтығыстар пайда болуы ықтимал аумақта;
  •  е) басқа да проблемалы өңірлерде.
  • 37

 В каких случаях особенно рекомендуется иметь «тревожный чемоданчик»? 

  •  Если вы живете в: 
  • а) районе (зоне) возможных землетрясений (и/или цунами); 
  • б) районе (зоне) повторяющихся серьезных наводнений (половодье); 
  • в) районе (зоне) серьезных площадных лесных пожаров; 
  • г) районе (зоне) проживания в пределах предприятий, работающих с вредными веществами; 
  • д) зоне проживания, где есть вероятность возникновения вооруженных конфликтов; 
  • е) других проблемных регионах. 
  • 38

Арнайы қызметтердің телефондары

  • Арнайы қызметтердің телефондары
  • 39

112 – құтқару қызметінің бірыңғай нөмері

  • 40

101 – өртке қарсы қызмет

  • 41
  • 102 – полиция
  • 42

103 –Жедел жәрдем

  • 43
  • 104 – газ қызметі
  • 44
  • 185 – Апат медицинасы орталығы
  • 45

Телефоны специальных служб

  • 46

112 – Единый номер служб спасения

  • 112 – Единый номер служб спасения
  • 47

101 – Противопожарная служба

  • 101 – Противопожарная служба
  • 48

102 – Полиция

  • 49

103 – Скорая помощь

  • 50

104 – служба газа

  • 51

185 – Центр медицины катастроф

  • 185 – Центр медицины катастроф
  • 52
  • 1 наурыз – Бүкіләлемдік Азаматтық қорғаныс күні
  • 53
  • 1931 жылы бірнеше мемлекеттердің бастамасымен Парижде француздың медицина қызметі генералы Жорж Сен - Поль «Женева аумағының ассоциациясы» — «қауіпсіздік аумағын» құрды
  • 54
  • 1972 жылы БАҚҰ үкіметаралық ұйым мәртебесін алды.
  • Бүгінгі күні Бүкіләлемдік АҚ ұйымының
  • құрамына 50-ден аса мемлекет кіріп отыр.
  • Артынан Ассоциация Бүкіләлемдік Азаматтық қорғаныс ұйымына – БАҚҰ өзгертілді
  • 1972 жылдың 1-ші наурызы күні 18 мемлекет мақұлдаған,
  • БАҚҰ Уставы күшіне енді.
  • 55

1 марта – Всемирный день Гражданской обороны

  • 1 марта – Всемирный день Гражданской обороны
  • 56

В 1931 году французский генерал медицинской службы Жорж Сен - Поль основал в Париже «Ассоциацию Женевских зон» — «зон безопасности»

  • В 1931 году французский генерал медицинской службы Жорж Сен - Поль основал в Париже «Ассоциацию Женевских зон» — «зон безопасности»
  • 57

Ассоциация преобразована в Международную организацию гражданской обороны — МОГО

  • Ассоциация преобразована в Международную организацию гражданской обороны — МОГО
  • В 1972 году МОГО получила статус межправительственной организации.
  • В состав Международной организации гражданской обороны входит более 50 стран.
          • 1 марта вступил в силу Устав МОГО, который одобрили 18 государств.
  • 58
  • Казақстанда 1 наурыз Бүкіләлемдік Азаматтық қорғаныс күні ретінде 1997 жылдан, біздің еліміз Бүкіләлемдік Азаматтық қорғаныс ұйымының мүшелігіне өткеннен бастап аталып өтуде.
  • 56
  • В Казахстане 1 марта как Всемирный день гражданской обороны отмечается с 1997 года –
  • года вступления республики в МОГО
  • 60

  • Соблюдайте правила безопасного поведения!!!
  • Спасибо за внимание!
  • Қауіпсіздік тәртібі ережелерін сақтаңыздар!!!
  • Назар салғандарыңызға рахмет!
  • 70

жүктеу 33,04 Kb.

Достарыңызбен бөлісу:




©g.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет
рсетілетін қызмет
халықаралық қаржы
Астана халықаралық
қызмет регламенті
бекіту туралы
туралы ережені
орталығы туралы
субсидиялау мемлекеттік
кеңес туралы
ніндегі кеңес
орталығын басқару
қаржы орталығын
қаржы орталығы
құрамын бекіту
неркәсіптік кешен
міндетті құпия
болуына ерікті
тексерілу мемлекеттік
медициналық тексерілу
құпия медициналық
ерікті анонимді
Бастауыш тәлім
қатысуға жолдамалар
қызметшілері арасындағы
академиялық демалыс
алушыларға академиялық
білім алушыларға
ұйымдарында білім
туралы хабарландыру
конкурс туралы
мемлекеттік қызметшілері
мемлекеттік әкімшілік
органдардың мемлекеттік
мемлекеттік органдардың
барлық мемлекеттік
арналған барлық
орналасуға арналған
лауазымына орналасуға
әкімшілік лауазымына
инфекцияның болуына
жәрдемдесудің белсенді
шараларына қатысуға
саласындағы дайындаушы
ленген қосылған
шегінде бюджетке
салығы шегінде
есептелген қосылған
ұйымдарға есептелген
дайындаушы ұйымдарға
кешен саласындағы
сомасын субсидиялау